Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Metabo Manuels
Meuleuses d'angles
WX 21-180
Metabo WX 21-180 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Metabo WX 21-180. Nous avons
2
Metabo WX 21-180 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice Originale, Mode D'emploi
Metabo WX 21-180 Mode D'emploi (116 pages)
Marque:
Metabo
| Catégorie:
Outils électroportatifs
| Taille: 3.47 MB
Table des Matières
Deutsch
5
1 Konformitätserklärung
5
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
3 Allgemeine Sicherheitshinweise
5
4 Spezielle Sicherheitshinweise
5
Table des Matières
5
5 Überblick
7
6 Besondere Produkteigenschaften
7
7 Inbetriebnahme
7
8 Ein- und Ausschalten
8
9 Anbringen der Werkzeuge
8
Trennschleif- und Schruppscheiben Auflegen
9
Quick-Spannmutter Befestigen, Lösen (Ausstattungsabhängig)
9
Spannmutter Befestigen, Lösen
9
10 Wartung
9
11 Störungsbeseitigung
10
12 Zubehör
10
Handschutz Anbringen
10
Stützteller und Schleifblatt Anbringen
10
Schleiftopf mit Schutzhaube Anbringen
10
Trennschleifschutzhaube mit Führungsschlitten zum Bearbeiten von Stein
11
13 Reparatur
11
14 Umweltschutz
11
15 Technische Daten
11
English
12
Assembly, Initial Use
14
Functional Description
14
Special Product Features
14
Operation, Fitting Tools
15
Fitting Cutting and Grinding Discs
16
Securing/Releasing the Quick Clamping Nut (Depending on Equipment)
16
Securing/Releasing the Clamping Nut (Depending on Equipment)
16
Operation, Switching On/Off
15
Maintenance
16
Accessories
17
Fitting the Hand Guard
17
Fitting the Backing Pad and Sanding
17
Fitting the Cup-Grinding Wheel with Wheel Guard
17
Wheel Guard with Cutting and Chasing Guide for Processing Stone
18
Troubleshooting
17
Environmental Protection
18
Repairs
18
Technical Specifications
18
Français
19
Caractéristiques Spécifiques du Produit
21
Mise en Service
21
Vue D'ensemble
21
Mise en Marche et Arrêt
22
Montage des Outils
22
Mise en Place des Meules de Tronçonnage et D'ébarbage
23
Serrage et Desserrage de L'écrou de
23
Serrage Quick (Selon L'équipement)
23
Serrage (Selon L'équipement)
23
Accessoires
24
Mise en Place du Protège-Main
24
Mise en Place du Plateau à Poncer et du Disque Abrasif
24
Mise en Place de la Meule Boisseau Droite et du Protecteur de Sécurité
24
Protecteur de Sécurité Avec Semelle D'appui pour le Tronçonnage de la Pierre
25
Elimination de Défauts
24
Maintenance
24
Caractéristiques Techniques
25
Protection de L'environnement
25
Réparations
25
Dutch
26
Bijzondere Producteigenschappen
28
Inbedrijfstelling
28
Overzicht
28
Aanbrengen Van de Gereedschappen
29
Doorslijp- en Afbraamschijven Erop Leggen
30
Quick-Spanmoer Bevestigen, Losma- Ken (Afhankelijk Van de Uitvoering)
30
Spanmoer Bevestigen, Losmaken (Afhankelijk Van de Uitvoering)
30
In- en Uitschakelen
29
Onderhoud
30
Toebehoren
31
Handbescherming Aanbrengen
31
Steun- en Schuurschijf Aanbrengen
31
Komsteen Met Beschermkap Aanbrengen
31
Doorslijpbeschermkap Met Geleider Voor Het Bewerken Van Steen
