Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which, if
not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which, if
not avoided, could result in minor or moderate injury.
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which, if not
followed, will result in death or serious injury.
General Safety
WARNING!
This appliance is not intended for use by
children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory, or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
WARNING!
When using the pressure washer, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
• Know your product – Know how to stop the machine and
bleed pressure quickly. Thoroughly familiarize yourself with
the controls.
• Keep bystanders away – All visitors and pets should be
kept a safe distance away from the work area.
• Use the right product – Do not use this machine for any
job except that for which it is intended.
• Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
• CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or falling.
Wear protective footwear that will protect your feet and
improve your footing on slippery surfaces.
© 2020 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
13A ELECTRIC PRESSURE WASHER
R
1885 PSI MAX PRESSURE
1.59 GPM MAX FLOW
Model SPX2500
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
AT INITIAL DISCHARGE PER CSA INTERNAL PRESSURE TESTING
WITH NOZZLE OPEN AT MINIMUM PRESSURE
• Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the pressure washer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
• Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
• Avoid unintentional starting – Do not carry a plugged-
in machine with your finger on the trigger. Make sure the
switch is off before plugging in the machine.
• Do not abuse the cord – Never carry the machine by the
cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle.
Keep the cord away from heat, oil, and sharp edges.
• Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, and hearing and head
protection.
• Check the water temperature – This pressure washer is
not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot
water supply as it will significantly reduce the life of the
pump.
• Store indoors – NEVER store the pressure washer
outdoors or where it could freeze. The pump could be
seriously damaged.
• Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) – GFCI protection
should be provided on the circuits or outlets to be used
for this pressure washer. Receptacles are available having
built-in GFCI protection and may be used for this measure
of safety.
• Inspect electrical cables – The insulation of the power
cord should be perfectly intact. If the power cord is
damaged or shows any signs of wear or tear, do not use the
pressure washer. Contact your authorized Snow Joe
Sun Joe
dealer or call the Snow Joe
®
service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
WARNING!
Do not use this appliance without reading this
instruction manual.
WARNING!
This pressure washer's spray wand is
compatible with the SPX1DT detergent bottle attachment (sold
separately; visit snowjoe.com to purchase). When using this
attachment, be sure to use cleaning agents that are specifically
recommended by the manufacturer. The use of other cleaning
agents or chemicals may adversely affect the safety of the
appliance.
WARNING!
Do not use the appliance within range of other
people unless they are wearing protective clothing.
1
Form No. SJ-SPX2500-880E-MR6
+ Sun Joe
®
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
+
®
customer
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sunjoe SPX2500

  • Page 1 OPERATOR’S MANUAL Model SPX2500 A Division of Snow Joe , LLC ® Form No. SJ-SPX2500-880E-MR6 IMPORTANT! • Stay alert – Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate the pressure washer when you are Safety Instructions tired, or under the influence of alcohol or drugs.
  • Page 2 WARNING! • In the event of an accident or breakdown, switch off the High-pressure jets can be dangerous if subject machine immediately. (If contact with detergent occurs, to misuse. The jet must not be directed at persons, pets, live rinse with an abundance of clean water.) electrical equipment, or the appliance itself.
  • Page 3 6. To prevent the appliance cord from disconnecting from the having built-in GFCI protection and may be used for this measure of safety. extension cord during operation, make a knot with the two cords as shown in Table 1. 4. It is not recommended to use an extension cord with this pressure washer.
  • Page 4 Product Description Purpose • This high-pressure electric power washer is intended for residential use only. It is designed for medium-to-heavy duty cleaning jobs on boats, motorcycles, RV’s, ATV’s, trailers, decks, barbecues, siding, patio furniture, and more. Areas of application • Never use the machine in potentially explosive areas under any circumstances! •...
  • Page 5 Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, and follow all instructions in the WARNING! Electrical shock hazard.
