Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Kärcher Manuels
Souffleurs
LBL 2 Battery
Kärcher LBL 2 Battery Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Kärcher LBL 2 Battery. Nous avons
2
Kärcher LBL 2 Battery manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel D'utilisation
Kärcher LBL 2 Battery Mode D'emploi (132 pages)
Marque:
Kärcher
| Catégorie:
Souffleurs
| Taille: 11.13 MB
Table des Matières
Table des Matières
4
Sicherheitshinweise
4
Gefahrenstufen
4
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Umweltschutz
6
Lieferumfang
6
Gerätebeschreibung
6
Transport
6
Lagerung
7
Pflege Und Wartung
7
Hilfe Bei Störungen
7
Garantie
7
Technische Daten
7
EG-Konformitätserklärung
7
Hazard Levels
8
General Safety Instructions
8
Safety Instructions
9
Intended Use
10
Environmental Protection
10
Symbols On The Device
10
Accessories And Spare Parts
10
Scope Of Delivery
10
Device Description
10
Blower Pipe Installation
10
Flat Nozzle Installation
10
Initial Startup
10
Switch The Device On And Off
11
Transport
11
Storage
11
Care And Service
11
Troubleshooting Guide
11
Warranty
11
Technical Data
11
EC Declaration Of Conformity
11
Niveaux de Danger
12
Consignes de Sécurité Générales
12
Consignes de Sécurité
13
Utilisation Conforme
14
Protection de L'environnement
14
Symboles Sur L'appareil
14
Accessoires et Pièces de Rechange
14
Etendue de Livraison
14
Description de L'appareil
14
Montage du Tube Soufflant
14
Montage de la Buse Plate
15
Mise en Service
15
Mettre en Marche/Arrêter L'appareil
15
Transport
15
Stockage
15
Entretien et Maintenance
15
Dépannage en cas de Défaut
15
Garantie
15
Caractéristiques Techniques
16
Déclaration de Conformité Ce
16
Livelli DI Pericolo
17
Avvertenze DI Sicurezza Generali
17
Accensione/Spegnimento Dell'apparecchio
19
Dati Tecnici
20
Dichiarazione DI Conformità Ce
20
Algemene Veiligheidsinstructies
21
Veiligheidsinstructies
22
Reglementair Gebruik
23
Milieubescherming
23
Symbolen Op Het Apparaat
23
Toebehoren en Reserveonderdelen
23
Leveringsomvang
23
Beschrijving Apparaat
23
Montage Blaaspijp
23
Montage Vlak Mondstuk
23
Inbedrijfstelling
23
Apparaat In- en Uitschakelen
24
Vervoer
24
Opslag
24
Onderhoud
24
Hulp Bij Storingen
24
Garantie
24
Technische Gegevens
24
EG-Verklaring Van Overeenstemming
25
Niveles de Peligro
25
Instrucciones Generales de Seguridad
26
Uso Previsto
27
Protección Del Medioambiente
27
Símbolos en El Equipo
27
Accesorios Y Recambios
27
Volumen de Suministro
27
Descripción Del Equipo
27
Montaje Del Tubo de Soplado
28
Montaje de la Boquilla Plana
28
Puesta en Funcionamiento
28
Conexión Y Desconexión Del Equipo
28
Transporte
28
Almacenamiento
28
Cuidado Y Mantenimiento
28
Ayuda en Caso de Fallos
28
Garantía
28
Datos Técnicos
28
Declaración de Conformidad CE
29
Níveis de Perigo
30
Avisos Gerais de Segurança
30
Utilização Adequada
31
Protecção Do Meio Ambiente
31
Ajuda Em Caso de Avarias
33
Dados Técnicos
33
Declaração de Conformidade CE
33
Generelle Sikkerhedsforskrifter
34
Sikkerhedshenvisninger
35
Korrekt Anvendelse
35
Miljøbeskyttelse
36
Symboler På Maskinen
36
Tilbehør Og Reservedele
36
Leveringsomfang
36
Apparatbeskrivelse
36
Montering Blæserør
36
Montering Fladdyse
36
Ibrugtagning
36
Tænd/Sluk For Apparatet
36
Transport
36
Pleje Og Vedligeholdelse
37
Hjælp Ved Fejl
37
Garanti
37
Tekniske Data
37
EF-Overensstemmelseserklæring
37
Sikkerhetsanvisninger
38
Generelle Sikkerhetsinstrukser
38
Forskriftsmessig Bruk
39
Miljøvern
39
Symboler På Apparatet
40
Tilbehør Og Reservedeler
40
Leveringsomfang
40
Beskrivelse Av Apparatet
40
Montering Blåserør
40
Montering Flatdyse
40
Igangsetting
40
Slå Apparatet På Og Av
40
Transport
40
Lagring
40
Garanti
41
Tekniske Data
41
EU-Samsvarserklæring
41
Allmänna Säkerhetsanvisningar
42
Ändamålsenlig Användning
43
Miljöskydd
43
Symboler På Apparaten
44
Tillbehör Och Reservdelar
44
Leveransens Omfattning
44
Beskrivning Av Maskinen
44
Montering Av Blåsrör
44
Montering Av Plan Dysa
44
Idrifttagning
44
Slå På Och Stänga Av Maskinen
44
Transport
44
Förvaring
44
Garanti
45
Tekniska Data
45
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
45
Yleiset Turvallisuusohjeet
46
Määräystenmukainen Käyttö
47
Ympäristönsuojelu
47
Laitteessa Olevat Merkinnät
47
Lisävarusteet Ja Varaosat
48
Toimituksen Sisältö
48
Laitteen Kuvaus
48
Puhallusputken Asennus
48
Litteän Suuttimen Asennus
48
Käyttöönotto
48
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
48
Kuljetus
48
Varastointi
48
Hoito Ja Huolto
48
Takuu
49
Tekniset Tiedot
49
Υποδείξεις Ασφαλείας
50
Προβλεπόμενη Χρήση
52
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
54
Güvenlik Bilgileri
54
Genel Güvenlik Bilgileri
55
Amaca Uygun KullanıM
56
Çevre Koruma
56
Cihazdaki Simgeler
56
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
56
Teslimat Kapsamı
56
Cihaz Açıklaması
56
Üfleme Borusu Montajı
56
Yassı Memenin Montajı
56
İşletime Alma
56
Cihazın Açılması Ve Kapatılması
57
Taşıma
57
Depolama
57
KullanıCı BakıMı Ve BakıM
57
Arıza Durumunda YardıM
57
Garanti
57
Teknik Bilgiler
57
AT Uygunluk Beyanı
57
Указания По Технике Безопасности
58
Общие Указания По Технике Безопасности
59
Использование По Назначению
60
Защита Окружающей Среды
60
Символы На Устройстве
60
Принадлежности И Запасные Части
61
Комплект Поставки
61
Описание Устройства
61
Установка Обдувочной Трубы
61
Установка Плоского Сопла
61
Ввод В Эксплуатацию
61
Включение И Выключение Устройства
61
Уход И Техническое Обслуживание
61
Помощь При Неисправностях
62
Гарантия
62
Технические Характеристики
62
Декларация О Соответствии Стандартам ЕС
63
Általános Biztonsági Utasítások
64
Biztonsági Tanácsok
64
Rendeltetésszerű Használat
65
Környezetvédelem
65
Szimbólumok A Készüléken
65
Tartozékok És Pótalkatrészek
65
Szállított Tartozékok
65
A Készülék Leírása
65
FúVócső Felszerelése
66
A Lapos FúVóka Felszerelése
66
Üzembe Helyezés
66
Készülék Be- És Kikapcsolása
66
Szállítás
66
Tárolás
66
Ápolás És Karbantartás
66
Üzemzavarok Elhárítása
66
Garancia
66
Műszaki Adatok
67
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
67
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
68
Použití V Souladu S UrčeníM
69
Ochrana Životního Prostředí
69
Symboly Na Přístroji
70
Příslušenství A Náhradní Díly
70
Rozsah Dodávky
70
Popis Přístroje
70
Montáž Foukací Trubky
70
Montáž Ploché Trysky
70
Uvedení Do Provozu
70
Zapnutí A Vypnutí Přístroje
70
Přeprava
70
Skladování
70
Záruka
71
Technické Údaje
71
ES Prohlášení O Shodě
71
Stopnje Nevarnosti
72
Splošna Varnostna Navodila
72
Namenska Uporaba
73
Varovanje Okolja
73
Simboli Na Napravi
74
Pribor In Nadomestni Deli
74
Obseg Dobave
74
Opis Naprave
74
Montaža Pihalne Cevi
74
Montaža Ploske Šobe
74
Zagon
74
Vklop/Izklop Naprave
74
Transport
74
Skladiščenje
74
Garancija
75
Tehnični Podatki
75
Izjava ES O Skladnosti
75
Stopnie Zagrożenia
76
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
76
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
77
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
78
Ochrona Środowiska
78
Symbole Na Urządzeniu
78
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
78
Zakres Dostawy
78
Opis Urządzenia
78
Montaż Rury Wylotowej
78
Montaż Dyszy Płaskiej
78
Uruchamianie
79
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
79
Transport
79
Składowanie
79
Czyszczenie I Konserwacja
79
Usuwanie Usterek
79
Gwarancja
79
Dane Techniczne
80
Deklaracja ZgodnośCI WE
80
IndicaţII Privind Siguranţa
81
Trepte de Pericol
81
IndicaţII de Siguranţă Generale
81
Utilizarea Conform Destinaţiei
82
Protecţia Mediului
82
Simboluri Pe Aparat
83
Accesorii ŞI Piese de Schimb
83
Set de Livrare
83
Descrierea Aparatului
83
Montare Tub de Suflare
83
Montare Duză Plată
83
Punerea În Funcţiune
83
Pornirea ŞI Oprirea Aparatului
83
Transport
83
Depozitarea
83
Remedierea Defecţiunilor
84
Garanţie
84
Date Tehnice
84
Declaraţia de Conformitate UE
84
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
85
Bezpečnostné Pokyny
86
Používanie V Súlade S Účelom
86
Ochrana Životného Prostredia
87
Symboly Na Prístroji
87
Príslušenstvo A Náhradné Diely
87
Rozsah Dodávky
87
Popis Prístroja
87
Montáž Fúkacej Rúrky
87
Montáž Plochej Dýzy
87
Uvedenie Do Prevádzky
87
Zapnutie A Vypnutie Prístroja
87
Preprava
88
Skladovanie
88
Ošetrovanie A Údržba
88
Pomoc Pri Poruchách
88
Záruka
88
Technické Údaje
88
Vyhlásenie O Zhode ES
88
Sigurnosne Razine
89
Opće Sigurnosne Napomene
89
Sigurnosni Napuci
90
Namjenska Uporaba
90
Zaštita Okoliša
91
Simboli Na Uređaju
91
Pribor I Zamjenski Dijelovi
91
Sadržaj Isporuke
91
Opis Uređaja
91
Montaža Cijevi Za Puhanje
91
Montaža Plosnate Mlaznice
91
Puštanje U Pogon
91
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
91
Transport
91
Skladištenje
92
Njega I Održavanje
92
Pomoć U Slučaju Smetnji
92
Jamstvo
92
Tehnički Podaci
92
EZ Izjava O Sukladnosti
92
Opšte Sigurnosne Napomene
93
Stepeni Opasnosti
93
Sigurnosne Napomene
94
Namenska Upotreba
94
Zaštita Životne Sredine
95
Simboli Na Uređaju
95
Pribor I Rezervni Delovi
95
Obim Isporuke
95
Opis Uređaja
95
Montaža Cevi Za Duvanje
95
Montaža Ravne Mlaznice
95
Puštanje U Pogon
95
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
96
Transport
96
Skladištenje
96
Nega I Održavanje
96
Pomoć U Slučaju Smetnje
96
Garancija
96
Tehnički Podaci
96
EZ Izjava O Usklađenosti
96
Указания За Безопасност
97
Общи Указания За Безопасност
98
Употреба По Предназначение
99
Символи Върху Уреда
99
Технически Данни
101
Üldised Ohutusjuhised
102
Sihtotstarbeline Kasutamine
103
Keskkonnakaitse
103
Seadmel Olevad Sümbolid
103
Tarnekomplekt
104
Seadme Kirjeldus
104
Puhumistoru Montaaž
104
Lamedüüsi Montaaž
104
Käikuvõtmine
104
Seadme Sisse- Ja Väljalülitamine
104
Transport
104
Hoiulepanek
104
Korrashoid Ja Tehnohooldus
104
Abi Rikete Korral
104
Garantii
105
Tehnilised Andmed
105
EÜ Vastavusdeklaratsioon
105
Vispārīgas Drošības Norādes
106
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
107
Vides Aizsardzība
107
Simboli Uz Ierīces
107
Ekspluatācijas Uzsākšana
108
Tehniskie Dati
109
Ek Atbilstības Deklarācija
109
Bendrieji Saugos Nurodymai
110
Aplinkos Apsauga
111
Techniniai Duomenys
113
EB Atitikties Deklaracija
113
Вказівки З Техніки Безпеки
114
Використання За Призначенням
116
Комплект Поставки
116
Опис Пристрою
116
Қауіпсіздік Техникасы Бойынша Нұсқаулар
120
Бұйымды Мақсатына Сəйкес Қолдану
121
Керек-Жарақ Жəне Қосалқы Бөлшектер
121
Құрылғының Сипаттамасы
121
Publicité
Kärcher LBL 2 Battery Manuel D'utilisation (106 pages)
Marque:
Kärcher
| Catégorie:
Souffleurs
| Taille: 9.91 MB
Table des Matières
Allgemeine Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Umweltschutz
5
Zubehör Und Ersatzteile
5
Lieferumfang
5
Gerätebeschreibung
5
Transport
6
Garantie
6
Technische Daten
6
Table des Matières
7
Eg-Konformitätserklärung
7
General Safety Instructions
8
Intended Use
8
Environmental Protection
8
Symbols On The Device
9
Accessories And Spare Parts
9
Scope Of Delivery
9
Device Description
9
Blower Pipe Installation
9
Flat Nozzle Installation
9
Initial Startup
9
Switch The Device On And Off
9
Transport
9
Storage
9
Troubleshooting Guide
10
Warranty
10
Technical Data
10
EC Declaration Of Conformity
10
Niveaux de Danger
11
Consignes de Sécurité Générales
11
Consignes de Sécurité
12
Utilisation Conforme
12
Protection de L'environnement
12
Symboles Sur L'appareil
12
Accessoires et Pièces de Rechange
12
Etendue de Livraison
12
Description de L'appareil
12
Montage du Tube Soufflant
13
Montage de la Buse Plate
13
Mise en Service
13
Mettre en Marche/Arrêter L'appareil
13
Transport
13
Stockage
13
Entretien et Maintenance
13
Dépannage en cas de Défaut
13
Garantie
13
Caractéristiques Techniques
14
Déclaration de Conformité Ce
14
Avvertenze DI Sicurezza Generali
15
Accensione/Spegnimento Dell'apparecchio
17
Dati Tecnici
18
Dichiarazione DI Conformità Ce
18
Algemene Veiligheidsinstructies
19
Reglementair Gebruik
20
Milieubescherming
20
Symbolen Op Het Apparaat
20
Toebehoren en Reserveonderdelen
20
Leveringsomvang
20
Beschrijving Apparaat
20
Montage Blaaspijp
21
Montage Vlak Mondstuk
21
Inbedrijfstelling
21
Apparaat In- en Uitschakelen
21
Vervoer
21
Opslag
21
Onderhoud
21
Hulp Bij Storingen
21
Garantie
21
Technische Gegevens
21
EG-Verklaring Van Overeenstemming
22
Niveles de Peligro
23
Instrucciones Generales de Seguridad
23
Uso Previsto
23
Protección Del Medioambiente
23
Símbolos en El Equipo
24
Accesorios Y Recambios
24
Volumen de Suministro
24
Descripción Del Equipo
24
Montaje Del Tubo de Soplado
24
Montaje de la Boquilla Plana
24
Puesta en Funcionamiento
24
Conexión Y Desconexión Del Equipo
24
Transporte
24
Almacenamiento
24
Ayuda en Caso de Fallos
25
Garantía
25
Datos Técnicos
25
Declaración de Conformidad CE
25
Níveis de Perigo
26
Avisos Gerais de Segurança
26
Avisos de Segurança
27
Colocação Em Funcionamento
28
Dados Técnicos
29
Declaração de Conformidade CE
29
Sikkerhedshenvisninger
30
Generelle Sikkerhedsforskrifter
30
Korrekt Anvendelse
31
Miljøbeskyttelse
31
Symboler På Maskinen
31
Tilbehør Og Reservedele
31
Leveringsomfang
31
Apparatbeskrivelse
31
Montering Blæserør
31
Montering Fladdyse
31
Ibrugtagning
32
Tænd/Sluk For Apparatet
32
Transport
32
Opbevaring
32
Pleje Og Vedligeholdelse
32
Hjælp Ved Fejl
32
Garanti
32
Tekniske Data
32
EF-Overensstemmelseserklæring
33
Risikonivåer
34
Generelle Sikkerhetsinstrukser
34
Forskriftsmessig Bruk
34
Miljøvern
34
Symboler På Apparatet
34
Tilbehør Og Reservedeler
35
Leveringsomfang
35
Beskrivelse Av Apparatet
35
Montering Blåserør
35
Montering Flatdyse
35
Igangsetting
35
Slå Apparatet På Og Av
35
Transport
35
Lagring
35
Stell Og Vedlikehold
35
Garanti
36
Tekniske Data
36
EU-Samsvarserklæring
36
Allmänna Säkerhetsanvisningar
37
Ändamålsenlig Användning
38
Miljöskydd
38
Symboler På Apparaten
38
Tillbehör Och Reservdelar
38
Leveransens Omfattning
38
Beskrivning Av Maskinen
38
Montering Av Blåsrör
38
Montering Av Plan Dysa
38
Idrifttagning
38
Slå På Och Stänga Av Maskinen
39
Transport
39
Förvaring
39
Skötsel Och Underhåll
39
Hjälp VID Störningar
39
Garanti
39
Tekniska Data
39
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
40
Määräystenmukainen Käyttö
41
Ympäristönsuojelu
41
Laitteessa Olevat Merkinnät
41
Lisävarusteet Ja Varaosat
41
Toimituksen Sisältö
41
Laitteen Kuvaus
42
Puhallusputken Asennus
42
Litteän Suuttimen Asennus
42
Käyttöönotto
42
Laitteen Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
42
Kuljetus
42
Varastointi
42
Hoito Ja Huolto
42
Ohjeet Häiriötilanteissa
42
Takuu
42
Tekniset Tiedot
43
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
44
Προβλεπόμενη Χρήση
45
Σύμβολα Επάνω Στη Συσκευή
45
Τεχνικά Στοιχεία
47
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
47
Genel Güvenlik Bilgileri
48
Çevre Koruma
49
Cihazdaki Simgeler
49
Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
49
Üfleme Borusu Montajı
49
Arıza Durumunda YardıM
50
Teknik Bilgiler
50
AT Uygunluk Beyanı
50
Указания По Технике Безопасности
51
Общие Указания По Технике Безопасности
52
Использование По Назначению
52
Защита Окружающей Среды
53
