Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Deltafox Manuels
Perceuses-visseuses Sans Fil
DP-CDR 2013
Deltafox DP-CDR 2013 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Deltafox DP-CDR 2013. Nous avons
1
Deltafox DP-CDR 2013 manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Traduction De La Notice D'utilisation Originale
Deltafox DP-CDR 2013 Traduction De La Notice D'utilisation Originale (116 pages)
Marque:
Deltafox
| Catégorie:
Perceuses-visseuses Sans Fil
| Taille: 2.79 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Einleitung
7
Allgemeine Beschreibung
7
Lieferumfang
7
Übersicht
7
Funktionsbeschreibung
7
Technische Daten
7
Sicherheitshinweise
8
Symbole und Bildzeichen
8
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
8
Sicherheitshinweise bei Verwendung Langer Bohrer
12
Sicherheitshinweise für Bohrschrauber - Arbeitshinweise
12
Bedienung
13
Ladezustand des Akkus Prüfen
13
Akku-Pack ins Gerät Einsetzen / Entnehmen
13
Gangwahl
13
Drehrichtung Einstellen
13
Drehmoment Einstellen
13
Werkzeugwechsel
14
Ein-/Ausschalten
14
Reinigung und Wartung
14
Reinigung
14
Wartung
15
Lagerung
15
Entsorgung/ Umweltschutz
15
Garantie
15
Reparatur-Service
15
Fehlersuche
16
Ersatzteile/Zubehör
16
English
17
Intended Purpose
17
Intended Purpose
18
Introduction
18
General Description
18
Extent of the Delivery
18
Overview
18
Functional Description
18
Technical Data
18
Safety Instructions
19
Symbols and Icons
19
General Safety Instructions for Power Tools
19
Operation
23
Checking the Battery Charge Level
23
Inserting / Removing the Device's Battery Pack
23
Choice of Gear
23
Set the Direction of Rotation
23
Torque Setting
24
Tool Change
24
Switching On/Off
24
Cleaning and Maintenance
24
Cleaning
24
Maintenance
25
Storage
25
Disposal and Protection of the Environment
25
Guarantee
25
Repair Service
25
Trouble Shooting
26
Replacement Parts/Accessories
26
Dutch
27
Gebruiksdoel
28
Algemene Beschrijving
28
Omvang Van de Levering
28
Overzicht
28
Funktiebeschrijving
28
Technische Gegevens
28
Inleiding
28
Veiligheidsvoorschriften
29
Symbolen en Pictogrammen
29
Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrisch Gereedschap
29
Bediening
34
Laadtoestand Van de Accu Nakijken
34
Accupack Inzetten/Verwijderen
34
Schakelen
34
Draairichting Instellen
34
Draaimoment Instellen
34
Verandering Van Werktuig
35
In-/Uitschakelen
35
Reiniging en Onderhoud
35
Reiniging
35
Onderhoud
36
Bewaring
36
Verwerking en Milieubescherming
36
Garantie
36
Reparatieservice
36
Reserveonderdelen/Accessoires
37
Foutmeldingen
37
Français
38
Fins D'utilisation
38
Description Générale
39
Volume de la Livraison
39
Vue Synoptique
39
Description du Fonctionnement
39
Fins D'utilisation
39
Données Techniques
39
Introduction
39
Instructions de Sécurité
40
Symboles et Pictogrammes
40
Consignes de Sécurité Générales pour Outils Électriques
40
Utilisation des Outils Fonctionnant SUR Batteries et Precautions D'emploi
43
Consignes de Sécurité pour L'utilisation de FORETS Longs
44
Consignes de Sécurité pour PERCEUSE-Visseuse - Consignes de Travail
44
Mise en Service
45
Contrôler L'état de Chargement de L'accu
45
Insérer /Retirer le Bloc-Batterie de L'appareil
45
Sélection de Vitesse
45
Régler le Sens de Rotation
45
Réglage du Moment de Rotation
45
Changement D'outil
46
Allumer/Éteindre
46
Nettoyage et Entretien
46
Nettoyage
47
Maintenance
47
Service Réparations
47
Garantie
47
Rangement
47
Elimination et Protection de L'environnement
47
Dépannage
48
Pièces Détachées/Accessoires
48
Italiano
49
Descrizione Generale
50
Contenuto Della Confezione
50
Sommario
50
Descrizione del Funzioni
50
Utilizzo
50
Introduzione
50
Dati Tecnici
50
Consigli DI Sicurezza
51
Simboli
51
Indicazioni DI Sicurezza Generali Per Utensili Elettrici
51
USO E Trattamento Dell'uten-Sile Elettrico
53
Comando
55
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
55
Installazione / Rimozione del Gruppo Batteria Nell'apparecchio
56
Velocità
56
Impostare Il Senso DI Rotazione
56
Regolazione Coppia
56
