Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Balluff Manuels
Capteurs
BTL7-P511-M Série
Balluff BTL7-P511-M Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Balluff BTL7-P511-M Série. Nous avons
3
Balluff BTL7-P511-M Série manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Notice D'utilisation
Balluff BTL7-P511-M Série Notice D'utilisation (122 pages)
Marque:
Balluff
| Catégorie:
Capteurs
| Taille: 7.83 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Benutzerhinweise
7
Lieferumfang
7
Verwendete Symbole und Konventionen
7
Zulassungen und Kennzeichnungen
7
Sicherheit
8
Allgemeines zur Sicherheit
8
Bedeutung der Warnhinweise
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Entsorgung
8
Aufbau und Funktion
9
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
8
Aufbau
9
Anzahl Positionsgeber
10
Funktion
10
LED Anzeige
10
Einbau und Anschluss
11
BTL Einbauen
11
Geführte Positionsgeber
11
Freie Positionsgeber
12
Elektrischer Anschluss
13
Steckverbinder S32/Kabel
13
Steckverbinder S115
13
Schirmung und Kabelverlegung
14
Inbetriebnahme
15
Hinweise zum Betrieb
15
P-Schnittstelle
16
System in Betrieb Nehmen
15
DPI/IP-Verfahren
16
Funktion und Eigenschaften
16
Protokollparameter
17
Technische Daten
18
Prinzip
16
Ausgang
18
Genauigkeit
18
Spannungsversorgung
18
Umgebungsbedingungen
18
Maße, Gewichte
19
Verbindung zur Auswerteeinheit
19
Zubehör
20
Geführte Positionsgeber
20
Gelenkstange BTL2-GS10
20
Freie Positionsgeber
21
Steckverbinder S32
22
Frei Konfektionierbar
22
Konfektioniert
22
Steckverbinder S115, Konfektioniert
23
Typenschlüssel
24
Anhang
25
Typenschild
25
Umrechnung Längeneinheiten
25
English
29
Approvals and Markings
31
Safety
32
Notes to the User
31
Scope of Delivery
31
Symbols and Conventions
31
Disposal
32
Construction and Function
33
Explanation of the Warnings
32
General Safety Notes
32
Intended Use
32
Reasonably Foreseeable Misuse
32
Construction
33
Function
34
LED Display
34
Installation and Connection
35
Number of Magnets
34
Captive Magnets
35
Installing the BTL
35
Floating Magnets
36
Electrical Connection
37
Connector S32/Cable
37
Connector S115
37
Shielding and Cable Routing
38
Startup
39
Operating Notes
39
P Interface
40
Starting up the System
39
DPI/IP Method
40
Function and Characteristics
40
Protocol Parameters
41
Technical Data
42
Principle
40
Accuracy
42
Ambient Conditions
42
Output
42
Supply Voltage
42
Connection to the Evaluation Unit
43
Accessories
44
Dimensions, Weights
43
Btl2-Gs10
44
Captive Magnets
44
Floating Magnets
45
Connector Type S32
46
Freely Configurable
46
Preassembled
46
Connector Type S115, Preassembled
47
Type Code
48
Appendix
49
Converting Units of Length
49
Part Label
49
Français
53
Fourniture
55
Guide D'utilisation
55
Homologations et Certifications
55
Sécurité
56
Symboles et Conventions Utilisés
55
Elimination
56
Structure et Fonction
57
Généralités Sur la Sécurité
56
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
56
Signification des Avertissements
56
Utilisation Conforme aux Prescriptions
56
Affichage à LED
58
Montage et Raccordement
59
Nombre de Capteurs de Position
58
Structure et Fonction (Suite)
58
Capteurs de Position Guidés
59
Montage et Raccordement (Suite)
60
Montage du BTL
59
Capteurs de Position Libres
60
Raccordement Électrique
61
Connecteur S32 / Câbles
61
Connecteur S115
61
Blindage et Pose des Câbles
62
Mise en Service du Système
63
Conseils D'utilisation
63
Interface P
64
ProcéDés DPI / IP
64
Fonction et Caractéristiques
64
Paramètre de Protocole
65
Caractéristiques Techniques
66
Précision
66
Alimentation Électrique
66
Conditions Ambiantes
66
Sortie
66
Connexion à L'unité D'analyse
67
Accessoires
68
Dimensions, Poids
67
Capteurs de Position Guidés
68
Tige Articulée BTL2-GS10
68
Accessoires (Suite)
69
Capteurs de Position Libres
69
Connecteur S32
70
À Assembler
70
Confectionné
70
Connecteur S115, Confectionné
71
Code de Type
72
Annexe
73
Conversion Unités de Longueur
73
Plaque Signalétique
73
Italiano
77
Autorizzazioni E Contrassegni
79
Sicurezza
80
Avvertenze Per L'utente
79
Fornitura
79
Simboli E Segni Utilizzati
79
Informazioni DI Sicurezza Generali
80
Significato Delle Avvertenze
80
Smaltimento
80
Struttura E Funzione
81
Uso Conforme
80
Utilizzo Improprio Ragionevolmente Prevedibile
80
Display LED
82
Montaggio E Collegamento
83
Funzionamento
82
Numero Datori DI Posizione
82
Datore DI Posizione Guidato
83
Montaggio BTL
83
Datore DI Posizione Libero
84
Collegamento Elettrico
85
Connettore S32/Cavo
85
Connettore S115
85
Schermatura E Posa Dei Cavi
86
Messa in Funzione
87
Avvertenze Per Il Funzionamento
87
Interfaccia P
88
Messa in Funzione del Sistema
87
Procedura DPI/IP
88
Funzione E Caratteristiche
88
Parametri del Protocollo
89
Dati Tecnici
90
Alimentazione Elettrica
90
Condizioni Ambientali
90
Uscita
90
Collegamento con L'unità DI Valutazione
91
Dimensioni, Pesi
91
Datore DI Posizione Libero
93
Connettore S32
94
Confezionabile Liberamente
94
Confezionato
94
Connettore S115, Confezionato
95
Legenda Codici DI Identificazione
96
Appendice
97
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
97
Targhetta Identificativa
97
Español
101
Homologaciones E Identificaciones
103
Seguridad
104
Indicaciones para el Usuario
103
Símbolos y Convenciones Utilizados
103
Volumen de Suministro
103
Aplicación Errónea Previsible desde un Punto de Vista Razonable
104
Eliminación de Desechos
104
Estructura y Funcionamiento
105
Generalidades sobre la Seguridad
104
Significado de las Advertencias
104
Uso Debido
104
Función
106
Indicadores LED
106
Montaje y Conexión
107
Número de Sensores de Posición
106
Montar el BTL
107
Sensores de Posición Guiados
107
Sensores de Posición Libres
108
Conexión Eléctrica
109
Conector S32/Cable
109
Conector S115
109
Blindaje y Tendido de Cables
110
Puesta en Servicio
111
Indicaciones sobre el Servicio
111
Interfaz P
112
Puesta en Servicio del Sistema
111
Procedimiento DPI/IP
112
Funcionamiento y Características
112
Parámetros del Protocolo
113
Datos Técnicos
114
Alimentación de Tensión
114
Condiciones Ambientales
114
Salida
114
Conexión a la Unidad de Evaluación
115
Medidas, Pesos
115
Sensores de Posición Guiados Varilla Articulada BTL2-GS10
116
Sensores de Posición Libres
117
Conector S32
118
Libremente Confeccionable
118
Confeccionado
118
Conector S115, Confeccionado
119
Código de Modelo
120
Anexo
121
Conversión de Unidades de Longitud
121
Placa de Características
121
Publicité
Balluff BTL7-P511-M Série Notice D'utilisation (114 pages)
Marque:
Balluff
| Catégorie:
Capteurs
| Taille: 7.08 MB
Table des Matières
Deutsch
5
Table des Matières
5
Benutzerhinweise
7
Lieferumfang
7
Verwendete Symbole und Konventionen
7
Zulassungen und Kennzeichnungen
7
Sicherheit
8
Allgemeines zur Sicherheit
8
Bedeutung der Warnhinweise
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Entsorgung
8
Aufbau und Funktion
9
Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung
8
Aufbau
9
Funktion
9
Anzahl Positionsgeber
10
LED-Anzeige
10
Einbau und Anschluss
11
Einbau Vorbereiten
11
Einbauvarianten
11
BTL Einbauen
12
Einbauempfehlung für Hydraulikzylinder
12
Elektrischer Anschluss
13
Steckverbinder S32/Kabel
13
Steckverbinder S115
13
Steckverbinder S135
13
Schirmung und Kabelverlegung
14
Inbetriebnahme
15
Hinweise zum Betrieb
15
P-Schnittstelle
16
System in Betrieb Nehmen
15
DPI/IP-Verfahren
16
Funktion und Eigenschaften
16
Protokollparameter
17
Technische Daten
18
Prinzip
16
Ausgang
18
Genauigkeit
18
Spannungsversorgung (Extern)
18
Umgebungsbedingungen
18
Maße, Gewichte
19
Verbindung zur Auswerteeinheit
19
Steckverbinder S32
21
Frei Konfektionierbar
21
Konfektioniert
21
Steckverbinder S115, Konfektioniert
22
Steckverbinder S135, Frei Konfektionierbar
22
Typenschlüssel
23
Anhang
24
Typenschild
24
Umrechnung Längeneinheiten
24
English
27
Approvals and Markings
29
Safety
30
Notes to the User
29
Scope of Delivery
29
Symbols and Conventions
29
Disposal
30
Construction and Function
31
Explanation of the Warnings
30
General Safety Notes
30
Intended Use
30
Reasonably Foreseeable Misuse
30
Construction
31
Function
31
LED Display
32
Installation and Connection
33
Number of Magnets
32
Installation Guidelines
33
Preparing for Installation
33
Installing the BTL
34
Installation Recommendation for Hydraulic Cylinders
34
Electrical Connection
35
Connector S32/Cable
35
Connector S115
35
Connector S135
35
Shielding and Cable Routing
36
Startup
37
Operating Notes
37
P Interface
38
Starting up the System
37
DPI/IP Method
38
Function and Characteristics
38
Protocol Parameters
39
Technical Data
40
Principle
38
Accuracy
40
Ambient Conditions
40
Output
40
Supply Voltage (External)
40
Dimensions, Weights
41
Update Rate and Clock Frequency
41
Accessories
42
Mounting Nut
42
Connector Type S32
43
Freely Configurable
43
Preassembled
43
Connector Type S115, Preassembled
44
Connector Type S135, Freely Configurable
44
Type Code
45
Appendix
46
Converting Units of Length
46
Part Labels
46
Français
49
Fourniture
51
Guide D'utilisation
51
Homologations et Certifications
51
Sécurité
52
Symboles et Conventions Utilisés
51
Elimination
52
Structure et Fonction
53
Généralités Sur la Sécurité
52
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
52
Signification des Avertissements
52
Utilisation Conforme aux Prescriptions
52
Fonction
53
Affichage à LED
54
Montage et Raccordement
55
Nombre de Capteurs de Position
54
Préparation du Montage
55
Variantes de Montage
55
Montage du BTL
56
Recommandation de Montage pour Vérin Hydraulique
56
Raccordement Électrique
57
Connecteur S32/Câble
57
Connecteur S115
57
Connecteur S135
57
Blindage et Pose des Câbles
58
Conseils D'utilisation
59
Interface P
60
Mise en Service du Système
59
ProcéDés DPI / IP
60
Fonction et Caractéristiques
60
Paramètre de Protocole
61
Caractéristiques Techniques
62
Précision
62
Alimentation Électrique (Externe)
62
Conditions Ambiantes
62
Sorties
62
Connexion à L'unité D'analyse
63
Accessoires
64
Dimensions, Poids
63
Capteurs de Position
64
Ecrou de Fixation
64
Connecteur S32
65
À Assembler
65
Confectionné
65
Connecteur S115, Confectionné
66
Connecteur S135, à Assembler
66
Code de Type
67
Annexe
68
Conversion Unités de Longueur
68
Plaques Signalétiques
68
Italiano
71
Autorizzazioni E Contrassegni
73
Sicurezza
74
Avvertenze Per L'utente
73
Fornitura
73
Simboli E Segni Utilizzati
73
Informazioni DI Sicurezza Generali
74
Significato Delle Avvertenze
74
Smaltimento
74
Struttura E Funzione
75
Uso Conforme
74
Utilizzo Improprio Ragionevolmente Prevedibile
74
Funzione
75
Display LED
76
Montaggio E Collegamento
77
Numero Datori DI Posizione
76
Preparazione del Montaggio
77
Varianti DI Montaggio
77
Montaggio BTL
78
Suggerimento DI Montaggio Per Cilindro Idraulico
78
Collegamento Elettrico
79
Connettore S32/Cavo
79
Connettore S115
79
Connettore S135
79
Schermatura E Posa Dei Cavi
80
Avvertenze Per Il Funzionamento
81
Interfaccia P
82
Messa in Funzione del Sistema
81
Procedura DPI/IP
82
Funzione E Caratteristiche
82
Parametri del Protocollo
83
Dati Tecnici
84
Condizioni Ambientali
84
Tensione DI Alimentazione (Esterna)
84
Uscita
84
Collegamento con L'unità DI Valutazione
85
Accessori
86
Dimensioni, Pesi
85
Dado DI Fissaggio
86
Datori DI Posizione
86
Connettore S32
87
Confezionabile Liberamente
87
Confezionato
87
Connettore S115, Confezionato
88
Connettore S135, Confezionabile Liberamente
88
Codice Identificativo
89
Appendice
90
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
90
Targhetta Identificativa
90
Español
93
Homologaciones E Identificaciones
95
Seguridad
96
Indicaciones para el Usuario
95
Símbolos y Convenciones Utilizados
95
Volumen de Suministro
95
Aplicación Errónea Previsible desde un Punto de Vista Razonable
96
Eliminación de Desechos
96
Estructura y Funcionamiento
97
Generalidades sobre la Seguridad
96
Significado de las Advertencias
96
Uso Debido
96
Funcionamiento
97
Indicador LED
98
Montaje y Conexión
99
Número de Sensores de Posición
98
Preparación del Montaje
99
Variantes de Montaje
99
Montar el BTL
100
Recomendación de Montaje para Cilindros Hidráulicos
100
Conexión Eléctrica
101
Conector S32/Cable
101
Conector S115
101
Conector S135
101
Blindaje y Tendido de Cables
102
Puesta en Marcha
103
Indicaciones sobre el Servicio
103
Interfaz P
104
Puesta en Servicio del Sistema
103
Procedimiento DPI/IP
104
Funcionamiento y Características
104
Parámetros del Protocolo
105
Datos Técnicos
106
Alimentación de Tensión (Externa)
106
Condiciones Ambientales
106
Salida
106
Conexión a la Unidad de Evaluación
107
Accesorios
108
Medidas, Pesos
107
Sensores de Posición
108
Tuerca de Fijación
108
Conector S32
109
Libremente Confeccionable
109
Confeccionado
109
Conector S115, Confeccionado
110
Conector S135, Libremente Confeccionable
110
Código de Modelo
111
Anexo
112
Conversión de Unidades de Longitud
112
Placas de Características
112
Balluff BTL7-P511-M Série Notice D'utilisation (120 pages)
Marque:
Balluff
| Catégorie:
Capteurs
| Taille: 5.24 MB
Table des Matières
Deutsch
3
Table des Matières
3
Benutzerhinweise
5
Verwendete Symbole und Konventionen
5
Lieferumfang
5
Zulassungen und Kennzeichnungen
5
Sicherheit
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Allgemeines zur Sicherheit des Wegmesssystems
6
Bedeutung der Warnhinweise
6
Entsorgung
6
Aufbau und Funktion
7
Aufbau
7
LED Anzeige
8
Anzahl Positionsgeber
8
Funktion
8
Einbau und Anschluss
9
Wegaufnehmer Einbauen
9
Geführte Positionsgeber
9
Freie Positionsgeber
10
Elektrischer Anschluss
11
Steckverbinder S32/Kabel
11
Steckverbinder S115
11
Schirmung und Kabelverlegung
12
Inbetriebnahme
13
System in Betrieb Nehmen
13
Hinweise zum Betrieb
13
Funktion und Eigenschaften
14
DPI/IP-Verfahren
14
P-Schnittstelle
14
Prinzip
14
Protokollparameter
15
Technische Daten
16
Genauigkeit
16
Umgebungsbedingungen
16
Spannungsversorgung
16
Ausgang
16
Maße, Gewichte
17
Verbindung zur Auswerteeinheit
17
Zubehör
18
Geführte Positionsgeber
18
Gelenkstange BTL2-GS10
18
Freie Positionsgeber
19
Bks-S232/S233-Pu
20
Steckverbinder und Kabel
20
BKS-S32/S33M-00, Frei Konfektionierbar
20
Bks-S115/S116-Pu
21
Typenschlüssel
22
Anhang
23
Umrechnung Längeneinheiten
23
Typenschild
23
English
27
Approvals and Markings
29
Notes to the User
29
Scope of Delivery
29
Symbols and Conventions
29
Disposal
30
Explanation of the Warnings
30
General Safety Notes for the Position Measuring System
30
Intended Use
30
Safety
30
Construction
31
Construction and Function
31
Function
32
LED Display
32
Number of Magnets
32
Captive Magnets
33
Installation and Connection
33
Installing the Transducer
33
Floating Magnets
34
Connector S115
35
Connector S32/Cable
35
Electrical Connection
35
Shielding and Cable Routing
36
Operating Notes
37
Starting up the System
37
Startup
37
DPI/IP Method
38
Function and Characteristics
38
P Interface
38
Principle
38
Protocol Parameters
39
Accuracy
40
Ambient Conditions
40
Output
40
Supply Voltage
40
Technical Data
40
Connection to the Evaluation Unit
41
Dimensions, Weights
41
Accessories
42
Btl2-Gs10
42
Captive Magnets
42
Floating Magnets
43
Bks-S232/S233-Pu
44
BKS-S32/S33M-00, Freely Configurable
44
Connectors and Cables
44
Bks-S115/S116-Pu
45
Type Code Breakdown
46
Appendix
47
Converting Units of Length
47
Part Label
47
Español
51
Homologaciones E Identificaciones
53
Indicaciones para el Usuario
53
Símbolos y Convenciones Utilizados
53
Volumen de Suministro
53
Eliminación de Desechos
54
Generalidades sobre la Seguridad del Sistema de Medición de Desplazamiento
54
Seguridad
54
Significado de las Advertencias
54
Uso Debido
54
Estructura y Funcionamiento
55
Función
56
Indicadores LED
56
Número de Sensores de Posición
56
Montaje del Transductor de Desplazamiento
57
Montaje y Conexión
57
Sensores de Posición Guiados
57
Sensores de Posición Libres
58
Conector S115
59
Conector S32/Cable
59
Conexión Eléctrica
59
Blindaje y Tendido de Cables
60
Indicaciones sobre el Servicio
61
Puesta en Servicio del Sistema
61
Funcionamiento y Características
62
Interfaz P
62
Procedimiento DPI/IP
62
Parámetros del Protocolo
63
Alimentación de Tensión
64
Condiciones Ambientales
64
Datos Técnicos
64
Salida
64
Conexión a la Unidad de Evaluación
65
Medidas, Pesos
65
Accesorios
66
Sensores de Posición Guiados
66
Varilla Articulada BTL2-GS10
66
Sensores de Posición Libres
67
Bks-S232/S233-Pu
68
BKS-S32/S33M-00, Libremente Confeccionable
68
Conectores y Cables
68
Bks-S115/S116-Pu
69
Código de Modelo
70
Anexo
71
Conversión de Unidades de Longitud
71
Placa de Características
71
Français
75
Conditionnement
77
Guide D'utilisation
77
Homologations et Certifications
77
Symboles et Conventions Utilisés
77
Elimination
78
Généralités Sur la Sécurité du Système de Mesure de Déplacement
78
Signification des Avertissements
78
Sécurité
78
Utilisation Conforme aux Prescriptions
78
Structure et Fonction
79
Affichage à LED
80
Nombre de Capteurs de Position
80
Structure et Fonction (Suite)
80
Capteurs de Position Guidés
81
Montage et Raccordement (Suite)
82
Montage du Capteur de Déplacement
81
Montage et Raccordement
81
Capteurs de Position Libres
82
Connecteur S115
83
Connecteur S32 / Câbles
83
Raccordement Électrique
83
Blindage et Pose des Câbles
84
Mise en Service du Système
85
Conseils D'utilisation
85
Fonction et Caractéristiques
86
ProcéDés DPI / IP
86
Paramètre de Protocole
87
Alimentation Électrique
88
Caractéristiques Techniques
88
Précision
88
Conditions Ambiantes
88
Sortie
88
Connexion à L'unité D'analyse
89
Accessoires
90
Dimensions, Poids
89
Capteurs de Position Guidés
90
Tige Articulée BTL2-GS10
90
Accessoires (Suite)
91
Capteurs de Position Libres
91
Bks-S232/S233-Pu
92
BKS-S32/S33M-00, à Assembler
92
Connecteurs et Câbles
92
Bks-S115/S116-Pu
93
Code de Type
94
Annexe
95
Conversion Unités de Longueur
95
Plaque Signalétique
95
Italiano
99
Autorizzazioni E Contrassegni
101
Avvertenze Per L'utente
101
Materiali Compresi Nella Fornitura
101
Simboli E Segni Utilizzati
101
Informazioni DI Sicurezza Sul Sistema DI Misura Della Corsa
102
Sicurezza
102
Significato Delle Avvertenze
102
Smaltimento
102
Uso Conforme
102
Struttura E Funzione
103
Display LED
104
Funzionamento
104
Numero Datori DI Posizione
104
Datore DI Posizione Guidato
105
Montaggio del Trasduttore DI Posizione
105
Montaggio E Collegamento
105
Datore DI Posizione Libero
106
Collegamento Elettrico
107
Connettore S115
107
Connettore S32/Cavo
107
Schermatura E Posa Dei Cavi
108
Avvertenze Per Il Funzionamento
109
Messa in Funzione
109
Messa in Funzione del Sistema
109
Funzione E Caratteristiche
110
Interfaccia P
110
Procedura DPI/IP
110
Parametri del Protocollo
111
Alimentazione Elettrica
112
Condizioni Ambientali
112
Dati Tecnici
112
Uscita
112
Collegamento con L'unità DI Valutazione
113
Dimensioni, Pesi
113
Datore DI Posizione Libero
115
Bks-S232/S233-Pu
116
BKS-S32/S33M-00, Confezionabile Liberamente
116
Connettori E Cavi
116
Bks-S115/S116-Pu
117
Legenda Codici DI Identificazione
118
Appendice
119
Conversione Delle Unità DI Lunghezza
119
Targhetta DI Identificazione
119
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Balluff BTL7-P511-M P-S32 Série
Balluff BTL7-P511-M S115 Série
Balluff BTL7-P511-M Série
Balluff BTL7-P511-M-A/B/Y/Z-NEX-S32/KA Serie
Balluff BTL7-P511-M-A/B/Y/Z8-NEX-S32/KA Serie
Balluff BTL7-P511-M-CD-NEX-S32/KA Serie
Balluff BTL7-E501 Série
Balluff BTL7-E504 Série
Balluff BTL7-G5 Série
Balluff BTL7-S510 Série
Balluff Catégories
Capteurs
Équipement industriel
Transducteurs
Appareils de mesure
Instruments de mesure
Plus Manuels Balluff
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL