Télécharger Imprimer la page

BST PROCOMP 4 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

12. SELECTEUR CHANNEL ONE MASTER
Lorsque ce sélecteur n'est pas sélectionné (position
enfoncé), le PROCOMP 4 en mode de control voie mono.
C'est à dire les voies 1 et 2 sont séparées. C'est à dire qu' il
peut traiter les signaux différents des deux canaux
l'état de fonctionnement standard
Lorsque vous appuyer sur ce sélecteur, la led s'allume. Cela
signifie que le PROCOMP 4 fonctionne en mode de control
stéréo. C'est à dire que les voies 1 et 2 sont linkées. La voie
1 est alors le master. Elle permet de contrôler les paramètres
pour les deux voies sauf le gain d'entrée. ( attention : bien
évidemment, cette fonction link ne fonctionne que si les
sélecteurs compress ON/OFF (11) sont sélectionnés ). Ce
mode est utile que pour les applications stéréo ( lorsque l'ion
ne veux pas créer de déséquilibre sonore entre les enceintes
gauche et droite )
13. CONNECTEUR DE SORTIE
Connecter ces sorties ( symétriques ) aux entrées de votre
amplificateur
14. CONNECTEUR D'ENTREE
Connecter ces entrées ( symétriques ) aux sortie de votre
table de mixage
15. SELECTEUR TENSION ALIMENTATION
Suivant le pays dans lequel vous vous trouvez, la tension
d'alimentation peut différer. Ce commutateur vous donne le
choix entre deux tensions :115/220V
16. CONNECTEUR SECTEUR / FUSIBLE
Connectez votre câble secteur dans cette prise. Avant la mise
en marche de la table, Brancher le cordon d'alimentation dans
toute prise secteur. Avant cela, toujours s'assurer que le
voltage est correct.
Si le voyant de mise sous tension ne s'allume pas bien que
l'interrupteur soit sur «ON », vérifiez le fusible. S'il est coupé,
le remplacer par un autre de même dimension et de même
valeur.
CONDITIONS DE GARANTIE :
Les équipements BST sont couverts par une garantie d'1 an
pièces et main d'œuvre sauf pour les crossfaders (90 jours).
Les principes suivants s'appliquent à partir du moment où
l'appareil quitte nos usines.
La facture de mise à la consommation sera foi de date de départ
de la garantie, dans la mesure ou celle-ci n'excède pas 12 mois
par rapport à la date de fabric ation.
Seules les compagnies agréées par BST sont autorisées à opérer
sur ces équipements.
La garantie devient nulle si l'intervenant appartient à un autre
groupe.
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit
nous être retourné dans son emballage d'origine sous colis pré-
payé.
BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de
l'année de garantie. Au-delà, les frais d'expédition seront à la
charge du client.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas
garantis par le fabricant en cas d'utilisation très intensive.
Pour toute demande relative à ces services, adressez -vous à
votre distributeur habituel, qui sera le plus apte à vous renseigner
Caractéristiques techniques :
Rapport signal / bruit : > 95dB
Réponse en fréquence : 10Hz-40KHz
THD : < 0.05%
Gamme dynamique : 100dB
Gain entrée : 0 / +12dB
Impédance de sortie : Sym. 200 ohms, asym. 100 ohms
Impédance d'entrée : Sym. 10Kohms, Asym 20Kohms
Alimentation : AC110- 240V, 50-60Hz
Dimensions : 483x143x160mm, 1U
Poids : 3Kg
.
C'est
IMPORTANT
Use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous
radiation exposure.
DESCRIPTION
1. POWER SWITCH
Press this switch to turn the power ON, press again to turn the
power OFF. When operating this switch, make sure that all
controls are set at minimum position.
2. NOISE GATED CLOSED INDICATOR
When the signal range is smaller than the gate threshold you
set, the noise gated closed is available and there is no output
signal. Meanwhile, the noise gate led illumined to tell you that
the noise gate has been closed.
3. GATE «THRESHOLD» CONTROL
As long as the input signal is below the set threshold level,
the output will be muted.
When the expander is operational, the LED is illuminated. In
the «OPEN» position, the expander is inoperable.
The level can be adjusted from OPEN to -10 dBu.
4. INPUT LEVEL CONTROL
Used this rotary potentiometer to adjust the level of the input
signal
5. COMPRESSOR «THRESHOLD» CONTROL
The threshold determines the level at which the compressor
starts to limit the dynamic range of the signal.
The level can be adjusted from –40dBu to +20dBu.
6. COMPRESSOR «RATIO» CONTROL
This control determines the amount of compression for
signals above the level set by the threshold control (5).
In the 1:1 position, the output signal is identical to the input
signal.
In the 2:1 position, signals that surpass the threshold level
are compressed by a factor of 2, so an increase of 2 dBu at
the input will result in an increase at the output of only 1dBu.
In the 5:1 position, an increase of 10 dBu at the input will
result in an increase at the output of no more than 2 dBu.
In the Limit position, all signals crossing the threshold level
are limited to that level. Signals below the threshold are
unaffected.
The control range is between 1:1 and LIMIT.
7. COMPRESSOR «ATTACK-TIME» CONTROL
This control allows for the control of the response time of the
compressor for signals crossing the threshold level.
The attack time can be adjusted from 0.1 ms to 100 ms.
8. COMPRESSOR «RELEASE-TIME» CONTROL
With this control, the time it takes for the compressor to
return to 1:1 operation once the input signal has dropped
below the threshold level, is adjusted.
The span of control is from 0.05 s to 2.5 s.
9. OUTPUT GAIN CONTROL «OUTPUT»
With this control the level of the output can be adjusted to
compensate for the signal loss created by the compression
action of the unit. It can also be used to reduce the output
level to accommodate other equipment with low input levels.
10. GAIN REDUCTION VU-METER
This VU-Meter shows the amount of gain reduction by the
compressor in dB's
11. COMPRESS SWITCH IN/OUT
In the «OUT» position the input signal is passed unaffected to
the output.
In the «IN» position the unit is active and the LED will be on.
P5
ENGLISH

Publicité

loading