Sostituzione Punta
56
Accensione/Spegnimento
57
Smaltimento/Tutela Dell'ambiente
57
Conservazione
57
Pulizia E Manutenzione
57
Pulizia
57
Manutenzione
57
Garanzia
58
Servizio DI Riparazione
58
Pezzi DI Ricambio/Accessori
59
Ricerca Dei Guasti
59
Español
60
Uso Previsto
60
Introducción
61
Uso Previsto
61
Descripción General
61
Volumen de Suministro
61
Vista Sinóptica
61
Áreas de Aplicación
61
Datos Técnicos
61
Instrucciones de Seguridad
62
Símbolos y Pictogramas
62
Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
62
Manejo
67
Verificación del Estado de Carga de la Batería Recargable
67
Colocación/Extracción del Paquete de Baterías en el Aparato
67
Elección de Marcha
67
Selector del Sentido de Rotación
67
Ajuste del Par de Giro
67
Cambio de Útil
68
Arranque y Parada
68
Limpieza y Mantenimiento
68
Limpieza
68
Mantenimiento
69
Eliminación y Protección del Medio Ambiente
69
Garantía
69
Almacenaje
69
Servicio de Reparación
69
Piezas de Repuesto / Accesorios
70
Localización de Averías
70
Polski
71
Dane Techniczne
72
Opis Ogólny
72
Zawartość Opakowania
72
PrzegląD
72
Opis Działania
72
Przeznaczenie
72
Wstęp
72
Zasady Bezpieczeństwa
73
Symbole I Piktogramy
73
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa Dotyczące Narzędzi Elektrycznych
73
Instrukcja Montażu
77
Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora
77
Wkładanie / Wyciąganie Zespołu Akumulatorowego Do/Z Urządzenia
78
Wybór Biegu
78
Przełącznik Kierunku Obrotów
78
Ustawienie Momentu Obrotowego
78
Wymiana Narzędzia
79
Włączanie/Wyłączanie
79
Oczyszczani I Konserwacja
79
Oczyszczanie
79
Konserwacyjne
79
Serwis Naprawczy
80
Usuwanie I Ochrona Środowiska
80
Przechowywanie Urządzenia
80
Gwarancja
80
CzęśCI Zamienne/Akcesoria
81
Poszukiwanie BłęDów
81
Lietuvių
82
Paskirtis
83
Bendrasis Aprašymas
83
Pristatomas Komplektas
83
Apžvalga
83
Veikimo Aprašymas
83
Techniniai Duomenys
83
Įvadas
83
Saugos Nurodymai
84
Simboliai Ir Paveikslėliai
84
Bendrieji Saugos Nurodymai Dėl Darbo Su Elektriniais Įrankiais
84
Techninė PriežIūra
87
Naudojimas
88
Akumuliatoriaus Įkrovos Lygio Tikrinimas
88
Akumuliatoriaus Bloko ĮDėjimas Į Įrankį Ir Išėmimas
88
Greičio Parinkimas
89
Sukimo Krypties Nustatymas
89
Sukimo Momento Nustatymas
89
Įrankių Keitimas
89
Įjungimas Ir Išjungimas
89
Utilizavimas/Aplinkos Apsauga
90
Valymas Ir Techninė PriežIūra
90
Valymas
90
Techninė PriežIūra
90
Laikymas
90
Remonto Paslaugos
91
Garantija
91
Atsarginės Dalys/Priedai
92
Gedimų Diagnostika
92
Čeština
93
Obecný Popis
93
Účel Použití
93
Technické Parametry
94
Objem Dodávky
94
Popis Funkce
94
Přehled
94
Účel Použití
94
Obecný Popis
94
Bezpečnostní Pokyny
95
Symboly a Piktogramy
95
Všeobecné Bezpečností Pokyny Pro Elektrické Nářadí
95
Obsluha
99
Kontrola Stavu Nabití Akumulátoru
99
Vložení/Vypnutí Akumulátoru Z Přístroje
99
Volba Převodového Stupně
99
Nastavení Směru Otáčení
99
Nastavení TočIVého Momentu
100
VýMěna Nástroje
100
Zapnutí a Vypnutí
100
ČIštění a Údržba
100
ČIštění Přístroje
101
Údržbá
101
Skladování
101
Opravna
101
Odklízení a Ochrana Okolí
101
Záruka
101
VyhledáVání Závad
102
Náhradní Díly / Příslušenství
102
Original Eg-Konformitäts- Erklärung
104
Translation of the Original EC Declaration of Conformity
105
Vertaling Van de Originele CE-Conformiteitsverklaring
106
Traduction de la Déclaration de Conformité CE Originale
107
Traduzione Della Dichiarazione DI Conformità Ce Originale
108
Traducción de la Declaración de Conformidad CE Original
109
Tłumaczenie Oryginalnej Deklaracji ZgodnośCI WE
110
Originalios EB Atitikties Deklaracijos Vertimas
111
Překlad Originálního Prohlášení O Shodě CE
112
Výkres Sestavení
113
Deltafox Service-Center
115
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Deltafox DP-CAG 2015
Deltafox DP-CRH 2011
Deltafox DP-CBP2020
Deltafox DP-CBP2040
Deltafox DP-CQC2020
Deltafox DP-CCG 1830
Deltafox Catégories
Tondeuses à gazon
Équipement pour pelouses et jardins
Outils électroportatifs
Tondeuses
Scies
Plus Manuels Deltafox
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL