Publicité

Liens rapides

Tel Scope™ ™
Analyseur de ligne téléphonique
Manuel de l'utilisateur
▪ Multilingue (anglais, français, espagnol)
▪ Coffret robuste étanche à l'eau et à la pluie
▪ Cordon à pinces alligator à angle
▪ Grand ACL rétroéclairé
▪ Clavier lumineux
▪ Lecture de la tension de raccordage et du
courant de décrochage
▪ Afficheur/afficheur d'appel en attente et
détection d'erreur
▪ Répertoire des derniers appels faits
ou reçus
▪ Surveillance de ligne amplifiée
▪ Menus à touches de fonction
▪ Protection des lignes numériques par
Data Defender™
▪ Détection et identification des lignes
DSL et T1
▪ Saisie des caractères numériques
multifréquence à deux tonalities (MF)
▪ Affichage de la fréquence et de la tension
de sonnerie
Manuels d'utilisateur multilingues
www.T3Innovation.com/Manuals
pour le XXI
e
siècle
www.T3Innovation.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour T3 Innovation Tel Scope

  • Page 1 Tel Scope™ ™ ™ Analyseur de ligne téléphonique pour le XXI siècle Manuel de l’utilisateur ▪ Multilingue (anglais, français, espagnol) ▪ Coffret robuste étanche à l’eau et à la pluie ▪ Cordon à pinces alligator à angle ▪ Grand ACL rétroéclairé...
  • Page 2: Table Des Matières

    Symboles et icônes ................. 3 Termes et descriptions ................4 Notices de sécurité ................. 5 Caractéristiques .................... 6 Description du Tel Scope™ ..............7 Cordon avec pinces alligator à angle ............8 Écran ACL ....................8 Mode d’appel ..................9 Mémoire ....................
  • Page 3: Concernant Ce Manuel

    CONCERNANT CE MANUEL Le Tel Scope™ est un appareil d’essai à piles destiné aux installateurs et réparateurs de lignes téléphoniques. Appareil de pointe robuste et résistant à l’eau, le Tel Scope™ convient aux communications temporaires et à l’installation et à l’entretien des lignes téléphoniques et de données.
  • Page 4: Termes Et Descriptions

    Tableau 2. Termes et descriptions Termes Description et Usage Mode À ce mode, le Tel Scope™ « décroche » et émet une tonalité lorsqu’il est branché à une ligne STO. Le Tel Scope™ peut d’appel alors composer des numéros de téléphone depuis son clavier ou sa mémoire interne.
  • Page 5: Notices De Sécurité

    Notices de sécurité Afin d’assurer l’utilisation sûre du Tel Scope™, respectez le mode d’emploi ainsi que les avertissements et les mises en garde cités au tableau 3. Le non respect de ces avertissements pourrait endommager l’appareil. Tableau 3. Notices de sécurité...
  • Page 6: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES ▪ Le plus grand ACL rétroéclairé sur le marché ▪ Coffret ergonomique et confortable ▪ Coffret étanche à la pluie, et très résistant à l’eau et à la poussière, conforme à la norme IP54 ▪ Essai de rupture par choc à 6 m ▪...
  • Page 7: Description Du Tel Scope

    Description du Tel Scope ™ Le Tel Scope™ figure à l’illustration 1. Illustration 1. Tel Scope™ Pince métallique à ressort pour la Récepteur ceinture graphique Touche de sourdine Clavier Microphone Touches appel, sonnerie, Haut-parleur surveillance Volet du logement des piles...
  • Page 8: Cordon Avec Pinces Alligator À Angle

    Illustration 2. Cordon avec pinces alligator à angle Écran ACL Le Tel Scope™ est doté d’un écran à cristaux liquides transflectif graphique, figurant à l’illustration 3 ci­dessous. L’ACL présente les modes et leurs icônes connexes, la mémoire et un témoin d’état des piles.
  • Page 9: Mode D'appel

    Mode d’appel Quand vous appuyez sur la touche d’appel, le Tel Scope™ décroche et affiche l’état de la ligne à l’écran ACL. Voici l’information affichée quand le Tel Scope™ décroche : mA ­ Le courant de la boucle mesuré sur la ligne, polarité normale ▪...
  • Page 10: Mémoire

    Aucune barre ne s’affiche à une tension restante d’environ 4,2 volts. À environ 3,5 volts, l’écran commence à s’effacer. À ce point, les résultats pourront ne pas être fiables. Remarque : Le Tel Scope™ s’éteint si l’état des piles rend l’alimentation instable.
  • Page 11: Avertissements De Détection

    Illustration 4.2 L’avertissement de courant élevé s’affiche si l’intensité de ligne dépasse 125 mA. Dans pareil cas, le Tel Scope™ devrait être immédiatement débranché de la source de courant. Illustration 4.3 Si une ligne est engagée, le Tel Scope™ affiche cet écran.
  • Page 12: Clavier

    Clavier Le Tel Scope™ est doté d’un clavier lumineux comportant sept touches de commande, figurant à l’illustration 5. Les trois touches sur la rangée supérieure servent à afficher l’option de menu correspondante de l’écran ACL. La touche de réglage donne accès au menu de réglage des modes de surveillance et d’appel.
  • Page 13: Haut-Parleur

