Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RK-3D
POTTER'S WHEEL
INSTRUCTION
TÖPFERSCHEIBE
BEDIENUNGSANLEITUNG
TOUR
MODE D'EMPLOI
91013C
MANUAL
P.1
P.6
P.11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nidec Shimpo RK-3D Série

  • Page 1 91013C RK-3D POTTER'S WHEEL INSTRUCTION MANUAL TÖPFERSCHEIBE BEDIENUNGSANLEITUNG TOUR MODE D'EMPLOI P.11...
  • Page 2: Description Of Parts

    POTTER'S WHEEL INSTRUCTION MANUAL Congratulations on your purchase of a Shimpo RK-3D Series potter's wheel! We trust you will en- joy many years of professional results from your wheel. Please read the entire instruction manual thoroughly before initial set-up and operation; the information contained herein will aid you in operating your Shimpo Whisper wheel safely and with excellent results.
  • Page 3: Important Safety Precautions

    ●Specifications Model: RK-3D Motor: 400W AC230V AC.50Hz Single-Phase Drive System: Direct drive DC brushless motor with electric speed control Wheel head speed: 50Hz 0 ~ 210rpm Speed control: Fixed foot pedal with lever Wheel head direction: clock wise/counter clock wise Wheel head: Light alloy casting, diameter 300mm Dimensions:...
  • Page 4 ●Set-Up The following steps should be followed BEFORE operating the wheel Remove wheel from shipping box. Place wheel on a firm and stable work surface. Attach the Two-Piece Splashpan Level the wheel. Foot pedal and splashpan are shipped disassembled.Remove them from their packing material.
  • Page 5 ●Operation Plug in fi rmly. 4,5,7 the speed pedal Turn on the power switch. Turn FWD/REV switch in re quired direction of rotation. FWD - clock wise, REV - counter clock wise. Depress the speed pedal so that the wheel head will turn. FWD/REV switch power switch Press pedal forward...
  • Page 6 ●Warranty ●LIMITED EXPRESS WARRANTY Shimpo warrants, to the original purchaser of new products only, that this product shall be free from defects in work- manship and materials under normal use and proper maintenance for 1 year from the date of original purchase. This warranty shall not be effective if the product has been subject to overload, misuse, negligence, or accident, or if the product has been repaired or altered outside of Shimpo's authorized control in any respect which in Shimpo's judgment, adversely affects its condition or operation.
  • Page 7: Beschreibung Der Bauteile

    TÖPFERSCHEIBE BEDIENUNGSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf einer Töpferscheibe der Serie RK-3D von SHIMPO! Wir hoffen, dass Sie sich viele Jahre an dieser professionellen Töpferscheibe erfreuen können. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor der anfänglichen Aufstellung gründlich durch. Diese Information erklärt Ihnen die sichere Handhabung Ihrer „Shimpo Whisper“, mit der Sie exzellente Resultate erzielen können.
  • Page 8: Technische Daten

    ● ●Technische Daten Modell RK-3D Motor 400 W, Netzstrom 230 V, 50 Hz, einphasig Antriebssystem Direktantrieb, bürstenloser Gleichstrommotor mit elektrischer Drehzahlregelung Scheibenkopf-Drehzahl 0 - 210 U/min bei 50 Hz Drehzahlregelung Fußpedal mit Handhebel Scheibenkopf-Drehrichtung Uhrzeigersinn/ Gegenuhrzeigersinn Scheibenkopf Gussaluminium, Durchmesser 300 mm Abmessungen 525 x 582 x 515 mm (BxLxH) Transportgewicht...
  • Page 9 ●Aufstellung Die folgenden Schritte müssen VOR der Inbetriebnahme der Töpferscheibe ausgeführt werden: Entnehmen Sie die Töpferscheibe dem Verpackungskarton. Stellen Sie die Töpferscheibe auf einer geraden und stabilen Unterlage auf. Bringen Sie die zweiteilige Nivellieren Sie die Spritzschutzwanne an der Das Fußpedal und die Spritzschutzwanne Töpferscheibe.
  • Page 10: Bedienung

    ●Bedienung Schließen Sie den Netzstecker ordnungsgemäß an. 4,5,7 Fußpedal Schalten Sie den Netzschalter ein. Drehen Sie den FWD/REV-Schalter in die gewü nschte Drehrichtung (FWD für Uhrzeigersinn und REV für gegen den Uhrzeigersinn). Treten Sie das Pedal, dass sich der Scheibkopf zu drehen beginnt.
  • Page 11: Garantie

    ●Garantie * AUSDRÜCKLICHE UND BEGRENZTE GARANTIEBESTIMMUNGEN Shimpo garantiert dem Erstkäufer des neuen Produkts für einen Zeitraum von 1 Jahr - gerechnet vom Datum des Originalverkaufs - daß dieses Produkt frei von Defekten in Bezug auf Verarbeitung und Material ist, sofern das Pro- dukt unter normalen Bedingungen verwendet wurde und die erforderlichen Wartungsarbeiten ausgeführt wurden.
  • Page 12: Description Des Pièces

    TOUR MODE D'EMPLOI Félicitations pour votre achat d’un tour Shimpo de la série RK-3D! Nous sommes convaincus que votre tour vous offrira des résultats professionnels pendant de longues années. Veuillez lire entiè- rement le mode d’emploi avant d’installer et d’utiliser ce tour; les informations contenues dans ce mode d’emploi vous aideront à...
  • Page 13: Vérification/Accessoires Standard

    ●Spécifications Modèle RK-3D Moteur 400 W, 230 V CA, 50 Hz monophasé Système d’entraînement Moteur CC sans brosse à entraînement direct avec commande de vi- tesse électrique Vitesse de girelle 50 Hz, 0 à 210 tr/mn Commande de vitesse Pédale fixe avec levier Rotation de la girelle Sens des aiguilles d’une montre/sens inverse des aiguilles d’une montre Girelle...
  • Page 14 ●Installation AVANT d’utiliser le tour, effectuez les opérations suivantes. Retirez le tour de sa boîte d’expédition. Placez le tour sur une surface de travail Fixez le récipient à deux solide et bien stable. pièces sur le tour Mettez le tour à niveau. La pédale et le récipient sont expédiés à...
  • Page 15: Fonctionnement

    ●Fonctionnement Branchez fermement. 4,5,7 Mettez l’interrupteur d’alimentation the speed pedal sur la position de marche. Tournez le commutateur FWD/REV dans le sens de rotation requis. FWD - sens des aiguilles d’une montre, REV - sens inverse des aiguilles  d’une montre. Appuyez sur la pédale d e v i t e s s e p o u r f a i r e tourner la girelle.
  • Page 16 ●Garantie * GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE Shimpo garantit, à l’acheteur d’origine de produits neufs seulement, que ce produit ne présentera aucun défaut de fabrication et de matériaux s’il est utilisé normalement et correctement entretenu, pendant une période de 1 an à partir de la date d’achat initiale. Cette garantie sera annulée si le produit a été soumis à une surcharge, à une mauvaise utilisation, à...

Table des Matières