32
Verhelpen Van Storingen
31
Milieu
32
Reparaties
32
Technische Gegevens
32
Italiano
33
Caratteristiche Particolari del Prodotto
35
Messa in Funzione
35
Quadro Generale
35
Accensione E Spegnimento
36
Montaggio Degli Attrezzi
36
Applicare le Mole Per Troncare E Per
37
Fissaggio/Allentamento del Dado DI
37
Serraggio Quick (Opzionale)
37
Fissaggio/Allentamento del Dado DI Serraggio (Opzionale)
37
Accessori
38
Montaggio del Salvamano
38
Montaggio del Platorello E del Disco Abrasivo
38
Montaggio Della Mola a Tazza con Carter Protettivo
38
Carter Protettivo Per Troncatrice con Guida a Slitta Per Lavorare Su Roccia
39
Manutenzione
38
Rimozione Dei Disturbi
38
Dati Tecnici
39
Riparazioni
39
Tutela Dell'ambiente
39
Español
40
Características Especiales del Producto
42
Vista de Conjunto
42
Conexión y Desconexión
43
Puesta en Marcha
43
Colocación de las Herramientas
44
Colocar Los Discos de Tronzar y de Desbaste
44
Apretar, Aflojar la Tuerca de Sujeción
44
Apretar, Aflojar la Tuerca de Sujeción (Dependiendo del Equipamiento)
45
Accesorios
45
Colocar la Protección para las Manos
46
Colocar el Plato de Apoyo y la Hoja
46
Caperuza Protectora del Disco de Tronzar con Carro Guía para Trabajar en Piedra
46
Localización de Averías
45
Mantenimiento
45
Especificaciones Técnicas
47
Protección Ecológica
47
Reparación
47
Português
48
Características Especiais Do Produto
50
Colocação Em Funcionamento
50
Generalidades
50
Colocação das Ferramentas
51
Colocar Discos de Corte E Discos Rebarbadores
52
Fixar E Soltar a Porca de Fixação
52
Quick" (Dependente Do Equipamento)
52
Fixar E Soltar a Porca de Fixação (Dependente Do Equipamento)
52
Ligar E Desligar
51
Acessórios
53
Colocar Protecção das Mãos
53
Colocar O Prato de Apoio E a Folha de Lixar
53
Colocar O Rebolo Em Forma de Taça Com Protector
53
Protector Do Disco de Corte Com Cursor de Guia para Trabalhar Pedra
54
Detecção de Avarias
53
Manutenção
53
Dados Técnicos
54
Protecção Do Meio Ambiente
54
Reparação
54
Svenska
55
Översikt
56
Driftstart
57
Särskilda Produktegenskaper
57
Montera Verktyg
58
Lägga På Kapskivor Och Navrondeller
58
Sätta Fast, Lossa Quick-Spännmutter (Beroende På Utrustning)
58
Sätta Fast, Lossa Spännmutter (Beroende På Utrustning)
59
Sätta På - Stänga Av
58
Tillbehör
59
Montera Handskydd
59
Montera Stödrondell Och Sliprondell
60
Montera Slipskål Med Sprängskydd
60
Sprängskydd För Kapning Med Verktygssläde För Bearbetning Av Sten
60
Underhåll
59
Åtgärder VID Fel
59
Suomi
62
Erityisominaisuudet
64
Käyttöönotto
64
Toimituksen Osat
64
Päälle- Ja Poiskytkentä
65
Työkalujen Kiinnitys
65
Katkaisu- Ja Hiomalaikkojen Asentaminen
65
Quick-Kiristysmutterin Kiristäminen Ja Avaaminen (Varustelusta Riippuen)
65
Huolto
66
Häiriöiden Poisto
66
Tarvikkeet
66
Kädensuojuksen Kiinnittäminen
67
Aluslaikan Ja Hiomapaperin
67
Kuppilaikan Ja Laikansuojuksen Kiinnittäminen
67
Katkaisulaikan Suojus Ohjauskelkalla Kiven Katkaisuun
67
Korjaus
67
Tekniset Tiedot
68
Ympäristönsuojelu
68
Dansk
76
Anvendelse
78
Oversigt
78
Specielle Produktegenskaber
78
Montering Af Værktøjer
79
Påsætning Af Skære- Og Skrubskiver
79
Spændeflange (Afhængig Af Udstyr)
79
(Afhængig Af Udstyr)
79
Tænd Og Sluk
79
Afhjælpning Af Fejl
80
Tilbehør
80
Montering Af Håndbeskytter
81
Montering Af Bagskive Og Sliberondel
81
Montering Af Kopsten Med
81
Skæreskive-Beskyttelseskærm Med
81
Føringsslæde Til Bearbejdning Af Sten
81
Vedligeholdelse
80
Reparationer
81
Miljøbeskyttelse
82
Tekniske Data
82
Polski
83
PrzegląD
85
Szczególne WłaściwośCI Produktu
85
Uruchomienie
85
Mocowanie Narzędzi
86
Zakładanie Ściernic Tarczowych Do Przecinania I Ściernic Do Szlifowania Zgrubnego
87
Szybkomocującej Quick
87
(Zależnie Od Wyposażenia)
87
Mocującej (Zależnie Od Wyposażenia)
87
Włączenie I Wyłączenie
86
Konserwacja
88
Usuwanie Usterek
88
Wyposażenie Dodatkowe
88
Zakładanie Osłony Dłoni
88
Zakładanie Talerza Podporowego I Krążka Ściernego
88
Mocowanie Ściernicy Garnkowej Z Kołpakiem Ochronnym
89
Kołpak Ochronny Do Przecinania Ściernicą Tarczową Z Sankami Prowadzącymi, Do Obróbki Kamienia
89
Naprawy
89
Ochrona Środowiska Naturalnego
89
Dane Techniczne
90
Magyar
99
Termék Különleges Tulajdonságai
101
Áttekintés
101
Üzembe Helyezés
101
Be- És Kikapcsolás
102
Szerszámok Felszerelése
102
A Daraboló-Vágótárcsák És Nagyoló Tárcsák Felrakása
103
A Gyors-Szorítóanya Rögzítése, Oldása (Kiviteltől Függően)
103
A Szorítóanya Rögzítése, Oldása
103
Hibaelhárítás
104
Karbantartás
104
Tartozékok
104
A KézvéDő Felszerelése
104
Támasztótányér És Csiszolólap Felszerelése
104
Csiszoló Fazékkorong Felszerelése VéDőburkolattal
104
Daraboló-Vágó-VéDőburkolat Vezetőszánnal Kőtermékek Megmunkálásához
105
Javítás
105
Környezetvédelem
105
Műszaki Adatok
105
Обзор
108
Особенности Изделия
108
Ввод В Эксплуатацию
108
Крепление И Отвинчивание Быстрозажимной Гайки
110
(В Зависимости От Комплектации) Крепление И Отвинчивание Зажимной Гайки (В Зависимости От Комплектации)
110
Техническое Обслуживание
111
Принадлежности
111
Устранение Неисправностей
111
Установка Чашечного Шлифоваль- Ного Круга С Защитным Кожухом
112
Ремонт
112
Защита Окружающей Среды
112
Технические Характеристики
113
Publicité
Metabo WX 21-180 Notice Originale (136 pages)
Marque:
Metabo
| Catégorie:
Meuleuses d'angles
| Taille: 7.07 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Konformitätserklärung
5
Spezielle Sicherheitshinweise
5
Besondere Produkteigenschaften
9
Inbetriebnahme
9
Überblick
9
Benutzung
10
Schleifscheibe Anbringen
10
Reinigung
11
Störungsbeseitigung
11
Zubehör
11
Reparatur
12
Technische Daten
12
Umweltschutz
12
English
14
Overview
17
Special Product Features
17
Attaching the Grinding Wheel
18
Commissioning
18
Cleaning
19
Troubleshooting
19
Use
19
Accessories
20
Environmental Protection
20
Repairs
20
Technical Specifications
20
Français
22
Mise en Service
26
Particularités du Produit
26
Vue D'ensemble
26
Placement de la Meule
27
Accessoires
28
Dépannage
28
Nettoyage
28
Utilisation
28
Caractéristiques Techniques
29
Protection de L'environnement
29
Réparations
29
Dutch
31
Bijzondere Productkenmerken
35
Inbedrijfstelling
35
Overzicht
35
Gebruik
36
Schuurschijf Aanbrengen
36
Accessoires
37
Reiniging
37
Storingen Verhelpen
37
Milieubescherming
38
Reparatie
38
Technische Gegevens
38
Italiano
40
Caratteristiche Specifiche del Prodotto
44
Messa in Funzione
44
Panoramica Generale
44
Montaggio del Disco DI Smerigliatura
45
Eliminazione Dei Guasti
46
Pulizia
46
Utilizzo
46
Accessori
47
Riparazione
47
Tutela Dell'ambiente
47
Dati Tecnici
48
Español
49
Características Especiales del Producto
53
Descripción General
53
Puesta en Marcha
53
Montaje del Disco de Amolar
54
Accesorios
55
Limpieza
55
Localización de Averías
55
Manejo
55
Especificaciones Técnicas
56
Protección Ecológica
56
Reparación
56
Português
58
Indicações de Segurança Especiais
60
Características Especiais Do Produto
62
Colocação Em Operação
62
Montagem Do Disco Abrasivo
62
Utilização
63
Vista Geral
62
Acessórios
64
Reparações
65
Limpeza
64
Dados Técnicos
65
Protecção Do Meio Ambiente
65
Svenska
66
Särskilda Säkerhetsanvisningar
67
Särskilda Produktegenskaper
69
Översikt
69
Användning
70
Sätta På Slipskivan
70
Rengöring
71
Tillbehör
71
Tekniska Data
72
Återvinning
72
Suomi
73
Erityiset Turvallisuusohjeet
75
Yleiskuva
76
Hiomalaikan Kiinnitys
77
Käyttöönotto
77
Tuotteen Erityisominaisuudet
77
Käyttö
78
Puhdistus
78
Häiriöiden Poisto
79
Korjaus
79
Lisätarvikkeet
79
Ympäristönsuojelu
79
Tekniset Tiedot
80
Norsk
81
Før Bruk
84
Oversikt
84
Spesielle Produktegenskaper
84
Bruk
85
Montering Av Slipeskiven
85
Rengjøring
86
Utbedring Av Feil
86
Tilbehør
86
Reparasjon
87
Miljøvern
87
Dansk
88
Generelle
88
Særlige Sikkerhedsanvisninger
90
Oversigt
91
Ibrugtagning
92
Montering Af Slibeskive
92
Særlige Produktegenskaber
92
Anvendelse
93
Rengøring
93
Afhjælpning Af Fejl
94
Miljøbeskyttelse
94
Tilbehør
94
Tekniske Data
95
Polski
96
Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa
98
PrzegląD
100
Szczególne Cechy Produktu
100
Uruchomienie
100
Mocowanie Tarczy Szlifierskiej
101
Czyszczenie
102
Użytkowanie
102
Akcesoria
103
Naprawy
103
Ochrona Środowiska
103
Usuwanie Usterek
103
Dane Techniczne
104
Magyar
115
Áttekintés
119
Üzembe Helyezés
119
Csiszolótárcsa Felhelyezése
120
Használat
120
Tartozékok
121
Tisztítás
121
Javítás
122
Környezetvédelem
122
Műszaki Adatok
122
Обзор
128
Особенности Инструмента
128
Ввод В Эксплуатацию
129
Установка Абразивного Круга
129
Эксплуатация
130
Устранение Неисправностей
131
Принадлежности
131
Ремонт
132
Защита Окружающей Среды
132
Publicité
Produits Connexes
Metabo WX 21-230
Metabo WX 21-230 Quick
Metabo WX 22-180
Metabo WX 22-230
Metabo WX 22-230 Quick
Metabo WX 24-180
Metabo WX 24-230 Quick
Metabo WX 26-230 Quick
Metabo WX 2000
Metabo WX 2200-230
Metabo Catégories
Perceuses
Scies
Outils électroportatifs
Meuleuses d'angles
Sanders
Plus Manuels Metabo
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL