Page 1
Manuel d’utilisation Positionneur de soudage Modèle: PT-103 / PT-104 / PT-203 / PT-204 (avec CB-101D/CB-102D)
Page 2
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage Important: Lisez ces instructions avant d’installer, d’utiliser ou d’entretenir ce produit. United ProArc Corporation No. 3 Gungye 10 Road, Pingjen Industrial Park Pingjen City, Taoyuan 324, Taiwan www.proarc.com.tw Téléphone 88634696600, Fax 88634694499, E-mail customerservice@proarc.com.tw Numéro de série: 1808004 et supérieurs Date: 21 août 2018...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage Sommaire Introduction Garantie limitée Précautions de sécurité Informations générales Données techniques Utilisation Panneau de commande Installation Utilisation Utilisation de l’écran LED Diagramme temporel Guide de dépannage Liste des pièces de rechange Liste des pièces de rechange – Mécanique (PT-104) Liste des pièces de rechange –...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 1. Introduction Toute procédure qui, si elle n’est pas suivie correctement, peut provoquer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes présentes dans la zone de travail. Identification de Le numéro d’identification, le modèle et le numéro de série de cet équipement figurent l’équipement: généralement sur une plaque signalétique apposée sur le panneau de commande.
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 2. Garantie limitée United ProArc garantit que tous les nouveaux équipements ne présentent aucun défaut de matériau et de Corporation: fabrication si l’équipement est installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. L’obligation d’United ProArc en vertu de cette garantie est expressément limitée au remplacement ou à...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 3. Précautions de sécurité Le fonctionnement et l’entretien peuvent être dangereux. Tous les opérateurs et les collaborateurs doivent être mis en garde contre les dangers possibles et des mesures de précaution doivent être prises afin d’éviter d’éventuelles blessures.
Page 7
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage Entretien: → Vérifiez fréquemment le bon état de l’isolation et du raccordement des appareils et des accessoires électriques: prises, cordons d’alimentation, revêtements, interrupteurs, cordons prolongateurs, etc. → L’entretien et la réparation des revêtements isolants sont très importants. →...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 4. Informations générales Caractéristiques: → Sélection multiple du réducteur pour soudage TIG, MAG / MIG. → Testé aux interférences haute fréquence → Inclinaison de 0 ° à 120 ° → Perçage du plateau ø22 mm pour alimentation en gaz de purge →...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 6.1 Panneau de commande Témoin d’alimentation (LED) Sélecteur sens horaire/sens antihoraire (SW1) Écran LED Bouton d’arrêt Interrupteur principal (PSW) Bouton à impulsion de type bouton poussoir Sélecteur de mode WELD / TEST (soudage/test) (SW4) Sélecteur de vitesse NORMAL / RAPID (normale/rapide) (SW3) Sélecteur de mode WORK / OFF /MOVE (marche/ARRET/rotation) (SW2) Connecteur pour interrupteur à...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 6.2 Installation Netzkabel: Cordon d’alimentation Brancher le cordon d’alimentation à une source de courant 100 V – 240 V CA monophasé Note: La fiche standard est une fiche NEMA-5-15P ; une fiche différente peut être choisie en fonction de la région. EMA-5-15P (standard) Adaptateur Europe (option) Adaptateur Australie (option)
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 6.3 Utilisation Interrupteur à bascule WORK/OFF/MOVE (MARCHE/ARRÊT ROTATION) (SW2) WORK: Activation du système en mode veille «WORK» (Marche). Actionner/relâcher l’interrupteur à pied pour lancer le «mode WORK». Le plateau tourne conformément au réglage des paramètres (vitesse de rotation et angle de soudage).
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 6.4 Utilisation de l’écran LED Bouton à impulsion sur le panneau de commande. Appuyer sur le bouton pour passer d’un paramètre à l’autre et définir les paramètres. Tourner le bouton pour modifier l’affichage. → Après avoir modifié la vitesse, l’opérateur doit appuyer sur l’interrupteur à pied pour enregistrer le paramètre.
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 7. Guide de dépannage Erreur Causes possibles / solutions A. Fusible grillé: vérifier le fusible et le remplacer si nécessaire. B. Dysfonctionnement de l’interrupteur principal: vérifier et remplacer l’interrupteur. La LED du témoin d’alimentation ne C.
Page 17
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage Erreur Causes possibles / solutions A. Dysfonctionnement de l’interrupteur WORK/OFF/MOVE: remplacer la carte de commutation. B. Si la LED verte clignote et qu’il n’y a pas de rotation, mettre l’interrupteur WORK/OFF/MOVE (SW2) en position «MOVE» et régler la vitesse de rotation sur la valeur voulue.
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 8.1 L iste des pièces de rechange ‒ mécanique (PT-104) Article Nº de pièce Description Qté Remarque 0312-0501 Arbre 5012-1150200-11 Arbre de réducteur 5112-1130000-10 Plaque de fixation de réducteur 0353-0032 Réducteur à vis sans fin 0351-0109 Réducteur (15 K) A: 0,3 –...
Page 19
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 8.1 L iste des pièces de rechange ‒ mécanique (PT-204) Article Nº de pièce Description Qté Remarque 0312-0501 Roulement 5012-1150200-11 Arbre de réducteur 5112-1130000-10 Plaque de fixation de réducteur 0353-0032 Réducteur à vis sans fin 0351-0109 Réducteur (15 K) A: 0,3 –...
Page 21
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage...
Manuel d’utilisation – Positionneur de soudage 8.3 L iste des pièces de rechange ‒ boîtier de commande (CB-101D/CB-102D) Article Nº de pièce Description Qté Remarque 6622-1010 Carte de circuit imprimé Carte de commutation 3326-0008 Alimentation électrique Carte de commande de vitesse * 6651-1110 Carte de circuit imprimé du moteur 3545-5001 Barre en cuivre de terre...