Sommaire des Matières pour Alcatel Onetouch Pixi 3 9022X
Page 1
Guide d’utilisation rapide Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’appareil ALCATEL ONETOUCH 9022X. Nous espérons que vous apprécierez cette expérience de communication haute qualité. Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation de la tablette, accédez au site www.alcatelonetouch.com et téléchargez le guide d’utilisateur complet.
Page 4
Numéro Fonction Interface écouteurs Connecteur micro-USB / Chargement de la batterie Appareil photo avant Touche Marche-Arrêt Volume haut / bas Carte SIM et carte micro SD Appareil photo arrière Insertion d’une carte SIM et d’une carte micro SD Veillez à insérer votre carte SIM et microSD dans le bon sens afin d’éviter tout dommage.
Écran d’accueil L’écran d’accueil de votre appareil comporte trois pages, auxquelles vous pouvez ajouter vos applications, dossiers et widgets favoris pour un accès du bout des doigts. Pour passer d’un écran à l’autre, faites glisser le doigt vers la gauche ou la droite.
1.2.2 Icônes affichées à l’écran Barre d’état Recherche Commandes Google vocales Toutes les applications Accueil Retour Applications récentes Description Recherche Accéder au moteur de recherche Google. Google Commandes Utiliser cette application pour visionner vocales une vidéo, envoyer un e-mail, régler une alarme, obtenir un itinéraire, etc.
Page 7
Appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet de réglage rapide ou le volet de notification. Faites-la glisser vers le haut pour la refermer. Volet de notification En présence de notifications, appuyez sur la barre d’état et faites-la glisser vers le bas pour ouvrir le volet de notification et lire les informations détaillées.
Applications et widgets 1.3.1 Applications La liste des applications contient toutes les applications pré- intégrées et nouvellement installées. Pour accéder à la liste des applications, appuyez sur la touche Toutes les applis depuis l’écran d’accueil 1.3.2 Widgets Appuyez de manière prolongée sur une zone vide de l’écran d’accueil, puis sélectionnez WIDGETS pour accéder à...
Opérations de base 1.4.1 Mettre l’appareil sous tension Maintenez la touche Marche-Arrêt jusqu’à ce que la tablette s’allume. L’écran s’allume au bout de quelques secondes. 1.4.2 Éteindre votre appareil • Appuyez sur la touche Marche-Arrêt pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que les options apparaissent, puis appuyez sur Éteindre pour mettre l’appareil hors tension.
Page 10
1.4.6 Wi-Fi Pour activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil : • Appuyez sur Paramètres > Wi-Fi, puis appuyez sur le bouton situé à côté de l’option Wi-Fi. • Sélectionnez un réseau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le réseau que vous sélectionnez est sécurisé, vous devez saisir un mot de passe ou d’autres identifiants (vous pouvez contacter votre opérateur réseau pour obtenir des...
Paramètres Appareil 2.1.1 Vous pouvez personnaliser les options Volumes, Sons des touches et Son au verrouillage écran à l’aide de la touche Volume haut/bas, ou appuyer sur Paramètres > Son & notification. 2.1.2 Affichage Appuyez sur Paramètres > Affichage pour accéder aux options suivantes : • Fond d’écran Définissez un fond d’écran.
Personnel 2.2.1 Langue et saisie Appuyez sur Paramètres > Langue et saisie pour afficher ou définir la langue du système et le mode de saisie. • Langue Définissez la langue du système. • Clavier et modes Vérifiez et sélectionnez les modes de de saisie saisie installés sur la tablette.
Appel téléphonique Passer un appel Vous pouvez passer très simplement un appel à l’aide de l’option Appeler. Appuyez sur sur l’écran d’accueil pour accéder à l’interface d’appel téléphonique. Appuyez sur pour afficher le clavier. Composez ensuite directement le numéro souhaité à partir du clavier ou sélectionnez un correspondant dans les Contacts ou les Appels en faisant glisser ou en touchant les onglets, puis en appuyant pour passer l’appel.
Accepter ou rejeter un appel Lorsque vous recevez un appel, faites glisser l’icône vers la droite pour répondre à l’appel, vers la gauche pour rejeter l’appel ou vers le haut pour rejeter l’appel en envoyant un message prédéfini.
Informations liées à la sécurité Avant d’utiliser votre appareil, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel. • SÉCURITÉ ROUTIÈRE Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un appareil lors de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il est associé...
Page 16
Veillez à éteindre votre appareil à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque l’appareil est sous tension, veillez à...
Page 17
N’utilisez votre appareil qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales, et compatibles avec votre modèle. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Pensez à...
Page 18
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre appareil. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles musculosquelettiques.
Page 19
données d’appels, informations de localisation et ressources réseau. Notez que les données partagées avec TCT Mobile Limited sont stockées conformément à la législation applicable en matière de protection des données. À ces fins, TCT Mobile Limited met en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger l’ensemble des données personnelles, par exemple contre tout traitement non autorisé...
Page 20
- Recycler les batteries usagées conformément aux instructions. Le symbole de « poubelle barrée » figurant sur votre appareil, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à...
Page 21
• ONDES RADIOÉLECTRIQUES CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES Votre appareil est un émetteur/récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales.
Page 22
La mesure du DAS lorsque l’appareil est porté à même le corps a été réalisée à une distance de séparation de 1,5 cm. Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps.
Page 23
• LICENCES Le logo microSD est une marque commerciale. Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et ses filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à...
Informations générales • Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com • N° Hotline : consultez la brochure « TCT Mobile Services » ou notre site Web. Sur notre site Web, vous pourrez consulter en ligne notre rubrique FAQ (Foire Aux Questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser vos éventuelles questions. Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité...
Page 25
Cet appareil peut contenir des données, y compris des applications et des logiciels sous forme d’exécutable ou de code source, soumis par des tiers en vue de leur ajout dans le présent appareil (« Données de tierces parties »). Toutes les données de tierces parties incluses dans cet appareil sont fournies «...
Page 26
tierces parties sans préavis. En aucun cas TCT Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation de telles applications et données de tierces parties. Accessoires Chargeur, 5.0V/2.0A ◆ ...
Garantie L’appareil est garanti contre tout défaut de conformité ou dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d’achat telle que figurant sur la facture originale. Les batteries (2) et accessoires vendus avec l’appareil sont aussi garantis contre tout défaut de conformité...
Page 28
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation; 2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited; 3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited, ses filiales ou votre revendeur;...