Télécharger Imprimer la page

NightStick XPP-5414GX Mode D'emploi page 2

Publicité

y Serrer la vis de verrouillage. ATTENTION : Ne PAS trop serrer car cela pourrait
endommager les filets et la sécurité intrinsèque de la lampe.
FONCTIONNEMENT
LA LAMPE XPP-5414 DISPOSE DE QUATRE MODES D'ÉCLAIRAGE:
LAMPE DE POCHE À MODE D'ÉCLAIRAGE MOMENTANÉ
Appuyer légèrement sur le bouton interrupteur du haut pour une mise en marche
momentanée. Relâcher le bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
LAMPE DE POCHE À MODE D'ÉCLAIRAGE CONTINU
Appuyer sur le bouton interrupteur du haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche puis relâcher
pour un mode d'éclairage continu. Appuyer et relâcher encore le haut du bouton
interrupteur pour éteindre la lumière.
LAMPE PROJECTEUR À FAISCEAU CONCENTRÉ
Appuyer sur le bouton interrupteur du bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche puis relâcher
pour un mode projecteur à faisceau concentré. Appuyer et relâcher encore le bas du
bouton interrupteur pour éteindre la lumière.
MODE À ÉCLAIRAGE DOUBLE
L'éclairage double permet à l'utilisateur d'allumer en même temps le mode
projecteur à faisceau concentré et le mode lampe de poche. Appuyer sur le bouton
interrupteur du haut jusqu'à ce qu'il s'enclenche et puis relâcher pour un mode lampe
de poche à éclairage constant. Par la suite appuyer et relâcher le bouton interrupteur
du bas pour activer le projecteur. Les deux modes; lampe de poche et lampe projecteur
sont maintenant en fonction. Appuyer et relâcher les deux boutons interrupteurs pour
éteindre la lumière.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux
et de fabrication à l'acheteur original durant toute sa vie. La garantie à vie limitée inclut
les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries rechargeables, les chargeurs, les
interrupteurs, les électroniques et les accessoires compris sont garantis pour une
période de deux ans avec une preuve d'achat. L'usure normal et les défaillances qui
sont causés par des accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation
défectueuse et un système d'éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu'il est défectueux. Ceci
est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute garantie de qualité marchande
ou d'adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.baycoproducts.
com/bayco-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme preuve d'achat.
Manual de Instrucciones
XPP-5414GX
Por favor, lea estas instrucciones antes de usar su Nightstick XPP-5414 Flashlight
intrínsicamente segura. Estas incluyen importante información de seguridad e
instrucciones de manejo.
LA XPP-5414GX ESTÁ APROBADA PARA SU USO
ADVERTENCIAS - INTRÍNSICAMENTE SEGURA
y Advertencia: Utilice únicamente las baterías no recargables aprobadas que se
enumeran a continuación.
y Advertencia: No intente utilizar baterías AA recargables con esta luz.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra el
compartimiento de la batería en un ambiente peligroso. Esta tarea sólo debe realizarse
en un área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Al cambiar las pilas, utilice sólo pilas Energizer EN91 or Energizer
E91.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las pilas AA sólo
deben cambiarse en un área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Para reducir el riesgo de explosión, no mezcle pilas nuevas no
recargables con baterías no recargables usadas, y no mezcle pilas no recargables
de diferentes fabricantes.
y Advertencia: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad intrínseca.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA SEGURIDAD INTRÍNSECA
Por su seguridad personal, siempre confirme la calificación de cualquier
ubicación peligrosa o potencialmente peligrosa conocida donde la luz se va a utilizar.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
ADVERTENCIA: A fin de mantener la clasificación de seguridad intrínseca del
XPP-5414, las únicas pilas AA certificadas para su uso son las pilas Energizer
EN91 or Energizer E91.
y No intente utilizar cualquier otra marca o modelo de pilas AA con esta luz.
y No intente utilizar ningún tipo de pilas AA recargables con esta luz.
Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no retire el bisel
del lente del reflector / ni del portador de batería en un ambiente peligroso. Esta
tarea sólo debe hacerse en un área considerada no peligrosa.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
y Afloje el tornillo de fijación situado en el lado de la tapa del lente. NOTA: NO intente
quitar completamente el tornillo de fijación. El hacerlo no es necesario y puede dañar
las roscas. El tornillo simplemente necesita ser aflojado lo suficiente para permitir que
el bisel del lente se desenrosque.
y Desenrosque el bisel del lente de la carcasa en sentido contrario a las agujas del reloj.
y Coloque la luz boca abajo y sacúdala cuidadosamente para extraer las pilas.
Permita que las pilas se deslicen en su mano.
y Utilice pilas doble AA Energizer EN91 o Energizer E91 (asegúrese de que las pilas
sean del mismo modelo), instale las pilas en el portador, prestando mucha atención a
las marcas en el interior de la carcasa para que la polaridad del terminal de las pilas
sean las correctas.
y Reemplace el bisel del lente atornillándolo en la carcasa en el sentido de las agujas
del reloj.
y Apriete el tornillo de fijación. PRECAUCIÓN: NO apriete demasiado. Hacerlo puede
dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.
FUNCIONAMIENTO
LA XPP-5414 CUENTA CON CUATRO MODOS DE ILUMINACIÓN DIFERENTES:
LINTERNA MODO MOMENTÁNEO
Presione ligeramente el interruptor del cuerpo superior para el funcionamiento
momentáneo. Suelte el interruptor para apagar la luz.
LINTERNA MODO CONSTANTE
Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego suelte para el
modo constante. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo superior de nuevo para apagar
la luz.
MODO PROYECTOR
Pulse el interruptor del cuerpo inferior hasta que haga clic y suelte para el modo de
proyector. Pulse y suelte el interruptor del cuerpo inferior de nuevo para apagar la luz.
MODO DUAL-LIGHT
Dual-Light permite al usuario activar tanto la linterna y el reflector, al mismo tiempo.
Pulse el interruptor del cuerpo superior hasta que haga clic y luego suelte para el modo
linterna modo constante. A continuación pulse y suelte el botón inferior para activar
el reflector. Tanto la linterna y el reflector se encuentran activados. Presione y suelte
ambos interruptores del cuerpo superior e inferior para apagarlas luces.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados
por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
Manual de Instrução
Por favor, leia estas instruções antes de utilizar a Nightstick XPP-5414 Lanterna
intrinsecamente segura. Elas incluem informações de segurança e instruções de
operação importantes.
A XPP-5414GX ESTÁ APROVADA PARA USO
AVISOS – INTRINSECAMENTE SEGURA
y Atenção: Use somente as pilhas aprovadas do tipo aa modelos energizer e91 e
energizer en91
y Atenção: Não utilize pilhas ou baterias recarregaveis no produto.
y Atenção: A substituição das pilhas somente pode ser feita fora da aréa classificada.
y Atenção: Somente baterias do mesmo tipo e modelo podem ser utilizadas. além
disto não deve ser utilizado pilhas descarregadas com novas pilhas.
y Atenção: A substituição de componentes não aprovados pode afetar na segurança
do produto.
y Atenção: Não abra o compartimento de pilhas quando uma atmosfera explosivas
estiver presente.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA A SEGURANÇA INTRÍNSECA
Para segurança pessoal, sempre confirmar a classificação de qualquer localização
perigosa ou potencialmente perigosa conhecida onde a lanterna será usada.
INSTALAÇÃO DA PILHA
AVISO: A fim de manter o XPP-5414 classificação intrinsecamente seguro, as
únicas pilhas AA certificadas para uso com esta lanterna são a Energizer EN91
or Energizer E91.
INS-XPP-5414GX-DL-20
XPP-5414GX
12-14-2020

Publicité

loading