Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
LOGNES
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
CT6520NFIL
FR
GB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saba CT6520NFIL

  • Page 1 CT6520NFIL CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité SABA� Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne� Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure�...
  • Page 3 qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Instructions de sécurité • Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des appareils de réfrigération. • MISES EN GARDE IMPORTANTES: LIRE ATTENTIVEMENT ET • Cet appareil peut être utilisé...
  • Page 4 • MISE EN GARDE: Remplir les bacs à glaçons uniquement avec de - Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues l'eau potable. périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la • En ce qui concerne les informations pour l'installation, la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, ainsi l'appareil.
  • Page 5 7.5kg/24h Caracteristiques technique 0.8A CT6520NFIL De dégivrage 240W 830x735x1860 (mm) 100 kg 161L...
  • Page 6 Placer les aliments dans différents compartiments selon le tableau Description de l’appareil suivant. 1. Étagère en verre 2. Réglage de débit d'air froid 3. Thermostat 4. Étagère en verre Installation 5. Bac à légumes 6. Balconnet Mettez l’appareil en position puis attendez deux à trois heures 7.
  • Page 7 Afin de permettre une bonne ventilation, laissez un espace d’au • Lors de la première utilisation du congélateur et après le moins 10cm au -dessus de l’appareil et de 10 cm sur les côtés dégivrage, mettez le thermostat sur le cran maximal (position 5) et derrière.
  • Page 8 Indicateur de temperature Contrôle du débit d'air froid dans les compartiments Pour vous aider au bon réglage de votre appareil, celui-ci est Le dispositif consiste à contrôler le débit d'air froid dans le équipé d’un indicateur de température placé dans la zone la plus compartiment congélateur.
  • Page 9 Achat de produits surgelés hermétiquement et placés dans le balconnet à bouteilles située Cet appareil est un congélateur à 4 étoiles; il peut servir à sur la porte. congeler des produits frais et à conserver des produits surgelés. REMARQUE : La température interne du réfrigérateur dépend de Lorsque vous achetez des produits surgelés, lisez les instructions la température des aliments frais qui y sont conservés ainsi que de rangement figurant sur leur emballage.
  • Page 10 thermostat sur la position du milieu pour une température de 4°C Inversion de porte dans le réfrigérateur et de -18°C dans le congélateur. Laissez refroidir les plats déjà cuits avant de les mettre au Suivre les étapes suivantes pour inverser la porte de sa position réfrigérateur ou au congélateur.
  • Page 11 Suivez les différentes étapes pour la réversibilité de la porte. 3. Relevez la porte du congélateur et éloignez-vous de votre Débranchez votre réfrigérateur et retirez tous les aliments de réfrigérateur. la porte Étagères. Retirer tous les aliments de la doublure 4.
  • Page 12 7. Retirer le bouchon de trou du haut à gauche du réfrigérateur 10. Posez la porte du réfrigérateur sur la charnière inférieure porte et l’installer de l’autre côté. verticalement, puis installez la charnière centrale sur le côté gauche de faisceau du milieu. Charnière du Bouchon trou milieu...
  • Page 13 Remarques concernant l’utilisation Entretien Cet appareil doit être régulièrement nettoyé et dégivré. Dégivrage Vérifiez le contenu des compartiments de temps en temps. Cet appareil intègre un dégivrage automatique, il ne nécessite Les plats préparés doivent être conservés d’une manière pas de dégivrage manuel. conforme aux instructions des étiquettes.
  • Page 14 liquide ou des boîtes scellées contenant des liquides gazeux, car Les poussières situées derrière le réfrigérateur et sur le sol doivent être nettoyées à temps pour améliorer l'effet de elles pourraient éclater. Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées ou des glaces refroidissement et les économies d'énergie.
  • Page 15 Essuyez la surface extérieure du réfrigérateur avec un chiffon doux Après le nettoyage, laisser sécher l’intérieur de l’appareil porte imprégné d'eau savonneuse, de détergent, etc., puis essuyez. ouverte avant de le reconnecter au réseau. N’utilisez pas de brosses dures, de billes d’acier propres, de brosses Lors du remplissage de l’appareil, une attention très particulière métalliques, d’abrasifs tels que les dentifrices, les solvants doit être apportée afin de ne pas cogner, rayer, casser, fissurer les...
  • Page 16 Accessoires Enlèvement des appareils ménagers usagés 1 pc Notice d’instructions La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des 1 pc Etiquette énergétique Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que 1 pc Charnières de porte les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le .
  • Page 17 Thank you for choosing SABA quality� This product has been developed by our team of professional and according to European regulations� In order to get the most out of your new appliance, we recommend that you read this instruction manual carefully and keep it for future reference�...
  • Page 18 type recommended by the manufacturer. Safety instructions • Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances. • IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND • This appliance can be used by children aged from 8 years KEEP FOR FUTURE REFERENCE and above and persons with reduced physical, sensory or •...
  • Page 19 • Gas warning WARNINGS • If you are discarding an old freezer or refrigerator with a lock / catch fitted to the door, ensure that it is left in a WARNING: risk of fire/flammable materials disabled condition to prevent the entrapment of young •...
  • Page 20 Description of the device CT6520NFIL 489L 161L 1. Glass shelf 0.8A 2. Air damper setting 6. Door tray Defrost power 240W 3. Temperature control knob 7. Flip cover 4. Glass shelf 8. Door tray 830x735x1860 (mm) 5. Fruits and vegetables box...
  • Page 21 Place the food in different compartments according to the appliance and the wall for adequate air circulation. The appliance following table. is not designed for recessed installation (“building in”). Refrigerator compartments Type of food · Foods with natural preservatives, such as jams, Door or balconies of fridge juices, drinks, condiments.
  • Page 22 Air damper setting Functions The air damper is to control cooling air quantity to freezer chamber and refrigerator chamber, when the temperature of freezer chamber is too high, it is recommended to push the slider from left to right, the cooling air sent to freezer chamber will be increased, but it will cause the cooling air sent to refrigerator compartment be reduced too.
  • Page 23 If “OK” is not displayed, the average temperature in Please Note: If the appliance is switched off you must wait at this area will be very high� You ought to adjust the least 5 minutes before restarting the appliance or re-inserting thermostat to a colder setting�...
  • Page 24 containers� This will prevent food from dehydrating and to ENERGY-SAVING TIPS prevent any strong odors of some foods transferring to milder Install the fridge or freezer in a cool place out of direct sunlight ones� and away from cookers, heaters, dishwashers or any hot air To freeze raw meat, wrap in plastic bags or in airtight containers emitting items�...
  • Page 25 Reverse door position. Unplug your refrigerator and remove all food from the door . If shelves. Remove all food from the inner door liner. Fix the door by tape. echnician. Remove the hinge cover plate and the right top hinge cover, then unscrew screws and remove the right top hinge.
  • Page 26 3. Uplift the freezer door and away from your refrigerator. Remove the hole cap from the top left of the refrigerator door and install it on the other side. 4. Unscrew screws of middle hinge, remove the hinge and keep it for being reused in assembly, then uplift the refrigerator door up and away from your refrigerator.
  • Page 27 10. Put down the refrigerator door on the bottom hinge Maintenance vertically,then install the middle hinge on left side of Defrosting middle beam. This appliance is designed as automatic defrosting, no need to Middle hinge defrost by hand. Noise from your appliance You may notice some rather unusual noises.
  • Page 28 Notes for use Do Not try to keep frozen food which has thawed; it should be eaten within 24 hours or cooked and re-frozen� Do clean and defrost your appliance regularly. Do check contents of the compartments every so often. Changing the LED light Do store commercially prepared food in accordance with the The LED light of this appliance cannot be changed by user�...
  • Page 29 Clean the door gasket with mild soap and water. Use a soft cloth It is advisable to clean the appliance regularly and to remove any or sponge to clean the inside of the refrigerator, with two food deposits or splashes; in particular, clean the door seals, recesses and adjacent parts.
  • Page 30 Troubleshooting Disposal The refrigerating gas contained in the circuit of this appliance Before calling for service please check the following� is isobutane (R600a); it causes a low level of pollution but is The appliance is not working. . Please contact your local disposal department for Check the plug is inserted correctly into the mains socket�...