  • Page 6 Know Your Electric Pressure Washer Read the owner’s manual and safety rules carefully before operating the pressure washer. Compare the illustration below to the pressure washer in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
  • Page 7 Unpacking 2. Slide the trigger gun holder into position (Fig. 2). Fig. 2 Carton Contents • Electric pressure washer • Trigger gun Trigger • Adjustable spray wand assembly • Three (3) large Phillips head screws holder • Trigger gun holder •...
  • Page 8 5. Connect the silver end of the high-pressure hose to the trigger gun and twist the nut as indicated to secure the (FRONT) connection (Fig. 5). Fig. 5 Trigger gun This end to Garden hose water inlet (male end) High pressure hose Water inlet Fig.
  • Page 9 Operation Fig. 9 IMPORTANT! This pressure washer is equipped with a micro-switch sensitive to water flow. This Total Stop System (TSS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump. The TSS then automatically turns the motor off to protect the pump from overheating, thus saving energy and prolonging pump life.
  • Page 10 Working with detergents Fig. 13 When cleaning with the pressure washer, some cleaning tasks can be solved with water alone, but for most tasks cleaning with detergent allows for more effective dirt removal. WARNING! To apply detergents, you must use the low pressure setting.
  • Page 11 3. Fill the tank with detergent designed specifically for use 8. Rinse with clean water under high pressure. When working with pressure washers (Fig. 17). on a vertical surface, rinse from the bottom up, then rinse from the top down to avoid streaking. Hold the nozzle 6-8 inches away from the work surface at a 45°...
  • Page 12 Storage Maintenance CAUTION! CAUTION! Always store your pressure washer in a location Before working on the pressure washer, where the temperature will not fall below 32ºF (0ºC). The disconnect the plug from the power supply socket. pump in this machine is susceptible to permanent damage 1.
  • Page 13 Service + Support If your Sun Joe SPX2500 electric pressure washer requires ® service or maintenance, please call the Snow Joe ® Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ®...
  • Page 14 Troubleshooting • Disconnect the unit from the electrical power supply before carrying out maintenance on the machine or when checking that its parts are in proper working order. • To avoid unnecessary hassles, consult the following table before contacting customer service with any mechanical issues. Problems Possible Cause Possible Solution...
  • Page 15 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ®...
  • Page 16 SNOW JOE + SUN JOE CUSTOMER PROMISE ® ® ABOVE ALL ELSE, Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) is dedicated to you, our customer. We strive to make your experience as pleasant as possible. Unfortunately, there are times when a Snow Joe , Sun Joe , or Aqua Joe product (“Product”) does not work or breaks under...
  • Page 19 MANUAL DEL OPERADOR Modelo SPX2500 Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-SPX2500-880S-MR6 ¡IMPORTANTE! • Vístase apropiadamente: no utilice prendas holgadas ni joyería. Pueden llegar a engancharse en las partes móviles. Instrucciones de seguridad Al trabajar en exteriores, se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante.
  • Page 20 ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! La vara rociadora de esta hidrolavadora El cable sobre los barriles debe es compatible con el accesorio de botella de detergente estar siempre desenrollado por completo para evitar el SPX1DT (de venta por separado, visite snowjoe.com para sobrecalentamiento. adquirirlo).
  • Page 21 Dispositivos de seguridad guárdelo en interiores cuando no esté siendo usado”). Utilice solo un cable de extensión que tenga una La válvula del descargador puede reducir la presión si esta clasificación eléctrica mayor o igual a la del producto. No excede los valores predeterminados.
  • Page 22 7. No maltrate el cable. Nunca jale la hidrolavadora por su que el operador cuente con una posición de trabajo óptima, la máquina viene con una vara rociadora y un mango cable, ni tire de este para desconectarla del receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, aceites y bordes antideslizante, cuyas formas y configuraciones cumplen filosos.
  • Page 23 Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a la unidad antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ¡ADVERTENCIA! Peligro de choque...
  • Page 24 Conozca su hidrolavadora eléctrica Lea detenidamente el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de operar la hidrolavadora. Compare la ilustración debajo con la hidrolavadora para familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para futuras referencias.
  • Page 25 Desembalaje Fig. 1 Sujetador de Contenido del paquete manguera • Hidrolavadora eléctrica • Pistola rociadora • Ensamblado de vara rociadora ajustable • Tres (3) tornillos Phillips • Sujetador de pistola rociadora Dos tornillos • Sujetador de manguera • Herramienta de limpieza tipo aguja (incluida con el paquete 2.
  • Page 26 5. Conecte el extremo plateado de la manguera de alta presión en la pistola y gire la tuerca según se indica para asegurar la conexión (Fig. 5). (FRENTE) Pistola Fig. 5 rociadora Este extremo Manguera hacia la de jardín entrada de (extremo agua macho)
  • Page 27 10. Compruebe que la tensión y la frecuencia (V/Hz) por unos segundos hasta que el flujo de agua sea estable. del suministro de energía correspondan a aquellas Operar la hidrolavadora a presión de esta forma permitirá especificadas en la placa de especificaciones. Si la fuente que el aire escape y se descargue la presión residual en la de alimentación es la correcta, usted puede conectar la manguera (Figs.
  • Page 28 (punta angosta) hasta rociado abanico (punta abierta) 2. Retire la tapa del tanque de detergente con tubo de girando la perilla de ajuste de punta de boquilla (Fig. 14). succión. Saque cuidadosamente el tanque de detergente fuera de su posición de almacenamiento. (Fig. 16). Perilla de ajuste de presión Fig.
  • Page 29 ¡ADVERTENCIA! 6. Aplique el detergente de abajo hacia arriba en la superficie Cierre la llave de suministro de agua seca a ser limpiada. y apriete el gatillo para despresurizar la unidad. No hacerlo NOTA: no se recomienda mojar la superficie primero, puede resultar en lesiones personales debido a la descarga de ya que esto diluye el detergente y reduce su capacidad agua a alta presión.
  • Page 30 ¡ADVERTENCIA! Antes de volverla a usar, enjuáguela por Fig. 21 completo con agua limpia. El anticongelante puede dañar la pintura de las superficies, así que debe asegurarse de que no haya anticongelante en el sistema antes de volverlo a usar. Mantenimiento ¡PRECAUCIÓN! Antes de trabajar en la hidrolavadora,...
  • Page 31 Servicio y soporte Si su hidrolavadora eléctrica SPX2500 de Sun Joe requiere ® una reparación o mantenimiento, por favor comuníquese con la central de servicio al cliente de Snow Joe + Sun Joe ® ® llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Page 32 Solución de problemas • Desconecte la unidad de la fuente de alimentación antes de llevar a cabo mantenimientos en la máquina o al verificar que sus partes estén funcionando correctamente. • Para evitar complicaciones innecesarias, verifique la siguiente tabla antes de contactar al centro de servicios al cliente por cualquier problema mecánico.
  • Page 33 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Page 34 LA PROMESA DE SNOW JOE + SUN JOE AL CLIENTE ® ® POR SOBRE TODO, en Snow Joe, LLC (“Snow Joe”) estamos dedicados a usted, nuestro cliente. Nos esforzamos por hacer que su experiencia sea lo más placentera posible. Desafortunadamente, hay veces en que un producto Snow Joe , Sun Joe ®...
  • Page 37 MANUEL D'UTILISATION Modèle SPX2500 Une division de Snow Joe , LLC ® Formulaire n° SJ-SPX2500-880F-MR6 IMPORTANT! • Maintenir les spectateurs à bonne distance – Tous les visiteurs et les animaux familiers doivent être maintenus à Consignes de sécurité bonne distance de la zone de travail.
  • Page 38 • Inspecter les câbles électriques – L'isolation du cordon de la machine. Utiliser uniquement les flexibles, raccords et d’alimentation doit être parfaitement intacte. Si le cordon manchons recommandés par le fabricant. d’alimentation est endommagé ou présente des signes • Vérifier que les pièces ne sont pas endommagées – d'usure normale, n'utilisez pas le nettoyeur haute pression.
  • Page 39 constatez un défaut, ne démarrez pas votre machine. provoquera une chute de tension dans les lignes, ce qui entraînera une perte de puissance et une surchauffe. Communiquez avec un revendeur Snow Joe + Sun Joe ® ® agréé ou appelez le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ®...
  • Page 40 Consignes de sécurité supplémentaires de chaleur et des objets tranchants. Avant de débrancher la machine de la rallonge électrique, débranchez toujours • Haute pression : restez éloigné de la buse. la rallonge électrique de la prise. • Risque d'injection : la machine peut être à l'origine de 6.
  • Page 41 Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cette machine. Lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur la machine avant d’essayer de procéder à son assemblage et de l’utiliser. Symboles Descriptions Symboles Descriptions...
  • Page 42 Familiarisez-vous avec votre nettoyeur électrique haute pression Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et les règles de sécurité avant d'utiliser le nettoyeur haute pression. Pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre nettoyeur haute pression.
  • Page 43 Déballage Fig. 1 Contenu de la caisse Porte flexible • Nettoyeur électrique haute pression • Pistolet à gâchette • Ensemble lance d'arrosage réglable • Trois (3) grandes vis cruciformes • Porte-pistolet 2 vis • Porte-tuyau flexible • Aiguille de curetage (dans le sachet du manuel) 2.
  • Page 44 7. Branchez le raccord de tuyau d'arrosage (femelle) sur Fig. 4 Pistolet à gâchette l'arrivée d'eau du nettoyeur haute pression, puis vissez le tuyau d'arrosage (extrémité mâle) sur le raccord pour tuyau d'arrosage (Fig. 7). Le tuyau d'arrosage doit avoir un diamètre intérieur minimal d'au moins 13 mm et doit être renforcé.
  • Page 45 Fig. 11 Fig. 9 10. Vérifiez que la tension et la fréquence (V/Hz) de 3. Ouvrez complètement le robinet d'alimentation en eau. l'alimentation électrique correspondent aux spécifications 4. Libérez le verrouillage de sécurité, puis appuyez sur la marquées sur la plaque signalétique du nettoyeur haute gâchette pendant quelques secondes jusqu'à...
  • Page 46 Utilisation de la buse de pulvérisation inflammables ou de solutions de classe industrielle. Ces produits pourraient endommager le nettoyeur haute pression. réglable De nombreux détergents peuvent nécessiter d'être mélangés avant utilisation. Préparer la solution de nettoyage comme AVERTISSEMENT! Les jets à haute pression peuvent être indiqué...
  • Page 47 IMPORTANT! NE JAMAIS UTILISER : Fig. 18 • De l'eau de Javel, des produits chlorés ou d'autres produits chimiques corrosifs Tube d'aspiration • Des liquides contenant des solvants (p. ex., des diluants, de réservoir de de l'essence, des huiles) détergent •...
  • Page 48 MISE EN GARDE! L'utilisation d'un protège-pompe est Fig. 20 recommandée pour que le froid n'endommage pas la pompe pendant les mois d'hiver. Hivérisation et remisage de longue durée Filtre d'arrivée d'eau Si vous devez remiser votre nettoyeur haute pression dans un endroit où...
  • Page 49 à votre santé et votre bien-être. Entretien, réparations et assistance technique Si votre nettoyeur électrique haute pression Sun Joe ® SPX2500 nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 50 Dépannage • Débranchez la machine de la source d'alimentation électrique avant d'effectuer un entretien dessus ou quand vous voulez vérifier que ses pièces sont en bon ordre de marche. • Pour éviter des ennuis inutiles, pour tous les problèmes mécaniques, consultez le tableau suivant avant de communiquer avec le service clientèle.
  • Page 51 + Sun Joe soit pour autant tenue ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 52 Les pièces d’usure comme les courroies, les tarières, les chaînes et les dents ne sont pas couvertes au titre de la présente Garantie et peuvent être achetées en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). sunjoe.com R4_01282020...