Символы На Устройстве
53
Принадлежности И Запасные Части
53
Комплект Поставки
53
Описание Устройства
53
Установка Обдувочной Трубы
53
Установка Плоского Сопла
53
Ввод В Эксплуатацию
53
Включение И Выключение Устройства
54
Транспортировка
54
Уход И Техническое Обслуживание
54
Помощь При Неисправностях
54
Гарантия
54
Технические Характеристики
54
Veszélyfokozatok
56
Általános Biztonsági Utasítások
56
Biztonsági Tanácsok
56
Rendeltetésszerű Használat
56
Környezetvédelem
57
Szimbólumok A Készüléken
57
Tartozékok És Pótalkatrészek
57
Szállított Tartozékok
57
A Készülék Leírása
57
FúVócső Felszerelése
57
A Lapos FúVóka Felszerelése
57
Üzembe Helyezés
57
Készülék Be- És Kikapcsolása
57
Szállítás
58
Tárolás
58
Ápolás És Karbantartás
58
Üzemzavarok Elhárítása
58
Garancia
58
Műszaki Adatok
58
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
59
Bezpečnostní Pokyny
60
Použití V Souladu S UrčeníM
60
Ochrana Životního Prostředí
60
Symboly Na Přístroji
60
Příslušenství A Náhradní Díly
60
Rozsah Dodávky
61
Popis Přístroje
61
Montáž Foukací Trubky
61
Montáž Ploché Trysky
61
Uvedení Do Provozu
61
Zapnutí A Vypnutí Přístroje
61
Přeprava
61
Skladování
61
Péče A Údržba
61
Nápověda PřI Poruchách
61
Technické Údaje
62
ES Prohlášení O Shodě
62
Stopnje Nevarnosti
63
Splošna Varnostna Navodila
63
Namenska Uporaba
64
Varovanje Okolja
64
Simboli Na Napravi
64
Pribor In Nadomestni Deli
64
Obseg Dobave
64
Opis Naprave
64
Montaža Pihalne Cevi
64
Montaža Ploske Šobe
64
Zagon
64
Vklop/Izklop Naprave
65
Transport
65
Skladiščenje
65
Nega In Vzdrževanje
65
Pomoč Pri Motnjah
65
Garancija
65
Tehnični Podatki
65
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
67
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
67
Ochrona Środowiska
67
Symbole Na Urządzeniu
68
Akcesoria I CzęśCI Zamienne
68
Zakres Dostawy
68
Opis Urządzenia
68
Montaż Rury Wylotowej
68
Montaż Dyszy Płaskiej
68
Uruchamianie
68
Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
68
Transport
68
Składowanie
68
Usuwanie Usterek
69
Gwarancja
69
Dane Techniczne
69
Deklaracja ZgodnośCI WE
69
Trepte de Pericol
70
IndicaţII de Siguranţă Generale
70
IndicaţII Privind Siguranţa
71
Utilizarea Conform Destinaţiei
71
Protecţia Mediului
71
Simboluri Pe Aparat
71
Accesorii ŞI Piese de Schimb
71
Set de Livrare
71
Descrierea Aparatului
72
Montare Tub de Suflare
72
Montare Duză Plată
72
Punerea În Funcţiune
72
Pornirea ŞI Oprirea Aparatului
72
Transport
72
Depozitarea
72
Îngrijire ŞI Întreţinere
72
Remedierea Defecţiunilor
72
Garanţie
72
Date Tehnice
73
Declaraţia de Conformitate UE
73
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
74
Používanie V Súlade S Účelom
75
Ochrana Životného Prostredia
75
Symboly Na Prístroji
75
Príslušenstvo A Náhradné Diely
75
Rozsah Dodávky
75
Popis Prístroja
75
Montáž Fúkacej Rúrky
76
Montáž Plochej Dýzy
76
Uvedenie Do Prevádzky
76
Zapnutie A Vypnutie Prístroja
76
Preprava
76
Skladovanie
76
Ošetrovanie A Údržba
76
Pomoc Pri Poruchách
76
Záruka
76
Technické Údaje
76
