Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
deville Manuels
Poêles à bois
C07680
deville C07680 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour deville C07680. Nous avons
1
deville C07680 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'installation Et D'utilisation
deville C07680 Notice D'installation Et D'utilisation (86 pages)
Marque:
deville
| Catégorie:
Poêles à bois
| Taille: 3.13 MB
Table des Matières
Français
3
Table des Matières
3
1 Preambule
4
2 Caracteristiques de L'appareil
4
Désignation
4
Puissance Calorifique Nominale et Autonomie en Allure Lente
4
Description
4
Encombrement
4
Environnement
5
3 Caracteristiques de L'installation Pouvant Recevoir L'appareil
5
Dénomination des Diverses Parties du Circuit D'évacuation des Fumées
5
Nature et Caractéristiques Dimensionnelles du Conduit de Fumée Auquel Doit Être Obligatoirement Raccordé L'appareil
5
Nature du Conduit de Fumée
5
Section Minimale du Conduit
5
Quelques Préconisations Générales
5
Nature et Caractéristiques du Conduit de Raccordement entre L'appareil et le Conduit de Fumée
6
Conditions de Tirage
6
Ventilation du Local où L'appareil Est Installé
6
Raccordement Électrique de la Soufflerie
7
Nature des Murs et des Parois Avoisinant L'appareil
7
4 Installation de L'appareil
7
5 Utilisation de L'appareil
8
Premier Allumage
8
Combustible
8
Combustible Recommandé
8
Combustibles Interdits
8
Emploi des Organes de Manoeuvre et des Accessoires
8
Utilisation
8
Allumage
8
Fonctionnement
8
6 Conseils de Ramonage et D'entretien
10
Ramonage et Entretien du Conduit de Fumée
10
Entretien Courant de L'appareil
10
Entretien
10
7 Conditions Generales de Garantie
12
English
13
1 Foreword
14
2 Fireplace Characteristics
14
Description
14
Nominal Heat Output and Slow Burn Rate Autonomy
14
Dimensions
14
Environment
15
3 Fireplace Installation Location Characteristics
15
Type and Dimensional Characteristics of the Chimney Flue to Which the Fireplace Must Beconnected
15
Chimney Flue Type
15
Minimum Flue Cross-Section
15
A few General Recommendations
15
Type and Characteristics of the Connecting Tube between the Fireplace and the Flue
16
Draft Conditions
16
Ventilation of the Room Where the Fireplace Is Installed
16
Blower Electrical Connection
16
Walls in the Vicinity of the Appliance
17
5 Fireplace Operation
17
Commissioning
17
Combustible
17
Recommended Combustible
17
Forbidden Combustibles
18
Operation of Control Devices and Accessories
18
Operation
18
Lighting a Fire
18
6 Maintenance and Sweeping Instructions
20
Maintenance and Sweeping of the Chimney Flue
20
Routine Maintenance
20
Maintenance
20
7 Global Terms of Warranty
22
Deutsch
23
1 Vorwort
24
2 Eigenschaften des Geräts
24
Bezeichnung
24
Nominale Wärmeleistung und Autonomie bei Langsamer Verbrennung
24
Beschreibung
24
Raumbedarf
25
Umgebung
25
3 Eigenschaften der Installation, an der das Gerät Angeschlossen werden kann
25
Bezeichnung der Verschiedenen Teile des Rauchgas-Abführungssystems
25
Art und Abmessungen des Schornsteins, an dem das Gerät Angeschlossen werden Muß
25
Art des Schornsteins
25
Mindestquerschnitt
25
Einige Allgemeine Empfehlungen
25
Art und Abmessungen des Anschlußrohrs des Geräts zum Schornstein
26
Bedingungen für Richtigen Zug
26
Lüftung des Raums, in dem das Gerät Installiert ist
26
Elektrischer Anschluß des Gebläses
27
Art der Mauern und Wände in der Nähe des Geräts
27
5 Verwendung des Geräts
28
Anzünden des Ersten Feuers
28
Brennstoff
28
Empfohlene Brennstoffe
28
Verbotene Brennstoffe
28
Verwendung der Bedienungen und des Zubehörs
28
Anwendung
28
Anzünden
28
Betrieb
28
Fegen und Instandhaltung des Schornsteins
30
Laufende Instandhaltungsmaßnahmen
31
Instandhaltung
31
Einstellung des Türverschlusses
31
7 Allegemeine Garantiebedingungen
32
Español
33
1 Preámbulo
34
2 Características del Aparato
34
Denominación
34
Descripción
34
Dimensiones
35
Entorno
35
3 Características de la Instalación
35
Denominación de las Diversas Partes del Circuito de Evacuación de Humos
35
Tipo y Características Dimensionales del Conducto de Humo al que Debe Empalmarse Obligatoriamente el Aparato
35
Tipo de Conducto de Humo
35
Sección Mínima del Conducto
35
Algunas Recomendaciones Generales
35
Tipo y Características del Conducto de Empalme entre Aparato y Conducto de Humo
36
Condiciones de Tiro
36
Ventilación del Local donde Está Instalado el Aparato
36
Conexión Eléctrica del Ventilador
37
Naturaleza de las Paredes y Tabiques Adyacentes al Aparato
37
5 Uso del Aparato
37
Primer Encendido
37
Combustible
38
Combustible Recomendado
38
Combustibles Prohibidos
38
Empleo de Órganos de Maniobra y Accesorios
38
Uso
38
Encendido
38
Funcionamiento
38
6 Consejos para Deshollinar y para el Mantenimiento
40
Deshollinado y Mantenimiento del Conducto de Humo
40
Mantenimiento Corriente del Aparato
40
Mantenimiento
40
Ajuste del Cierre de Puerta
41
7 Condiciones Generales de la Garantia
42
Italiano
43
1 Premessa
44
2 Caratteristiche Dell'impianto
44
Denominazione
44
Potenza Calorifica Nominale Ed Autonomia Ad Andatura Lenta
44
Descrizione
44
Ingombro
45
Locale DI Installazione
45
3 Caratteristiche Dell'installazione in Grado DI Ricevere L'impianto
45
Denominazione Dei Diversi Componenti del Circuito DI Evacuazione Dei Fumi
45
Natura E Dimensioni Della Canna Fumaria Alla Quale Deve Essere Obbligatoriamente Collegato L'impianto
45
Natura Della Canna Fumaria
45
Sezione Minima Della Canna Fumaria
45
Consigli Generali
45
Natura E Caratteristiche del Tubo DI Raccordo Tra L'impianto E la Canna Fumaria
46
Condizioni DI Tiraggio
46
Ventilazione del Locale Nel Quale Viene Installato L'impianto
46
Collegamento Elettrico del Kit DI Ventilazione
47
Natura Delle Pareti Adiacenti All'impianto
47
5 Impiego Dell'impianto
47
Prima Accensione
48
Combustibile
48
Combustibile Consigliato
48
Combustibili Vietati
48
Impiego Degli Organi DI Regolazione E Degli Accessori
48
Impiego
48
Accensione
48
Funzionamento
48
6 Consigli Per la Pulizia Ela Manutenzione
50
Pulizia E Manutenzione Della Canna Fumaria
50
Manutenzione Ordinaria Dell'impianto
50
Manutenzione
50
7 Condizioni Generali DI Garanzia
52
Dutch
63
1 Inleiding
64
2 Technische Gegevens
64
Definitie
64
Nominale Warmtecapaciteit en Autonomie in Langzame Tred
64
Beschrijving
64
Afmetingen
64
Isolering en Rookgasaansluiting
64
3 De Schoorsteen
65
Schoorsteenonderdelen
65
Aan de Schoorsteen te Stellen Eisen
65
Minimale Doorsnede Rookgaskanaal
65
Algemene Aanbevelingen
65
Aansluiting Op Rookgaskanaal
65
Schoorsteentrek
66
Ventilatie
66
Elektrische Aansluiting Ventilator
66
Materiaal en Eigenschappen Van Belendende Muren en Wanden
66
5 Stoken
67
Instoken
67
Brandstof
67
Aanbevolen Brandstof
67
Af te Raden Brandstof
67
Bediening en Toebehoren
68
Stoken
68
Aansteken
68
Gebruik
68
6 Onderhoud en Schoorsteenvegen
69
Rookgaskanaal
69
Normaal Onderhoud
70
Onderhoud
70
7 Algemene Garantie Voorwaarden
72
Publicité
Publicité
Produits Connexes
deville C07762
deville C077AP
deville C07726
deville C07753
deville C07784
deville C07788
deville C07794
deville C07796-FP
deville C077AA-B
deville C077GH-DA
deville Catégories
Chaudières
Poêles à bois
Poêles
Cheminées d'intérieur
Poêles à granulés
Plus Manuels deville
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL