Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 OUTDOOR FLOODLIGHT– 6500K SCHIJNWERPER VOOR BUITENSHUIS– 6500K PROJECTEUR POUR L'EXTÉRIEUR– 6500K PROYECTOR LED PARA EXTERIORES– 6500K LED-SCHEINWERFER FÜR DEN AUßENBEREICH – 6500K PROJECTOR LED PARA ESPAÇOS EXTERIORES - 6500K USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D’EMPLOI...
Page 4
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Vellight! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Caution: device heats up during use. Respect a minimum distance of 1m between the device’s light output and any illuminated surface. A qualified technician should install and service this device. Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. Use the original packaging if the device is to be transported.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Distances Keep the device at least 20 cm away from ceilings or walls. Respect a minimum distance of 1 m between the device’s light output and any illuminated surface. Mounting the lamp This luminaire does not have a built-in device to disconnect it from the electric mains.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 This luminaire does not have a built-in device to disconnect it from the electric mains. Make sure to electrically isolate the luminaire before installation or maintenance activities are performed. Wipe the device regularly with a moist, lint-free cloth. Do not use alcohol or solvents.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Let op: dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik. Zorg voor een minimumafstand van 1 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak. Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. Eigenschappen schijnwerper voor residentieel of commercieel gebruik, ingang van monumenten of gevels ...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Afstanden Plaats het toestel op minstens 20 cm van plafonds of muren. Zorg voor een minimumafstand van 1 m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak. De lamp installeren Dit verlichtingstoestel heeft geen ingebouwde uitrusting om het los te koppelen van het stroomnet.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Dit verlichtingstoestel heeft geen ingebouwde uitrusting om het los te koppelen van het stroomnet. Isoleer het toestel elektrisch voor de installatie of onderhoud. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 MODE D’EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Attention : possibilité de rayonnements optiques dangereux émis par ce produit. Ne jamais regarder directement dans le faisceau lumineux de la lampe. Cela peut causer des lésions oculaires. Attention : l’appareil chauffe pendant l’usage.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. Cet appareil ne convient pas à l'utilisation avec un variateur. Distances Maintenir l'appareil à une distance minimum de 20 cm des plafonds ou murs.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Si le verre de protection [3] est endommagé, déconnecter la lampe immédiatement du réseau électrique. Confier la réparation à un technicien qualifié. Ne pas utiliser la lampe si le verre de protection est fissuré...
Page 19
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por haber comprado el LEDA301/302/303! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Esta aparato no está equipado con un interruptor ON/OFF para desconectarlo de la red eléctrica. Aísle el aparato eléctricamente antes de su instalación o de cualquier actividad de mantenimiento. NUNCA desmonte ni abra la caja. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 No utilice el aparato si el vidrio de protección está roto o agrietado. Desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica. La reparación debe ser realizada por un técnico cualificado. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Limpieza y mantenimiento Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc.
Page 24
Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des LEDA301/302/303! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. Das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen. Öffnen Sie das Gehäuse nicht selber und lassen Sie das Gerät nur von Fachleuten reparieren.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 mit regelbarem Befestigungsbügel eignet sich für die Anwendung im Außenbereich (IP65) Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Halterung Schutzglas Scharnier Installation Richtlinien Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Verwenden Sie die Halterung [1] um die Position der Montagelöcher zu bestimmen. Bohren Sie die Löcher und befestigen Sie die Halterung mit Schrauben und Dübeln. Verbinden Sie das Stromkabel mit einem geeigneten Abzweigkasten (nicht mitgeliefert).
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Technische Daten LEDA310 LEDA311 LEDA312 Strom- 230 VAC 230 VAC 230 VAC versorgung max. Leistung 10 W 30 W 50 W 10 W COB 30 W COB 50 W COB Epistar Epistar...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Certifique-se que a tensão de rede não é superior à tensão indicada nas especificações. Não danifique o cabo de alimentação e proteja-o contra possíveis danos causados por uma qualquer superfície afiada. Caso seja necessário, peça ao seu distribuidor para substituir o cabo de...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Características projector para uso comercial ou residencial, para iluminar fachadas ou monumentos exterior em alumínio fundido e vidro temperado concebido para uma máxima dissipação do calor suporte de montagem regulável ...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Montar o projector Este aparelho não está equipado com um interruptor ON/OFF para o desligar da rede eléctrica. Isole o aparelho electricamente antes da instalação ou de qualquer operação de manutenção. Utilize o suporte [1] para determinar a localização dos furos de montagem.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com LEDA301/302/303 Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição. Especificações LEDA301 LEDA302 LEDA303 alimentação 230 VAC 230 VAC 230 VAC potência máx. 10 W 30 W 50 W...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, Velleman® Service and Quality Warranty professional or collective use of the article (the Since its foundation in 1972, Velleman® warranty validity will be reduced to six (6) acquired extensive experience in the months when the article is used...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het Unie): toestel dient vergezeld te zijn van het • Op alle consumentengoederen geldt een oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele garantieperiode van 24 maanden op verpakking) en voeg een duidelijke...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com disproportionnés, Velleman® s’autorise à dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; remplacer ledit article par un article équivalent • tuyau : il est conseillé de consulter la notice ou à...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com recambio al 50% del precio de compra o el defecto en el artículo los gastos podrían correr reembolso del 50% del precio de compra si a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com • Von der Garantie ausgeschlossen sind: • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias…...