    Touche Fonction Appel ▪ La touche d’appel met le Tel Scope™ en circuit et sert à « décrocher » si la tension de ligne appropriée est détectée. ▪ En mode d’appel, la touche peut agir comme touche de commutation de ligne.
  • Page 14: Utilisation

    épuiser les piles. Le délai par défaut est de 20 minutes sans activité. On explique, à la page 18 sous Mode de réglage, comment modifier ce délai. Pour « réveiller » le Tel Scope™ après une mise HORS CIRCUIT automatique, appuyez sur la touche du mode d’appel ou de surveillance.
  • Page 15: Connexion À Une Ligne Sto

    Connexion à une ligne STO Le cordon à pinces alligator à angle fixé au Tel Scope™ doit être utilisé pour assurer une bonne connexion aux lignes téléphoniques. Connectez les pinces aux fils positif et négatif d’un bloc 66, d’un bloc 110 ou d’un adaptateur modulaire (banjo).
  • Page 16: Réglage D'appel (Mode Talk)

    Réglage d’appel (mode TALK) La position « TALK » place le Tel Scope™ au mode décroché sur un STO (service téléphonique ordinaire) vocal. Quand le Tel Scope™ est décroché, vous pouvez composer un numéro directement au clavier ou de la mémoire (page 21, illustration 9.4).
  • Page 17: Appel En Attente/Afficheur

    T1, entre 700 et 800 KHz. Appel en attente/Afficheur Le Tel Scope™ prend en charge la fonction d’afficheur et d’appel en attente (CWCID ou Afficheur de type 2) en mode d’appel. Quand un appel est en cours, l’information sur un appel entrant s’affiche à...
  • Page 18: Touche De Sourdine

    CIRCUIT, vous pouvez mettre le microphone du Tel Scope™ en sourdine en appuyant sur la touche de sourdine sur le côté droit du Tel Scope™ (page 13, illustration 6). Si vous appuyez sur la touche pendant moins de 2 secondes, le verrouillage de sourdine s’engage et l’icône de microphone s’affiche en vidéo...
  • Page 19: Réglage De La Surveillance (Mode Mon)

    Le mode SONNER représente l’état « hors circuit » du Tel Scope™. Vous ne pouvez pas utiliser le clavier et le Tel Scope™ est en mode d’alimentation minimale. L’appareil surveille les signaux de sonnerie et de l’Afficheur sur la ligne téléphonique à laquelle il est connecté. S’il détecte une sonnerie, il fait entendre sa sonnerie électronique.
  • Page 20: Commande D'intensité Sonore

    Pour passer au menu de réglage, l’appareil doit être en mode d’appel ou de surveillance (et non pas en mode de protection contre le décrochage). Quand vous appuyez sur la touche de réglage, le Tel Scope™ propose une liste d’options qui peuvent être modifiées. Les touches de commande du Tel Scope™...
  • Page 21 à la composition à tonalités et supprimer le numéro de téléphone. Tapez un numéro de téléphone depuis le clavier du Tel Scope™. Le numéro est formatté en fonction du format défini ci­après (ex. : 123­4567). Utilisez la touche de flèche gauche pour supprimer vers la gauche.
  • Page 22: Répertoire Des Appels Récents

    Intensité de la sonnerie ­ L’intensité de la sonnerie se règle avec les touches F1 (réduire) et F3 (augmenter). Le Tel Scope™ fait entendre la son­ nerie pendant le réglage. Pour faire répéter la sonnerie, appuyez sur F2.
  • Page 23: Entretien

    À l’aide d’un tournevis à pointe Phillips #1, enlevez les 4 vis du volet du logement des piles situé au dos du Tel Scope™, vers le bas de l’appareil. Retirez le volet et les vieilles piles. Posez quatre piles alcalines AAA. Insérez les piles dans la cartouche, en prenant soin de respecter le schéma dans le fond...
  • Page 24: Rangement

    Rangement Quand vous n’utilisez pas le Tel Scope™, rangez­le en lieu sec, dans son étui protecteur. Enlevez aussi les piles si vous prévoyez ne pas l’utiliser pendant une longue période. N’exposez pas le Tel Scope™ à une température ou une humidité...
  • Page 25: Renseignements Sur La Garantie

    Retours Avant de retourner un produit à T3 Innovation, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de renvoi de marchandise. À cet effet, veuillez communiquer avec le service à la clientèle en composant le 1 (805) 233­3390.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions physiques Dimensions : 21 x 6,4 x 5,1 cm (sans pince de ceinture (8.25 x 2.5 x 2.0 po) ni cordon) Poids (avec piles, cordon et 559,7 g (19.74 oz) pince de ceinture) Protection à l’admission de 270 VCA/VCC Protection à...
  • Page 27 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Durée de commutation 600 ±50 ms Durée de la pause Tonalités : 3 secondes; Impulsions : 3,4 secondes 8 positions programmables, 32 chiffres avec étiquette de 16 caractères, en mémoire non volatile Mémoire Recomposition du dernier numéro et répertoire des 10 derniers numéros composés ou reçus Perte au retour Minimum de 14 dB à...
  • Page 28 Tel Scope Tester. Identifier. Qualifier. Manuel de l’utilisateur Pour obtenir des renseignements techniques et un soutien à la clientèle, veuillez consulter www.t3innovation.com ou envoyez un mail à support@t3innovation.com. Numéros à contacter : Téléphone : 1 (805) 233­3390 Télécopie : 1 (805) 383­4507...

Table des Matières