Vyhlásenie O Zhode ES
77
Opće Sigurnosne Napomene
78
Sigurnosni Napuci
78
Namjenska Uporaba
78
Zaštita Okoliša
78
Simboli Na Uređaju
79
Pribor I Zamjenski Dijelovi
79
Sadržaj Isporuke
79
Opis Uređaja
79
Montaža Cijevi Za Puhanje
79
Montaža Plosnate Mlaznice
79
Puštanje U Pogon
79
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
79
Transport
79
Skladištenje
79
Pomoć U Slučaju Smetnji
80
Jamstvo
80
Tehnički Podaci
80
EZ Izjava O Sukladnosti
80
Opšte Sigurnosne Napomene
81
Stepeni Opasnosti
81
Sigurnosne Napomene
82
Namenska Upotreba
82
Zaštita Životne Sredine
82
Simboli Na Uređaju
82
Pribor I Rezervni Delovi
82
Obim Isporuke
82
Opis Uređaja
82
Montaža Cevi Za Duvanje
83
Montaža Ravne Mlaznice
83
Puštanje U Pogon
83
Uključivanje I Isključivanje Uređaja
83
Transport
83
Skladištenje
83
Nega I Održavanje
83
Pomoć U Slučaju Smetnje
83
Garancija
83
Tehnički Podaci
83
EZ Izjava O Usklađenosti
84
Указания За Безопасност
84
Български
84
Общи Указания За Безопасност
85
Символи Върху Уреда
86
Ohutusjuhised
88
Ohuastmed
89
Üldised Ohutusjuhised
89
Sihtotstarbeline Kasutamine
89
Keskkonnakaitse
89
Seadmel Olevad Sümbolid
89
Lisavarustus Ja Varuosad
90
Tarnekomplekt
90
Seadme Kirjeldus
90
Puhumistoru Montaaž
90
Lamedüüsi Montaaž
90
Käikuvõtmine
90
Seadme Sisse- Ja Väljalülitamine
90
Transport
90
Hoiulepanek
90
Korrashoid Ja Tehnohooldus
90
Garantii
91
Tehnilised Andmed
91
EÜ Vastavusdeklaratsioon
91
Vispārīgas Drošības Norādes
92
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
93
Vides Aizsardzība
93
Simboli Uz Ierīces
93
Piederumi un Rezerves Daļas
93
Piegādes Komplekts
93
Ierīces Apraksts
93
Pūšanas Caurules Montāža
93
Plakanās Sprauslas Montāža
93
Ekspluatācijas Uzsākšana
94
Ierīces Ieslēgšana un Izslēgšana
94
Transportēšana
94
Uzglabāšana
94
Kopšana un Tehniskā Apkope
94
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
94
Garantija
94
Tehniskie Dati
94
Ek Atbilstības Deklarācija
95
Saugos Nurodymai
95
Bendrieji Saugos Nurodymai
96
Techniniai Duomenys
98
EB Atitikties Deklaracija
98
Вказівки З Техніки Безпеки
99
Використання За Призначенням
100
Охорона Довкілля
100
Символи На Пристрої
100
Приладдя Та Запасні Деталі
100
Комплект Поставки
100
Опис Пристрою
100
Установлення Обдувальної Труби
101
Установлення Плоского Сопла
101
Введення В Експлуатацію
101
Увімкнення І Вимкнення Пристрою
101
Транспортування
101
Зберігання
101
Догляд Та Технічне Обслуговування
101
Допомога В Разі Несправностей
101
Гарантія
102
Технічні Характеристики
102
Декларація Про Відповідність Стандартам ЄС
102
Publicité
Produits Connexes
Kärcher LBL 4 Battery
Kärcher LB 930/36 Bp
Kärcher LBB 1060/36 Bp
Kärcher LTR 18-25 Battery
Kärcher LTR 36-33 Battery
Kärcher LMO 36-40 Battery
Kärcher LMO 36-46 Battery
Kärcher LMO 18-36 Battery
Kärcher LMO 18-33 Battery
Kärcher LT 380/36 Bp
Kärcher Catégories
Nettoyeurs haute pression
Aspirateurs
Machines à plancher
Équipement de nettoyage
Nettoyeurs vapeur
Plus Manuels Kärcher
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL