Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Boneco Manuels
Humidificateurs d'air
U300
Boneco U300 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Boneco U300. Nous avons
4
Boneco U300 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Instructions D'utilisation
Boneco U300 Mode D'emploi (390 pages)
Marque:
Boneco
| Catégorie:
Humidificateurs d'air
| Taille: 24 MB
Table des Matières
Deutsch
6
Table des Matières
6
Technische Daten
7
Erste Reinigung
7
Einleitung
8
Gesunde Luft ist ein Grundbedürfnis
8
Zubehör Verfügbarkeit
8
Lieferumfang
8
Übersicht und Benennung der Teile
9
Anzeigen auf dem Display
10
Tastenfeld am Gerät
11
Inbetriebnahme und Ausschalten
12
Luftfeuchtigkeit und Vernebler
14
Einstellungen Speichern
14
Modus „AUTO
14
Luftfeuchtigkeit Regulieren
14
Leistung Regulieren
14
Duftstoffbehälter
15
Grundsätzliches
15
Verwendung
15
Hinweise zur Pflege
16
Pflegehinweise
16
Entkalken und Reinigen
17
Über das Entkalken
17
Gerät Entkalken
17
Membrane Reinigen
18
Verbrauchsmaterial Ersetzen
19
A7017 Ionic Silver Stick ® Ersetzen
19
Ersatz
19
Über die A250
20
A250 Vorbereiten
20
Über die Wasserhärte
20
A250 Ersetzen
20
Ersatz
20
English
22
Technical Data
23
First Cleaning
23
Introduction
24
Availability of Accessories
24
Items Included
24
Overview and Part Names
25
Indicators on the Display
26
Keypad on the Appliance
27
Starting up and Switching off
28
Humidity and Ultrasonic
30
Saving Settings
30
AUTO" Operating Mode
30
Controlling Humidity
30
Controlling Output
30
Fragrance Container
31
Basics
31
Use
31
Notes on Care
32
Care Instructions
32
Descaling and Cleaning
33
On Descaling
33
Descaling the Appliance
33
Cleaning the Membrane
34
Replacing Consumables
35
Replacing the A7017 Ionic Silver Stick
35
Replacement
35
On the A250
36
Preparing the A250
36
On Water Hardness
36
Replacing the A250
36
Replacement
36
Français
38
Caractéristiques Techniques
39
Premier Nettoyage
39
Introduction
40
Disponibilité des Accessoires
40
Contenu de la Livraison
40
Vue D'ensemble et Désignation des Pièces
41
Affichage à L'écran
42
Clavier de L'appareil
43
Mise en Service et Arrêt de L'appareil
44
Humidité de L'air et Nébuliseur
46
Enregistrement des Réglages
46
Mode « AUTO
46
Ajustement de L'humidité de L'air
46
Ajustement de la Puissance
46
Récipient pour Substances Odorantes
47
Principes de Base
47
Utilisation
47
Consignes D'entretien
48
Détartrage et Nettoyage
49
Détartr Age et Net Toyage
49
Informations Concernant le Détartrage
49
Détartrage de L'appareil
49
Nettoyage de la Membrane
50
Remplacement des Consommables
51
Remplacer le Bâtonnet Ionic Silver Stick
51
Pièce de Rechange
51
Informations Concernant L'a250
52
Préparation de L'a250
52
Informations Concernant la Dureté de L'eau
52
Remplacement de L'a250
52
Pièce de Rechange
52
Italiano
54
Prima Pulizia
55
Dati Tecnici
55
Introduzione
56
Disponibilità Degli Accessori
56
Volume DI Fornitura
56
Panoramica E Denominazione Delle Parti
57
Indicazioni Sul Display
58
Tastierino Dell'apparecchio
59
Messa in Funzione E Spegnimento
60
Umidità Dell'aria E Nebulizzatore
62
Memorizzazione Delle Impostazioni
62
Modalità "AUTO
62
Regolazione Dell'umidità Dell'aria
62
Regolazione Della Potenza
62
Contenitore Per Fragranze
63
Informazioni Base
63
Utilizzo
63
Avvertenze Per la Cura
64
Avvertenze Per la Cura Dell'apparecchio
64
Decalcificazione E Pulizia
65
Informazioni Sulla Decalcificazione
65
Decalcificazione Dell'apparecchio
65
Pulizia Della Membrana
66
Sostituzione Dei Materiali DI Consumo
67
Sostituzione Dello Ionic Silver Stick ® A7017
67
Ricambi
67
Informazioni Sull'a250
68
Operazioni Preliminari Sull'a250
68
Informazioni Sulla Durezza Dell'acqua
68
Sostituzione Dell'a250
68
Ricambi
68
Dutch
70
Eerste Reiniging
71
Technische Gegevens
71
Inleiding
72
Beschikbare Accessoires
72
Leveringsomvang
72
Overzicht en Benaming Van de Onderdelen
73
Weergaven Op Het Display
74
Toetsenpaneel Op Het Apparaat
75
Ingebruikname en Uitschakelen
76
Luchtvochtigheid en Vernevelaar
78
Instellingen Opslaan
78
Modus "AUTO
78
Luchtvochtigheid Regelen
78
Vermogen Regelen
78
Geurstofhouder
79
Algemeen
79
Gebruik
79
Instructies Voor Onderhoud
80
Onderhoudsinstructies
80
Ontkalken en Reinigen
81
Over Het Ontkalken
81
Apparaat Ontkalken
81
Membraan Reinigen
82
Verbruiksmateriaal Vervangen
83
Ionic Silver Stick ® A7017 Vervangen
83
Vervanging
83
Over de A250
84
A250 Voorbereiden
84
Over de Waterhardheid
84
A250 Vervangen
84
Vervanging
84
Español
86
Datos Técnicos
87
Primer a Limpiez a
87
Datos Técnicos
88
Instrucciones
88
El Aire Limpio es una Necesidad Básica
88
Disponibilidad de Los Accesorios
88
Contenido
88
Primera Limpieza
88
Vista de Conjunto y Denominación de Los Componentes
89
Indicaciones en la Pantalla
90
Panel de Teclas del Equipo
91
Puesta en Marcha y Desconexión
92
Humedad del Aire y Nebulizador
94
Modo "AUTO
94
Regulación de la Potencia
94
Humedad del Aire y Nebuliz Ador
94
Memorización de Los Ajustes
94
Regulación de la Humedad del Aire
94
Depósito Difusor de Aroma
95
Información Básica
95
Utilización
95
Instrucciones para el Cuidado
96
Indicaciones de Mantenimiento
96
Descalcificación y Limpieza
97
Descalcificación y Limpiez a
97
Acerca de la Descalcificación
97
Descalcificación del Equipo
97
Sustitución de Consumibles
98
Limpieza de la Membrana
98
Sustitución del Ionic Silver Stick ® A7017
99
Sustitución
99
Acerca del A250
100
Preparación del A250
100
Acerca de la Dureza del Agua
100
Sustitución del A250
100
Sustitución
100
Instruções de Utilização
101
Português
102
Primeira Limpeza
103
Dados Técnicos
103
Introdução
104
Disponibilidade de Acessórios
104
Itens Incluídos
104
Visão Geral E Designação das Peças
105
Indicações no Display
106
Conjunto de Teclas no Aparelho
107
Colocação Em Funcionamento E Desativação
108
Humidade Do Ar E Nebulizador Ultrassónico
110
Guardar Definições
110
Modo "AUTO
110
Regular a Humidade Do Ar
110
Regular a Potência
110
Depósito para Fragrâncias
111
Generalidades
111
Utilização
111
Instruções para a Conservação
112
Instruções de Conservação
112
Descalcificar E Limpar
113
Sobre a Descalcificação
113
Descalcificar O Aparelho
113
Limpar a Membrana
114
Substituir Consumíveis
115
Substituir O Ionic Silver Stick ® A7017
115
Substituição
115
Sobre a Dureza da Água
116
Magyar
118
Első Tisztítás
119
Műszaki Adatok
119
Bevezetés
120
Az Egészséges Levegő Létszükséglet
120
Tartozékok Rendelkezésre Állása
120
Szállítási Terjedelem
120
Az Alkatrészek Áttekintése És Megnevezése
121
A Kijelzőn Megjelenő InformáCIók
122
A Készülék Gombjai
123
Üzembe Helyezés És Kikapcsolás
124
A Levegő Páratartalma És a Párásító
126
Beállítások Mentése
126
AUTO" MóD
126
A Levegő Páratartalmának Szabályozása
126
Teljesítmény Szabályozása
126
Illatanyagtartály
127
Alapok
127
Használat
127
Tanácsok Az Ápoláshoz
128
Ápolási Útmutató
128
Tisztítás És Vízkőmentesítés
129
A Vízkőmentesítésről
129
A Készülék Vízkőmentesítése
129
A Membrán Tisztítása
130
Fogyóeszközök Cseréje
131
A7017 Ionic Silver Stick ® RúD Cseréje
131
Az A250 Patronról
132
Az A250 Előkészítése
132
A Vízkeménységről
132
Az A250 Cseréje
132
Csere
132
Instrukcja Obsługi
133
Polski
134
Dane Techniczne
135
Pierwsze Czyszczenie
135
Wstęp
136
Zdrowe Powietrze to Podstawowa Potrzeba
136
Dostępność Osprzętu
136
Zakres Dostawy
136
PrzegląD I Nazewnictwo CzęśCI
137
Wskazania Na Wyświetlaczu
138
Panel Przycisków Na Urządzeniu
139
Uruchamianie I Wyłączanie
140
Wilgotność Powietrza I Generator Mgiełki
142
Zapisywanie Ustawień
142
Tryb „AUTO
142
Regulacja WilgotnośCI Powietrza
142
Regulacja Mocy
142
Zbiornik Na Substancje Zapachowe
143
Informacje Podstawowe
143
Zastosowanie
143
Wskazówki Dotyczące Konserwacji
144
Odkamienianie I Czyszczenie
145
O Odkamienianiu
145
Odkamienianie Urządzenia
145
Czyszczenie Membrany
146
Wymiana Materiałów Eksploatacyjnych
147
Wymiana A7017 Ionic Silver Stick
147
Zapasowy Wkład
147
O A250
148
Przygotowanie A250
148
Twardość Wody
148
Wymiana A250
148
Zapasowy Wkład
148
Svenska
150
Tekniska Data
151
Teknisk Specifikation
151
Första Rengöringen
151
Inledning
152
Frisk Luft Är Ett Grundläggande Behov
152
Tillgänglighet Av Tillbehör
152
Leveransomfattning
152
Översikt Och Benämning På Delar
153
Indikeringar På Displayen
154
Knappfält På Apparaten
155
Idrifttagning Och Avstängning
156
Luftfuktighet Och Nebulisator
158
Spara Inställningar
158
Läget "AUTO
158
Reglera Luftfuktighet
158
Reglera Effekt
158
Doftbehållare
159
Allmänt
159
Användning
159
Skötselanvisningar
160
Avkalka Och Rengöra
161
Om Avkalkning
161
Avkalka Apparaten
161
Rengöra Membran
162
Byta Ut Förbrukningsdelar
163
Byta A7017 Ionic Silver Stick
163
Nya Delar
163
Om A250
164
Förbereda A250
164
Om Vattenhårdhet
164
Byta A250
164
Nya Delar
164
Suomi
166
Ensimmäinen Puhdistus
167
Tekniset Tiedot
167
Johdanto
168
Terveellinen Ilma on Perustarve
168
Lisävarusteiden Saatavuus
168
Toimitussisältö
168
Yleiskuva Ja Osien Nimet
169
Näyttöön Tulevat Tiedot
170
Laitteen Painikekenttä
171
Käyttöönotto Ja Kytkeminen Pois Päältä
172
Ilmankosteus Ja Ilmankostutin
174
Asetusten Tallentaminen
174
AUTO"-Tila
174
Ilmankosteuden Säätely Tehon Säätely
174
Hajusteastia
175
Yleiset Tiedot
175
Käyttö
175
Hoitoa Koskevat Ohjeet
176
Hoito-Ohjeet
176
Kalkinpoisto Ja Puhdistus
177
Kalkinpoistoa Koskevia Tietoja
177
Kalkin Poistaminen Laitteesta
177
Kalvon Puhdistaminen
178
Kulutustarvikkeiden Vaihtaminen
179
A7017 Ionic Silver Stick ® -Tikun Vaihtaminen
179
A250:Aa Koskevia Tietoja
180
A250:N Valmistelu
180
Veden Kovuus
180
A250:N Vaihtaminen
180
Varatikku
180
Dansk
182
Første Rengøring
183
Tekniske Data
183
Indledning
184
Sund Luft er et Grundbehov
184
Tilgængeligt Tilbehør
184
Leverede Dele
184
Delene Og Deres Benævnelse
185
Visninger På Displayet
186
Tastefelt På Apparatet
187
Ibrugtagning Og Slukning
188
Luftfugtighed Og Forstøver
190
Lagring Af Indstillinger
190
Tilstanden "AUTO
190
Regulering Af Luftfugtigheden
190
Regulering Af Effekt
190
Duftstofbeholder
191
Grundlæggende
191
Anvendelse
191
Henvisninger Om Pleje
192
Plejeanvisninger
192
Afkalkning Og Rengøring
193
Om Afkalkning
193
Afkalkning Af Apparatet
193
Rengøring Af Membran
194
Udskiftning Af Forbrugsmaterialer
195
Udskiftning Af A7017 Ionic Silver Stick
195
Udskiftning
195
Om A250
196
Forberedelse Af A250
196
Om Vandhårdhed
196
Udskift A250
196
Udskiftning
196
Norsk
198
Tekniske Data
199
Første Rengjøring
199
Innledning
200
Sunn Luft er et Grunnbehov
200
Tilgjengelig Tilbehør
200
I Denne Pakken
200
Oversikt Og Navn På Delene
201
Visninger I Displayet
202
Tastatur På Apparat
203
Ta I Bruk Og Slå Av Apparatet
204
Luftfuktighet Og Forstøver
206
Lagre Innstillinger
206
Modus "AUTO
206
Regulere Luftfuktigheten
206
Regulere Ytelsen
206
Duftstoffbeholder
207
Grunnleggende
207
Bruk
207
Informasjon Om Vedlikehold
208
Vedlikeholdsinformasjon
208
Avkalking Og Rengjøring
209
Om Avkalkning
209
Avkalke Apparatet
209
Rengjøre Membranen
210
Bytte Forbruksmateriale
211
Bytte A7017 Ionic Silver Stick
211
Ny Forsyning
211
Om A250
212
Klargjøre A250
212
Om Vannhardhet
212
Bytte A250
212
Ny Forsyning
212
Lietošanas Instrukcija
213
Latviešu
214
Pirmā Tīrīšana
215
Tehniskie Dati
215
Ievads
216
Veselīgs Gaiss Ir Pamatvajadzība
216
Piederumu Pieejamība
216
Piegādes Komplektācija
216
Daļu Pārskats un Nosaukumi
217
Indik Ācijas Displejā
218
Ierīces Taustiņu Panelis
219
Ekspluatācijas Sākšana un Ierīces Izslēgšana
220
Ierīces Taustiņu Panelis
220
Indikācijas Displejā
220
Gaisa Mitrums un Aerosola Izsmidzinātājs
222
Iestatījumu Saglabāšana
222
Režīms "AUTO
222
Gaisa Mitruma Regulēšana
222
Jaudas Regulēšana
222
Smaržvielu Tvertne
223
Pamatinformācija
223
Izmantošana
223
NorāDījumi Par Kopšanu
224
Kopšanas Norādes
224
Atkaļķošana un Tīrīšana
225
Par Atkaļķošanu
225
Ierīces Atkaļķošana
225
Membrānas Tīrīšana
226
Patērējamā Materiāla Nomaiņa
227
A7017 Ionic Silver Stick Nomaiņa
227
Par Ūdens Cietību
228
Rezerve
228
Lietuvių
230
Techniniai Duomenys
231
Pirmas Valymas
231
Įžanga
232
Sveikas Oras Yra Pagrindinis Poreikis
232
Esami Reikmenys
232
Tiekiamas Komplektas
232
Elementų Apžvalga Ir Pavadinimai
233
Ekr Ano Indik Acijos
234
Prietaiso Valdymo Skydelis
236
Eksploatavimo Pradžia Ir Išjungimas
236
Ekrano Indikacijos
236
Oro Drėgnumas Ir Rūko Generatorius
238
Nustatymų Išsaugojimas
238
Režimas „AUTO" (Automatinis)
238
Oro Drėgnumo Reguliavimas
238
Našumo Reguliavimas
238
Kvapiųjų Medžiagų Indelis
239
Pagrindinė Informacija
239
Naudojimas
239
Nurodymai Dėl PriežIūros
240
PriežIūros Nurodymai
240
Kalkių Šalinimas Ir Valymas
241
Apie Kalkių Šalinimą
241
Kalkių Šalinimas Iš Prietaiso
241
Membranos Valymas
242
Eksploatacinių Medžiagų Keitimas
243
A7017 Ionic Silver Stick ® " Keitimas
243
Apie A250
244
A250 Paruošimas
244
Apie Vandens Kietumą
244
A250 Keitimas
244
Atsarginės Dalys
244
Eesti
246
Esimene Puhastamine
247
Tehnilised Andmed
247
Sissejuhatus
248
Tervislik Õhk on Meie Põhivajadus
248
Kust Saada Tarvikuid
248
Tarnekomplekt
248
Ülevaade Ja Osade Nimetused
249
Näidikud Ekraanil
250
Nupustik Seadmel
251
Kasutuselevõtt Ja Väljalülitamine
252
Õhuniiskus Ja Udusti
254
Seadistuste Salvestamine
254
RežIIM "AUTO
254
Õhuniiskuse Reguleerimine
254
Võimsuse Reguleerimine
254
Lõhnaainesahtel
255
Üldist
255
Kasutamine
255
Juhised Hooldamiseks
256
Hooldusjuhised
256
Katlakivi Eemaldamine Ja Puhastamine
257
Katlakivi Eemaldamise Kohta
257
Seadmest Katlakivi Eemaldamine
257
Katlakivi Eemaldamine Ja Puhastamine
258
Membraani Puhastamine
258
Kulumaterjalide Asendamine
259
Ionic Silver Stick ® -I A7017 Vahetamine
259
Asendus
259
A250 Kohta
260
A250 Ettevalmistamine
260
Vee Karedusest
260
A250 Vahetamine
260
Asendus
260
Publicité
Boneco U300 Mode D'emploi (267 pages)
Marque:
Boneco
| Catégorie:
Humidificateurs d'air
| Taille: 9.95 MB
Table des Matières
Deutsch
2
Table des Matières
2
Gebrauchsanweisung
3
Einleitung
6
A250
6
Lieferumfang
6
Inbetriebnahme
7
Der Richtige Standort
9
Funktionen und Anzeigen
9
Wasserstand
9
Duftstoffbehälter
9
Hinweise zur Pflege
10
Pflegehinweise
10
Reinigungsmittel
10
Reinigen und Entkalken
11
Entkalken
11
Kalkrückstände Entfernen
12
Verbrauchsmaterial Ersetzen
13
A7017 Ionic Silver Stick ® Ersetzen
13
A250 Ersetzen
13
Technische Daten
14
Instructions for Use
15
English
17
Overview and Part Names
18
Introduction
18
A250
18
Items Included
18
Start-Up
19
The Right Location
21
Functions and Indicators
21
Water Level
21
Fragrance Container
21
Notes on Care
22
Care Instructions
22
Cleaning Agent
22
Cleaning and Descaling
23
Descaling
23
Removing Mineral Deposits
24
Replacing Consumables
25
Replacing the A7017 Ionic Silver Stick
25
Replacing the A250
25
Technical Data
26
Mode D'emploi
27
Français
29
Vue D'ensemble et Désignation des Pièces
30
Introduction
30
A250
30
Contenu de la Livraison
30
Mise en Service
31
Lieu D'installation Approprié
33
Fonctions et Affichages
33
Niveau D'eau
33
Récipient pour Substances Odorantes
33
Consignes D'entretien
34
Instructions D'entretien
34
Produits de Nettoyage
34
Nettoyage et Détartrage
35
Détartrage
35
Élimination des Résidus Calcaires
36
Remplacement des Consommables
37
Remplacement du Bâtonnet A7017 Ionic Silver Stick
37
Remplacement de L'a250
37
Caractéristiques Techniques
38
Istruzioni Per L'uso
39
Gebruiksaanwijzing
51
Dutch
53
Overzicht en Benaming Van de Onderdelen
54
Inleiding
54
A250
54
Leveringsomvang
54
Ingebruikname
55
De Juiste Standplaats
57
Functies en Indicaties
57
Waterpeil
57
Geurstofhouder
57
Instructies Voor Onderhoud
58
Onderhoudsaanwijzingen
58
Reinigingsmiddel
58
Reinigen en Ontkalken
59
Ontkalken
59
Kalkresten Verwijderen
60
Verbruiksmateriaal Vervangen
61
A7017 Ionic Silver Stick ® Vervangen
61
A250 Vervangen
61
Technische Gegevens
62
Instrucciones de Uso
63
Español
65
Instrucciones
66
A250
66
Contenido
66
Vista de Conjunto y Denominación de Los Componentes 64
66
Puesta en Marcha
67
Funciones E Indicadores
69
Nivel de Agua
69
Depósito Difusor de Aroma
69
Ubicación Correcta
69
Instrucciones para el Cuidado
70
Indicaciones de Mantenimiento
70
Productos de Limpieza
70
Limpieza y Descalcificación
71
Descalcificación
71
Eliminación de Rastros de Cal
72
Sustitución de Consumibles
73
Sustitución del A7017 Ionic Silver Stick
73
Sustitución de A250
73
Datos Técnicos
74
Használati Útmutató
75
Magyar
77
Az Alkatrészek Áttekintése És Megnevezése
78
Bevezetés
78
A250
78
Szállítási Terjedelem
78
Üzembe Helyezés
79
Funkciók És Kijelzések
81
Vízszint
81
Illatanyagtartály
81
Megfelelő Elhelyezés
81
Tanácsok Az Ápoláshoz
82
Ápolási Útmutató
82
Tisztítószer
82
Tisztítás És Vízkőmentesítés
83
Vízkőmentesítés
83
Vízkőmaradványok Eltávolítása
84
Fogyóeszközök Cseréje
85
A7017 Ionic Silver Stick ® RúD Cseréje
85
A250 Cseréje
85
Műszaki Adatok
86
Instrukcja Obsługi
87
Polski
89
Wprowadzenie
90
Wkład A250
90
Zakres Dostawy
90
PrzegląD I Nazewnictwo CzęśCI
90
Uruchamianie Urządzenia
91
Odpowiednie Miejsce Ustawienia
93
Funkcje I Wskazania
93
Stan Wody
93
Pojemnik Na Substancje Zapachowe
93
Wskazówki Dotyczące Konserwacji
94
Środki Czyszczące
94
Czyszczenie I Odkamienianie
95
Odkamienianie
95
Usuwanie PozostałośCI Kamienia
96
Wymiana Materiałów Eksploatacyjnych
97
Wymiana Wkładu A7017 Ionic Silver Stick
97
Wymiana Wkładu A250
97
Dane Techniczne
98
Bruksanvisning
99
Svenska
101
Översikt Över Och Benämningar På Delar
102
Inledning
102
A250
102
Leveransomfattning
102
Idrifttagning
103
Funktioner Och Status
105
Vattennivå
105
Doftbehållare
105
Uppställningsplats
105
Skötselanvisningar
106
Rengöringsmedel
106
Rengöring Och Avkalkning
107
Avkalkning
107
Ta Bort Kalkrester
108
Byta Ut Förbrukningsdelar
109
Byta Ut A7017 Ionic Silver Stick
109
Byta Ut A250
109
Tekniska Data
110
Käyttöohje
111
Suomi
113
Yleiskuva Ja Osien Nimet
114
Johdanto
114
A250
114
Toimitussisältö
114
Käyttöönotto
115
Toiminta Ja Näytöt
117
Veden Määrä
117
Hajusteastia
117
Sopivan Paikan Valinta
117
Hoitoa Koskevat Ohjeet
118
Hoito-Ohjeet
118
Puhdistusvälineet
118
Puhdistus Ja Kalkinpoisto
119
Kalkinpoisto
119
Kalkkijäämien Poistaminen
120
Kulutustarvikkeiden Vaihtaminen
121
A7017 Ionic Silver Stick ® -Tikun Vaihtaminen
121
A250 Vaihtaminen
121
Tekniset Tiedot
122
Brugsanvisning
123
Dansk
125
Delene Og Deres Benævnelse
126
Indledning
126
A250
126
Leverede Dele
126
Ibrugtagning
127
Funktioner Og Visninger
129
Vandstand
129
Duftstofbeholder
129
Den Rigtige Placering
129
Henvisninger Om Pleje
130
Plejeanvisninger
130
Rengøringsmidler
130
Rengøring Og Afkalkning
131
Afkalkning
131
Fjernelse Af Kalkrester
132
Udskiftning Af Forbrugsmaterialer
133
Udskiftning Af A7017 Ionic Silver Stick
133
Udskiftning Af A250
133
Tekniske Data
134
Bruksanvisning
135
Norsk
137
Oversikt Og Navn På Delene
136
Innledning
138
A250
138
I Denne Pakken
138
Ta I Bruk
139
Riktig Plassering
141
Funksjoner Og Indikatorer
141
Vannivå
141
Duftstoffbeholder
141
Informasjon Om Vedlikehold
142
Vedlikeholdstips
142
Rengjøringsmiddel
142
Rengjøring Og Avkalking
143
Avkalkning
143
Fjerne Kalkrester
144
Bytte Forbruksmateriale
145
Bytte A7017 Ionic Silver Stick
145
Bytte A250
145
Tekniske Data
146
Lietošanas Instrukcija
147
Latviešu
149
Daļu Pārskats un Nosaukums
148
Ievads
150
A250
150
Piegādes Komplektācija
150
Ekspluatācijas Sākšana
151
Funkcijas un Indikācijas
153
Ūdens Līmenis
153
Smaržvielu Tvertne
153
Pareizā Atrašanās Vieta
153
NorāDījumi Par Kopšanu
154
Kopšanas Norādes
154
Tīrīšanas LīdzekļI
154
Tīrīšana un Atkaļķošana
155
Atkaļķošana
155
Kaļķa Nogulšņu Noņemšana
156
Patērējamā Materiāla Nomaiņa
157
A7017 Ionic Silver Stick ® Nomaiņa
157
A250 Nomaiņa
157
Tehniskie Dati
158
LT Naudojimo Instrukcija
159
Lietuvių
161
Dalių Apžvalga Ir Jų Pavadinimai
160
Įvadas
162
A250
162
Pristatomas Komplektas
162
Paleidimas Į Eksploataciją
163
Funkcijos Ir Pateiktys
165
Vandens Lygis
165
Kvapiųjų Medžiagų Indelis
165
Tinkama Laikymo Vieta
165
Nurodymai Dėl PriežIūros
166
PriežIūros Nuorodos
166
Valymo Priemonės
166
Valymas Ir Nukalkinimas
167
Nukalkinimas
167
Kalkių LikučIų Pašalinimas
168
Eksploatacinių Medžiagų Keitimas
169
A7017 „Ionic Silver Stick ® " Keitimas
169
A250 Keitimas
169
Techniniai Duomenys
170
EE Kasutusjuhend
171
Eesti
173
Ülevaade Ja Osade Nimetused
174
Sissejuhatus
174
A250
174
Tarnekomplekt
174
Kasutuselevõtt
175
Funktsioonid Ja Näidud
177
Veenivoo
177
Lõhnaainesahtel
177
Õige Asukoht
177
Juhised Hooldamiseks
178
Hooldusjuhised
178
Puhastusvahendid
178
Puhastamine Ja Katlakivi Eemaldamine
179
Katlakivi Eemaldamine
179
Katlakivijääkide Eemaldamine
180
Kulumaterjalide Asendamine
181
A7017 Ionic Silver Stick ® -I Vahetamine
181
A250 Vahetamine
181
Tehnilised Andmed
182
CZ Návod K Použití
183
Čeština
185
Přehled ANázvy Dílů
186
Návod
186
A250
186
Rozsah Dodávky
186
Uvedení Do Provozu
187
Správné Stanoviště
189
Funkce a Signalizace
189
Hladina Vody
189
Nádobka Na Vonné Látky
189
Pokyny K Údržbě
190
Čisticí Prostředky
190
ČIštění a Odstranění Vodního Kamene
191
Odstranění Vodního Kamene
191
Odstranění Usazenin Vodního Kamene
192
VýMěna Spotřebního Materiálu
193
VýMěna Tyčinky A7017 Ionic Silver Stick
193
VýMěna Patrony A250
193
Technické Údaje
194
SK Návod Na Používanie
195
Slovenčina
197
Úvod
198
Patróna A250
198
Obsah Balenia
198
Prehľad AOznačenie Častí
198
Uvedenie Do Prevádzky
199
Správne Umiestnenie
201
Funkcie a Indikácie
201
Hladina Vody
201
Nádržka Na Aromatický Prípravok
201
Pokyny Na Ošetrovanie
202
Čistiace Prostriedky
202
Čistenie a Odvápnenie
203
Odvápnenie
203
Odstránenie Zvyškov Vodného Kameňa
204
Výmena Spotrebného Materiálu
205
Výmena Antibakteriálnej Tyčinky A7017 Ionic Silver Stick
205
Výmena Patróny A250
205
Technické Údaje
206
SL Navodila Za Uporabo
207
Boneco U300 Instructions D'utilisation (40 pages)
Marque:
Boneco
| Catégorie:
Purificateurs d'air
| Taille: 1.41 MB
Table des Matières
English
7
Overview and Part Names
6
Table des Matières
7
Introduction
8
A250
8
Items Included
8
Start-Up
9
The Right Location
11
Functions and Indicators
11
Water Level
11
Fragrance Container
11
Notes on Care
12
Care Instructions
12
Cleaning Agent
12
Cleaning and Descaling
13
Descaling
13
Removing Mineral Deposits
14
Replacing the A250
14
Technical Data
15
Vue D'ensemble et Nom des Pièces
18
Français
19
Vue D'ensemble et Nom des Pièces
20
Introduction
20
A250
20
Informations Concernant la Dureté de L'eau
20
Éléments Inclus
20
Mise en Marche
21
Le Bon Endroit
23
Fonctions et Indicateurs
23
Niveau de L'eau
23
Récipient pour Parfum
23
Remarques Sur L'entretien
24
Consignes D'entretien
24
Produit de Nettoyage
24
Intervalle
24
Nettoyage et Détartrage
25
Élimination des Dépôts Minéraux
26
Remplacement de L'a250
26
Caractéristiques Techniques
27
Vista Gener al y Denominación de Los Componentes
30
Español
31
Vista General y Denominación de Los Componentes
32
Instrucciones
32
A250
32
Acerca de la Dureza del Agua
32
Artículos Incluidos
32
Puesta en Funcionamiento
33
Ubicación Correcta
35
Funciones E Indicadores
35
Nivel de Agua
35
Recipiente para Fragancias
35
Notas sobre el Cuidado
36
Instrucciones de Mantenimiento
36
Producto de Limpieza
36
Limpieza y Descalcificación
37
Eliminación de Depósitos Minerales
38
Sustitución del A250
38
Datos Técnicos
39
Publicité
Boneco U300 Instructions D'utilisation (48 pages)
Marque:
Boneco
| Catégorie:
Humidificateurs d'air
| Taille: 1.47 MB
Publicité
Produits Connexes
Boneco U350
Boneco U310
Boneco U330
Boneco U650
Boneco U250
Boneco U7145
Boneco U7147
Boneco U7142
Boneco U7144
Boneco U7137
Boneco Catégories
Humidificateurs d'air
Purificateurs d'air
Ventilateurs
Déshumidificateurs d'air
Plus Manuels Boneco
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL