Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Operation Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
Manual do utilizador
PT
WWW.SYNQ-AUDIO.COM
Copyright © 2008 by BEGLEC cva.
V1.0
Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SYNQ AUDIO RESEARCH PCM-1

  • Page 1 Operation Manual Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador WWW.SYNQ-AUDIO.COM Copyright © 2008 by BEGLEC cva. V1.0 Reproduction or publication of the content, even portions, in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
  • Page 2 EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
  • Page 3: Before Use

     This compact 19”/3U DJ-controller is fully USB MIDI compliant so it can be used with any DJ-software This symbol means: Read instructions available.  Thanks to its well-arranged controls the PCM-1 is the ultimate tool for any computer DJ: This symbol means: Safety Class III appliance  58 pushbuttons ...
  • Page 4 Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit. CONNECTIONS The PCM-1 can be connected in different ways, below are the two most common: STANDALONE SETUP  Connect the “player1” audio output to a line input of your mixer.
  • Page 5 LOOP IN button again to stop it. RELOOP button: not used  In manual loop mode: Press LOOP IN button: the begin point of the manual loop is set. SYNQ 5/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER SYNQ 6/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER ® ®...
  • Page 6: Caracteristiques

     Sortie casque pour PFL via un jack de 6,3 mm  Le PCM-1 est livré avec un nouveau software professionnel pour DJ qui a pour nom 'Deckadance' : il ne s'agit pas d'une version bon marché, privée d'une grosse partie de ses fonctionnalités, mais bien d'une version complète baptisée Deckadance “House edition”.
  • Page 7: Avant L'utilisation

    être placé sur cet appareil. Cela risquerait de provoquer une décharge Le PCM-1 peut être configuré de différentes manières, dont les deux les plus communes sont expliquées ci- électrique ou un dysfonctionnement. Si un corps étranger est introduit dans l’appareil, déconnectez dessous.
  • Page 8 Deckadance. Quand le software est installé sur votre PC, il vous suffit de vous référer au panneau de configuration pour voir comment le PCM-1 doit être configuré pour travailler avec un mixer externe.. SYNQ 11/48 CONTRÔLEUR MIDI PCM-1...
  • Page 9: Fonctions (Face Avant)

    Touches LOOP +/- : utilisées pour sélectionner différentes boucles automatiques et différentes peut être utilisée de deux manières différentes : longueurs d'échantillons : 1/32, 1/16, 1/8, ¼, ½, 1/1, 2/1. SYNQ 13/48 CONTRÔLEUR MIDI PCM-1 SYNQ 14/48 CONTRÔLEUR MIDI PCM-1 ®...
  • Page 10: Caracteristiques Techniques

    Configuration avec un mixer externe : raccordez cette sortie à une entrée ligne de votre mixer. Sortie PLAYER2 : utilisée pour raccorder le contrôleur à votre mixer.  Configuration en mode autonome : non utilisée SYNQ 15/48 CONTRÔLEUR MIDI PCM-1 SYNQ 16/48 CONTRÔLEUR MIDI PCM-1 ® ®...
  • Page 11  2 “magische” shift-toetsen die de functies van elke controle verdubbelen!  De PCM-1 kan op om het even welke moderne laptop of PC gebruikt worden (Windows® XP/Vista en De bliksempijl die zich in een gelijkbenige driehoek bevindt is bedoeld om u te wijzen op het gebruik of de aanwezigheid van niet-geïsoleerde onderdelen met een “gevaarlijke spanning”...
  • Page 12  De minimum afstand rondom dit apparaat om een goede koeling toe te laten is 3cm. De PCM-1 kan op verschillende manieren aangesloten worden. Hieronder ziet u de meest gebruikelijke:  Trek altijd de stekker uit wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt of alvorens met STANDALONE OPSTELLING de onderhoudsbeurt te beginnen.
  • Page 13  Druk op de LOOP IN toets: zo lang de LOOP-IN toets wordt ingedrukt wordt de kunt u zich ervan verzekeren of uw PCM-1 correct ingesteld is voor een gebruik met een externe mixer. auto loop weergegeven (zie n°10 voor het instellen van de lengte van de loop) ...
  • Page 14 27. Kanaalfaders: worden gebruikt om het uitgangsniveau van de spellers in te stellen wanneer de controller in standalone modus staat. In ‘externe mixer’ modus kunnen deze faders toegewezen worden aan andere functies. SYNQ 23/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER SYNQ 24/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER ®...
  • Page 15 Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.  2 “Zauber-” Shift-Knöpfe verdoppeln die Funktionen jedes Reglers!  PCM-1 kann auf jedem modernen Laptop oder PC (Windows® XP/Vista und Mac® OSX) eingesetzt Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.
  • Page 16  Die Netzsteckdose sollte immer gut erreichbar sein, um das Gerät vom Netz zu trennen. Der PCM-1 kann auf verschiedene Arten angeschlossen werden. Nachfolgend die gängigsten Arten:  Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel betreiben. Ist die Zugangsleitung beschädigt, muss diese STANDALONE AUFBAU durch den Hersteller, seinen Vertrieb oder durch eine qualifizierte Person ersetzt werden.
  • Page 17 Deckadance PC-Software. Wenn die Software auf Ihrem PC installiert ist, gibt Ihnen die nachfolgende  Drücken des LOOP+ & SHIFT Knopfes: Schaltet die Auto Loop Funktion AN Einstellungstabelle die nötigen Informationen zur Konfiguration des PCM-1 für den Betrieb mit einem  Drücken des LOOP- & SHIFT Knopfes: Schaltet die Auto Loop Funktion AUS externen Mischer.
  • Page 18: Technische Daten

