Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
EINHELL Manuels
Tondeuses à gazon
GC-EM 1536
EINHELL GC-EM 1536 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour EINHELL GC-EM 1536. Nous avons
2
EINHELL GC-EM 1536 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi D'origine
EINHELL GC-EM 1536 Mode D'emploi D'origine (144 pages)
Marque:
EINHELL
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 3.22 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Sicherheitshinweise
8
Gerätebeschreibung und Lieferumfang
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Technische Daten
9
Vor Inbetriebnahme
10
Bedienung
11
Austausch der Netzanschlussleitung
12
Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
12
Entsorgung und Wiederverwertung
14
Lagerung
14
Fehlersuchplan
15
Serviceinformationen
17
Français
20
Consignes de Sécurité
22
Description de L'appareil et Volume de Livraison
22
Description de L'appareil (Fi Gure 1/2)
22
Données Techniques
23
Utilisation Conforme à L'aff Ectation
23
Avant la Mise en Service
24
Indicateur de Remplissage Dispositif Collecteur
24
Branchement Électrique
25
Commande
25
Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
26
Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
27
Remplacement des Lames
27
Mise au Rebut et Recyclage
28
Stockage
28
Plan de Recherche des Erreurs
29
Informations Service Après-Vente
31
Bon de Garantie
32
Italiano
33
Avvertenze Sulla Sicurezza
35
Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
35
Caratteristiche Tecniche
36
Utilizzo Proprio
36
Prima Della Messa in Esercizio
37
Uso
38
Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
39
Sostituzione Della Lama
40
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
40
Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
39
Smaltimento E Riciclaggio
40
Conservazione
41
Tabella Per L'eliminazione Delle Anomalie
42
Informazioni Sul Servizio Assistenza
44
Certificato DI Garanzia
45
Dutch
46
Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
48
Veiligheidsaanwijzingen
48
Reglementair Gebruik
49
Technische Gegevens
49
Vóór Inbedrijfstelling
50
Bediening
51
Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
52
Vervangen Van Het Mes
53
Bestellen Van Wisselstukken
53
Vervanging Van de Netaansluitleiding
52
Opbergen
54
Verwijdering en Recyclage
54
Foutopsporing
55
Service-Informatie
57
Garantiebewijs
58
Español
59
Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
61
Instrucciones de Seguridad
61
Características Técnicas
62
Uso Adecuado
62
Antes de la Puesta en Marcha
63
Manejo
64
Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
66
Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
66
Escobillas de Carbón
66
Cambiar la Cuchilla
67
Pedido de Piezas de Recambio:
67
Almacenamiento
67
Eliminación y Reciclaje
67
Plan para Localización de Fallos
68
Información de Servicio
70
Certificado de Garantía
71
Português
72
Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
74
Instruções de Segurança
74
Dados Técnicos
75
Utilização Adequada
75
Antes da Colocação Em Funcionamento
76
Operação
77
Indicações para Cortar a Relva Adequadamente
78
Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
79
Escovas de Carvão
79
Substituir a Lâmina
80
Encomenda de Peças Sobressalentes:
80
Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
79
Armazenagem
80
Eliminação E Reciclagem
80
Plano de Localização de Falhas
81
Informações Do Serviço de Assistência Técnica
83
Certificado de Garantia
84
Konformitätserklärung
85
Sicherheitshinweise
95
Gerätebeschreibung und Lieferumfang
95
Bestimmungsgemäße Verwendung
96
Technische Daten
96
Vor Inbetriebnahme
97
Montage des Rasentrimmers
97
Bedienung
97
Austausch der Netzanschlussleitung
97
Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
97
Entsorgung und Wiederverwertung
98
Lagerung
98
Störungen
98
Consignes de Sécurité
104
Description de L'appareil et Volume de Livraison
104
Utilisation Conforme à L'aff Ectation
105
Données Techniques
105
Avant la Mise en Service
106
Montage de la Débroussailleuse (Fi Gure 3A à 5B)
106
Commande
106
Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
106
Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
106
Mise au Rebut et Recyclage
107
Stockage
107
Dérangements
107
Avvertenze Sulla Sicurezza
112
Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
112
Utilizzo Proprio
113
Caratteristiche Tecniche
113
Rischi Residui
113
Prima Della Messa in Esercizio
114
Uso
114
Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
114
Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
114
Sostituzione Della Bobina
115
Smaltimento E Riciclaggio
115
Conservazione
115
Anomalie
115
Veiligheidsaanwijzingen
120
Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
120
Reglementair Gebruik
121
Technische Gegevens
121
Vóór Inbedrijfstelling
122
Bediening
122
Vervanging Van de Netaansluitleiding
122
Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
122
Verwijdering en Recyclage
123
Opbergen
123
Storingen
123
Instrucciones de Seguridad
128
Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
128
Uso Adecuado
129
Características Técnicas
129
Antes de la Puesta en Marcha
130
Manejo
130
Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
130
Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
130
Eliminación y Reciclaje
131
Almacenamiento
131
Averías
131
Certificado de Garantía
134
Publicité
EINHELL GC-EM 1536 Mode D'emploi D'origine (124 pages)
Marque:
EINHELL
| Catégorie:
Tondeuses à gazon
| Taille: 2.27 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Sicherheitshinweise
8
Gerätebeschreibung und Lieferumfang
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Technische Daten
9
Vor Inbetriebnahme
10
Bedienung
11
Austausch der Netzanschlussleitung
12
Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
12
Entsorgung und Wiederverwertung
14
Lagerung
14
Fehlersuchplan
15
Serviceinformationen
17
English
20
Layout and Items Supplied
22
Proper Use
22
Safety Regulations
22
Before Starting the Equipment
23
Technical Data
23
Operation
25
Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
26
Carbon Brushes
26
Replacing the Blade
27
Ordering Replacement Parts
27
Replacing the Power Cable
26
Disposal and Recycling
27
Storage
27
Troubleshooting
28
Service Information
30
Warranty Certificate
31
Français
32
Consignes de Sécurité
34
Description de L'appareil et Volume de Livraison
34
Description de L'appareil (Fi Gure 1/2)
34
Données Techniques
35
Utilisation Conforme à L'aff Ectation
35
Avant la Mise en Service
36
Indicateur de Remplissage Dispositif Collecteur
36
Branchement Électrique
37
Commande
37
Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
38
Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
39
Remplacement des Lames
39
Mise au Rebut et Recyclage
40
Stockage
40
Plan de Recherche des Erreurs
41
Informations Service Après-Vente
43
Bon de Garantie
44
Italiano
45
Avvertenze Sulla Sicurezza
47
Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
47
Caratteristiche Tecniche
48
Utilizzo Proprio
48
Prima Della Messa in Esercizio
49
Uso
50
Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
51
Sostituzione Della Lama
52
Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
52
Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
51
Smaltimento E Riciclaggio
52
Conservazione
53
Tabella Per L'eliminazione Delle Anomalie
54
Informazioni Sul Servizio Assistenza
56
Certificato DI Garanzia
57
Hrvatski
58
Namjenska Uporaba
60
Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
60
Sigurnosne Napomene
60
Prije Puštanja U Pogon
61
Tehnički Podaci
61
Rukovanje
63
Zamjena Mrežnog Kabela
64
ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
64
Zamjena Noža
64
Naručivanje Rezervnih Dijelova:
65
Skladištenje
65
Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
65
Plan Traženja Grešaka
66
Informacije O Servisu
68
Jamstveni List
69
Čeština
70
Bezpečnostní Pokyny
72
Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
72
Použití Podle Účelu Určení
73
Technická Data
73
Před UvedeníM Do Provozu
74
Obsluha
75
VýMěna Síťového Napájecího Vedení
76
ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
76
VýMěna Nože
77
Objednání Náhradních Dílů
77
Likvidace a Recyklace
77
Skladování
77
Plán VyhledáVání Chyb
78
Servisní Informace
80
Záruční List
81
Dutch
82
Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
84
Veiligheidsaanwijzingen
84
Reglementair Gebruik
85
Technische Gegevens
85
Vóór Inbedrijfstelling
86
Bediening
87
Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
88
Vervangen Van Het Mes
89
Bestellen Van Wisselstukken
89
Vervanging Van de Netaansluitleiding
88
Opbergen
90
Verwijdering en Recyclage
90
Foutopsporing
91
Service-Informatie
93
Garantiebewijs
94
Español
95
Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
97
Instrucciones de Seguridad
97
Características Técnicas
98
Uso Adecuado
98
Antes de la Puesta en Marcha
99
Manejo
100
Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
102
Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
102
Escobillas de Carbón
102
Cambiar la Cuchilla
103
Pedido de Piezas de Recambio:
103
Almacenamiento
103
Eliminación y Reciclaje
103
Plan para Localización de Fallos
104
Información de Servicio
106
Certificado de Garantía
107
Instruções de Segurança
110
Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
110
Utilização Adequada
111
Dados Técnicos
111
Antes da Colocação Em Funcionamento
112
Indicações para Cortar a Relva Adequadamente
114
Substituição Do Cabo de Ligação à Rede
115
Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
115
Escovas de Carvão
115
Substituir a Lâmina
116
Encomenda de Peças Sobressalentes:
116
Eliminação E Reciclagem
116
Plano de Localização de Falhas
117
Informações Do Serviço de Assistência Técnica
119
Konformitätserklärung
121
Publicité
Produits Connexes
EINHELL GC-EM 1032
EINHELL GC-EM 1030/1
EINHELL GC-EM 1500/36
EINHELL GC-EM 1743 HW
EINHELL GC-EM 1742
EINHELL GC-EM 1000/30
EINHELL GC-EM 1700/42
EINHELL GC-EM 1437
EINHELL GC-ES 1231/1
EINHELL GC-ES 1231
EINHELL Catégories
Scies
Perceuses
Tondeuses à gazon
Meuleuses d'angles
Tondeuses
Plus Manuels EINHELL
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL