各部の名称と働き 前面 後面 B C D E F G H AC IN BUSY SCSI ID POWER SCSI CONNECTOR F.GND EJECT 1 2 3 POWERスイ ッチ 機能スイッチ 電源を入れたり切ったり (オン/オフ) するときに 使用するホス トコンピューターやソフ トウェアに合 押します。 ボタンが奥に引っ込んでいる状態がオ わせて、 サブシステムの機能を設定します。 詳し ン、出ている状態がオフです。 く は、 9 ページをご覧く ださい。 POWER (電源)...
Refer servicing Model No. SMO-S551 to qualified personnel only. Serial No._________________________ CAUTION As the laser beam used in the SMO-S551 is Information harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the unit. For the customer in the U.S.A.
Page 17
According to the EU Directives related to On the Subsystem ........27 product safety, EMC and R&TTE the Safety Considerations ....... 27 manufacturer of this product is Sony Damage Prevention ........27 Corporation, 6-7-35 Kitashinagawa Other Points Requiring Attention ..... 28 Shinagawa-ku Tokyo, 141-0001 Japan.
Using this Guide This guide covers the use and operation of the Notes SMO-S551 Magneto-Optical Disk Subsystem • When using this product, make sure that the (called the “subsystem” thereafter). Do not power cord meets the electrical requirements of attempt to use the subsystem without first the country of use.
Features Computer System Interface-2). • The 3,300 min (3,300 rpm) high-speed spindle The SMO-S551 Magneto-Optical Disk motor enables data transfer rates of 2.48 – 5.07 Subsystem has the following features: Mbytes/s (2,048 bytes/sector), 2.31 – 4.79 • Magneto-optical technology enables repeated Mbytes/s (1,024 bytes/sector) or 1.97 –...
System Configuration linked in a daisy chain on the SCSI bus, and controlled with SCSI-2 commands. The subsystem should be used with a host computer equipped with SCSI. Host computer SCSI cable SMO-S551 subsystem SCSI peripheral devices Chapter 1 Introduction...
Location and Function of Parts Front Panel Rear Panel B C D E F G H AC IN SCSI ID BUSY POWER SCSI CONNECTOR F.GND EJECT 1 2 3 Function switches POWER switch Use this switches to set the subsystem’s Push the button to turn the power on and off.
Chapter 2 Getting Started Before setting up your SMO-S551 Magneto- may be using. After checking to see that all the Optical Disk Subsystem, check to see that you connections have been properly made, set the have all the required components and accessories.
• The total length of the SCSI cables connected to the SCSI chain. a SCSI chain must not exceed six meters (19 feet 8 1/4 inches). SMO-S551 Magneto-Optical Disk Subsystem B C D E F G H AC IN SCSI ID SCSI CONNECTOR F.GND...
Setting the Subsystem’s Functions ■ Write Cache Precautions Use function switches (A – H) on the rear panel to select the subsystem’s functions in accordance This subsystem is equipped with a write cache. with the host computer and software you are When the write cache is enabled, never turn off using.
Chapter 3 Using the Subsystem Inserting a Disk Cartridge Press the POWER switch located on the left Access or write data on the disk using side of the front panel. software commands on the host computer. This turns on the subsystem and causes the The BUSY indicator lights up while the unit POWER indicator to light up.
Ejecting a Disk Cartridge Eject the disk cartridge either by using software When you cannot eject the disk cartridge using commands or by pressing the EJECT button. the EJECT button or software commands, remove it as follows. Turn off the host computer connected with the subsystem.
Chapter 4 Precautions On the Subsystem ■ Location requirements Safety Considerations Careful consideration should be given to the ■ Power supply following in selecting a site to install or store your subsystem. • Be sure to use 100 - 240 V AC. Avoid the following conditions: •...
■ Moving the subsystem Other Points Requiring Attention Be sure to remove the disk cartridge when the subsystem is not being used. Also never move or ■ Electrical noise transport the unit with the disk cartridge still inserted. The high-frequency signal generated by the While in operation, the disk rotates at a high subsystem may cause interference or static on speed.
Make it a practice to leave the write protection Protecting Your Data enabled when you do not foresee the need to write on the disk. The magneto-optical disk cartridges are equipped with a DATA PROTECT switch (red tab) to prevent accidental erasure of data on the disk or inadvertent writing of unwanted data.
Règles de sécurité Sommaure Comment utiliser ce Guide ..... 32 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou Chapitre 1 Introduction de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Aperçu ............33 Pour éviter toute électrocution, ne pas Caractéristiques ........
Comment utiliser ce Guide Ce guide couvre l’emploi et le fonctionnement du Remarques sous-système de disque magnéto-optique SMO- • Lors de l’utilisation de ce produit, s’assurer que S551 (appelé ici le sous-système). le cordon d’alimentation correspond aux Ne pas essayer d’utiliser ce sous-système sans conditions du pays d’utilisation.
• Le moteur à broche grande vitesse 3.300 min Le sous-système de disque magnéto-optique (3.300 tr/min.) permet la transmission des SMO-S551 possède les caractéristiques données à une vitesse de 2,48 - 5,07 Mo/s suivantes: (2.048 octets/secteur), 2,31 - 4,79 Mo/s (1.024 •...
Sept périphériques maximum peuvent être reliés Configuration de système en chaîne sur le bus SCSI et contrôlés avec des instructions SCSI-2. Le sous-système doit être utilisé avec un ordinateur central équipé d’un SCSI. Ordinateur central Câble SCSI Sous-système SMO-S551 Périphériques SCSI Chapitre 1 Introduction...
Localisation et fonction des pièces Panneau avant données de la mémoire-cache doivent d’abord être écrites sur la disquette. BUSY POWER EJECT Panneau arrière B C D E F G H AC IN SCSI ID Interrupteur d’alimentation (POWER) SCSI CONNECTOR F.GND Appuyer sur la touche pour mettre sous/hors tension.
Chapitre 2 Démarrage Avant l’implantation du sous-système de disque SCSI utilisés. Après la vérification des magnéto-optique SMO-S551, vérifier que tous connexions, régler les fonctions du les composants et accessoires requis sont sous-système et son adresse SCSI ID à l’aide disponibles. Puis, connecter le sous-système à...
• La longueur totale des câbles SCSI connectés à une chaîne SCSI ne doit pas dépasser 6 mètres(19 pieds 8 pouces). Sous-système de disque magnéto-optique SMO-S551 B C D E F G H AC IN SCSI ID SCSI CONNECTOR F.GND...
Réglage des fonctions du sous-système ■ Précautions de cache d’écriture Sélectionner les fonctions du sous-système aux sélecteurs de fonction (A – H) du panneau Le sous-système est équipée d’une mémoire- arrière, selon l’ordinateur central et le logiciel cache d’écriture. Lorsque la mémoire-cache utilisés.
Chapitre 3 Fonctionnement du sous- système Insertion d’une cartouche disque Appuyer sur l’interrupteur POWER située Accéder ou écrire des données sur le disque sur le côtée gauche du panneau avant. Cela à l’aide d’instructions logicielles à met le lecteur sous tension et provoque l’ordinateur central.
Ejection d’une cartouche disque Ejecter la cartouche disque par instructions Procéder comme suit quand la cartouche disque logicielles ou en appuyant sur la touche EJECT. ne peut pas être ejectée en appuyant sur la touche EJECT ou en utilisant des instructions logicielles. Mettre l’ordinateur central raccordé...
Chapitre 4 Précautions A propos du sous-système ■ Exigences concernant Sécurité l’emplacement ■ Alimentation Tenir compte des points suivants lors de la sélection de l’emplacement d’installation ou de • S’assurer d’utiliser du CA 100 - 240 V. stockage du lecteur. •...
■ Déplacement du sous-système Autres points à prendre en compte Ne pas oublier de retirer la cartouche disque quand le sous-système n’est pas utilisé. Ne ■ Parasites jamais déplacer ou transporter l’appareil avec une cassette disque à l’intérieur. En fonctionnement, Le signal de hautes fréquences produit par le le disque tourne à...
S’habituer à laisser la protection contre Protection des données l’écriture validée quand on ne prévoit pas d’écrire sur le disque. Les cartouches disques magnéto-optiques sont équipées d’un curseur DATA PROTECT (ergot rouge) pour éviter tout effacement accidentel des données du disque ou écriture par inadvertance de données non souhaitées.
Appendice Spécifications ■ Environnement de fonctionnement Sous-système Installation ■ Performances Horizontale (± 5°) Température Capacité (formaté) Fonctionnement Par disque 5 à 40 °C (41 à 104 °F) 5,2 Go (ZCAV 2048 octets/secteur) (gradient de 10 °C/h ou 18 °F/h) 4,8 Go (ZCAV 1024 octets/secteur) Non fonctionnement 4,1 Go (ZCAV 512 octets/secteur) –30 à...
Gerät benutzt PRODUKT wird. Im Sinne der EU Richtlinien bezüglich HINWEIS Produktsicherheit, EMV und R&TTE ist Sony Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. Corporation, 6-7-35 Kitashinagawa GPSGV, der höchste Schalldruckpegel beträgt Shinagawa-ku Tokyo, 141-0001 Japan der 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
Page 46
Inhalt Verwendung dieses Handbuchs .... 47 Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen Kapitel 1 Einführung europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Überblick ..........48 Geräte) Merkmale ..........48 Kompatible Disks ........
Verwendung dieses Handbuchs Dieses Handbuch beschreibt den Betrieb und die Hinweise Bedienung des MO-Subsystems SMO-S551 • Achten Sie darauf, daß das Netzkabel den (nachfolgend Subsystem genannt). Lesen Sie elektrischen Anforderungen des Landes diese Anleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie entspricht, in dem dieses Gerät benutzt wird.
Kapitel 1 Einführung Überblick • Das Subsystem benutzt SCSI-2 (Small Merkmale Computer System Interface-2). • Ein schneller Spindelmotor mit einer Drehzahl Das MO-Subsystem SMO-S551 bietet die von 3300 min ermöglicht folgenden Merkmale: Datentransfergeschwindigkeiten von 2,48 bis • Magnetooptische Technologie ermöglicht 5,07 MByte/s (2048 Byte/Sektor), 2,31 bis 4,79 wiederholtes Schreiben und Lesen von Daten.
Kompatible Disks Das Subsystem arbeitet mit den folgenden 130 mm (5,25 Zoll) MO-Disks von Sony: Standard Sektor-Format Hinweise Kapazität ISO/IEC 15286 2048 Byte/Sektor Etwa 5,2 GByte ISO/IEC 15286 1024 Byte/Sektor Etwa 4,8 GByte ISO/IEC 15286 512 Byte/Sektor Etwa 4,1 GByte...
Lage und Funktion der Teile Frontplatte Sekunden), bis die Disk ausgeworfen wird, weil die Daten im Cache zuerst auf die Disk BUSY geschrieben werden müssen. POWER EJECT Rückwand B C D E F G H AC IN SCSI ID POWER-Schalter SCSI CONNECTOR F.GND Zum Ein- und Ausschalten der Disk-Einheit.
Kapitel 2 Betriebsvorbereitungen Bevor Sie mit dem Anschluß des MO- innerhalb Ihres Systems an. Vergewissern Sie Subsystems SMO-S551 beginnen, vergewissern sich von der Korrektheit aller Anschlüsse und Sie sich bitte davon, daß sämtliche erforderlichen stellen Sie danach die Funktionen und die SCSI- Komponenten und Zubehörteile bereitliegen.
Funktionsschalter F auf “0” stehen. anderen Ausrüstungen in der SCSI-Verkettung • Die Gesamtlänge aller SCSI-Kabel in der SCSI- aus. Verkettung darf 6 Meter nicht überschreiten. MO-Subsystem SMO-S551 B C D E F G H AC IN SCSI ID SCSI CONNECTOR F.GND...
Einstellen der Funktionen des Subsystems ■ Vorsichtsmaßnahmen den Write- Mit den Funktionsschaltern A bis H an der Rückwand lassen sich die Funktionen des Cache betreffend Subsystems auf den Host-Rechner und die Dieses Subsystem ist mit einem Schreib-Cache jeweils verwendete Software einstellen. Schalten ausgestattet.
Indikator in 2-Sekunden-Intervallen an zu blinken, und der Betrieb des Subsystems stoppt. Sorgen Sie in diesem Fall für eine bessere Luftzirkulation am Aufstellungsort. Wenn dies nichts hilft, benachrichtigen Sie bitte Ihren Sony-Fachhändler. Power-Schalter drüken Starten Sie den Host-Rechner. Lesen Sie hierzu bitte die Bedienungsanleitung des Host-Rechners.
Auswerfen einer MO-Disk Werfen Sie die MO-Disk entweder über Wenn sich die MO-Disk nicht durch Drücken der Softwarebefehl aus oder drücken Sie die EJECT- EJECT-Taste oder über Softwarebefehle Taste. auswerfen läßt, gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie den mit dem Subsystem verbundenen Host-Rechner aus.
Kapitel 4 Zur besonderen Beachtung Für das Subsystem ■ Zum Aufstellplatz Zur Betriebssicherheit Wählen Sie sowohl für den Betrieb als auch für ■ Netzversorgung die Aufbewahrung/Lagerung des Subsystems geeignete Plätze. • Nur 100 - 240 V Wechselstrom benutzen. Vermeiden Sie insbesondere Plätze, an denen die •...
■ Standortwechsel Weitere wichtige Punkte Entfernen Sie stets die MO-Disk aus einem nicht ■ Elektromagnetische Störfelder verwendeten Subsystem und/oder bevor Sie das Subsystem an einen anderen Aufstellplatz Das Subsystem erzeugt HF-Strahlen, die bewegen oder sonstwie transportieren. Eine möglicherweise den Rundfunk- und eingelegte MO-Disk wird mit hoher Drehzahl Fernsehempfang beeinträchtigen.
Machen Sie es sich zur Regel, stets den Datenschutz Schreibschutz zu aktivieren, wenn Sie in absehbarer Zeit kein Schreiben mit der Die MO-Disk-Cartridges verfügen über einen betreffenden MO-Disk beabsichtigen. roten Schieber (DATA PROTECT), um ein unbeabsichtigtes Löschen oder Überschreiben von Daten zu verhindern. Verstellen Sie diesen Schieber nach links (siehe Abbildung), um den Schreibschutz zu aktivieren.
Anhang Technische Daten ■ Umgebungsbedingungen Subsystem Aufstellung ■ Leistungswerte Waagerecht (± 5°) Temperatur Speicherkapazität (formatiert) Betrieb Je Disk 5 °C bis 40 °C (Anstieg 10 °C/Std.) 5,2 GByte (ZCAV 2048 Bytes/ Nichtbetrieb Sektor) – 30 °C bis 60 °C 4,8 GByte (ZCAV 1024 Bytes/ Feuchtigkeit Sektor) Betrieb...
Page 60
SMO-S551 5.25" Magneto-Optical Disk Subsystem 取扱説明書 User’s Guide Mode d’emploi Bedienungsanleitung Printed in Japan...