    Drehen des Knopfes: Sie können die Tracks in der Playliste einzeln durchlaufen.  Drehen des Knopfes mit gedrücktem SHIFT Knopf: Sie können die Tracks in der Playliste sehr schnell durchlaufen, mit jedem Klick werden 10 Tracks übersprungen. SYNQ 31/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER SYNQ 32/48 PCM-1 MIDI CONTROLLER ® ®...
  • Page 19: Características

     1 cable USB  PCM-1 de SYNQ es un controlador de medios para PC, diseñado para DJs que deseen cambiar de  1 adaptador de alimentación que proporciona 6 V de CC mezclas convencionales a mezclas de alta tecnología a través de PORTÁTIL.
  • Page 20  La instalación eléctrica debería ser llevada a cabo sólo por personal cualificado, acorde a las regulaciones El PCM-1 puede conectarse de formas diferentes, a continuación, se describen las dos más comunes: para seguridad eléctrica y mecánica de su país.
  • Page 21 Pulsando los botones LOOP+ & SHIFT: se enciende la función de loop automático  ordenador, deberá consultar el panel de configuración para saber cómo configurar el PCM-1 para su Pulsando los botones LOOP- & SHIFT: se apaga la función de loop automático funcionamiento con una mesa de mezclas externa.
  • Page 22: Características Técnicas

    Girar el mando: explora las pistas en la lista de reproducción una por una.  Girar el mando con el botón SHIFT pulsado: explora las pistas en la lista de reproducción muy rápido, con cada clic se saltan 10 pistas. SYNQ 39/48 CONTROLADOR MIDI PCM-1 SYNQ 40/48 CONTROLADOR MIDI PCM-1 ® ®...
  • Page 23: Antes De Utilizar

     1x fonte de alimentação 6Vdc  O SYNQ PCM-1 é um controlador PC-Media multi funcional, desenhado para DJs que estão a mudar da mistura tradicional para Djing de alta tecnologia PORTÁTIL! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: ...
  • Page 24  Certifique-se que a voltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel traseiro da unidade. O controlador PCM-1 pode ser conectado de diferentes maneiras, em baixo estão as 2 mais comuns:  A tomada de corrente deverá permanecer acessível para que a unidade possa ser desligada da corrente.
  • Page 25  consulte a secção do painel de configuração Pressione botão LOOP- & SHIFT: desliga a função auto loop (ON) para ver como o PCM-1 deverá ser 11. Botões LOOP: usados para programar e reproduzir loops, estão disponíveis 2 modos: ...
  • Page 26: Especificações

    29. CROSSFADER: Usado para misturar de um leitor para o outro quando o controlador está em modo autónomo, em modo mesa externa este fader pode ser atribuído a outras funções. SYNQ 47/48 CONTROLADOR PCM-1 MIDI SYNQ 48/48 CONTROLADOR PCM-1 MIDI ®...

Table des Matières