Page 2
Indication de l’Etat du Projecteur ................ 40 Problèmes liés à la Télécommande ..............42 Remplacement de la lampe .................43 Modes de Compatibilité ................45 Installation au plafond..................47 Les bureaux d’Optoma dans le monde............48 Avis concernant les Réglementations & la Sécurité ........50 Français...
Page 3
Ne pas tenter de réparer ce projecteur par vous même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma pour connaître le centre de service agréé près de chez vous.
Page 4
Notice d’utilisation Mise en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide utilisateur. ▀■ Avertissement- Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur lorsque la lampe est allumée. La luminosité importante risque de vous abîmer les yeux. ▀■...
Page 5
Notice d’utilisation A faire : Eteindre le produit avant tout nettoyage. Utiliser un chiffon humidifié avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier du projecteur. Débrancher la fiche d’alimentation de la prise de courant si le produit ne doit pas être utilisé pendant une longue période. A ne pas faire: N e pas bloquer les fentes et les ouvertures de ventilation de ...
Page 6
Notice d’utilisation Avertissement de Sécurité pour les Yeux ▀■ Evitez de regarder directement et constamment dans les faisceaux du projecteur. ▀■ Restez le moins souvent possible en face du faisceau. Eloignez des faisceaux le plus possible. ▀■ L’utilisation d’un bâton ou d’un pointeur laser est recommandée pour l’utilisateur afin qu’il ne se trouve pas au milieu du faisceau.
Page 7
Introduction Caractéristiques du Produit Ce produit est un projecteur DLP de 0,62 pouces à simple puce ® 720p. Les caractéristiques sont remarquables, avec notamment: Technologie DLP 16:9 720p Native ® Compatible HDMI & Composant Compatibilité avec les ordinateurs : ...
Page 8
Introduction Vue d’ensemble du paquet Ce projecteur est livré avec tous les éléments illustrés ci-dessous. Vérifiez-les pour vous assurer que votre unité est complète. Contactez immédiatement votre fournisseur s’il manque quoi que ce soit. Projecteur avec Cordon d’alimentation Câble Composant RCA protègeobjectif 1,8m pour YPbPr de 1,8m...
Page 9
Introduction Vue d’ensemble sur le produit Unité principale 1. Panneau de commandes 6. Bouton élévateur 2. Zoom 7. Ports de connexion 3. Mise au point 8. Prise d’alimentation 4. Objectif pour zoom 9. Pied pour réglage de 5. Récepteurs IR l’inclinaison Français...
Page 10
Introduction Panneau de commandes 1. Enter 2. Menu 3. Marche 4. Muet AV 5. Source 6. Re-Sync 7. Quatre Touches de Sélection Directionnelles 8. DEL de la température DEL de la lampe 10. DEL d’Alimentation Français...
Page 12
Introduction Télécommande 1. Marche / Arrêt 2. Mode 3. 16:9 4. Natif 5. Contraste 6. Format du Menu 7. Enter 8. Quatre Touches de Sé- lection Directionnelles 9. Re-Sync 10. Source D-Sub 11. Source Vidéo 12. Source YPbPr 13. Source HDMI 14.
Page 13
Installation Connexion du Projecteur VGA, DVI Sortie S-vidéo Sortie vidéo En raison des dif- férences entre les Lecteur DVD, Décodeur, applications pour Récepteur HDTV chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents. 1....................Cordon d’alimentation 2........Câble S-Vidéo (la région EMA et l’Asie uniquement) 3............Câble VGA (la région EMA uniquement) 4..............
Page 14
Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif. 2. Assurez-vous que le cordon d’alimentation et le câble de sig- nal sont correctement connectés. La DEL d’alimentation s’allume en Rouge. 3. Allumez la lampe en pressant le bouton “Marche-Arrêt/ Veille”...
Page 15
Installation Mise hors tension du projecteur 1. Pressez le bouton “Marche/Arrêt” pour éteindre la lampe du projecteur, vous verrez un message s’afficher sur l’écran du projecteur. 2. Pressez à nouveau le bouton “ Marche/Arrêt” pour con- firmer, autrement le message disparaîtra après 5 secondes. Lorsque vous pressez de nouveau le bouton “Marche/ Arrêt”, le système affichera le décompte sur l’écran.
Page 16
Installation Réglage de l’Image Projetée Réglage de la Hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé de pieds élévateurs pour régler la hauteur de l’image. Pour faire monter l’image: 1. Appuyez sur le bouton de l’élévateur 2. Faites monter l’image à l’angle d’inclinaison souhaité relâchez ensuite le bouton pour verrouiller les pieds en position.
Page 17
Installation Réglage du Zoom/Mise au point du Projecteur Vous pouvez tourner la bascule du zoom pour faire un zoom avant ou arrière. Pour faire la mise au point de l’image, faites tourner la bague de variation de la focale jusqu’à ce que l’image soit claire. Le projecteur fera la mise au point sur des distances entre 3,9 et 39,4 pieds (entre 1,2 et 12,0 mètres).
Page 18
Commandes Utilisateur Panneau de Commandes et Télécommande Il existe deux façons de contrôler les fonctions: Le Panneau de Commandes et la Télécommande. Panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Référez-vous à la section “Mise sous/hors Power (Marche/ Arrêt) tension du projecteur” en pages 13-14. Pressez “Menu”...
Page 19
Commandes Utilisateur Utilisation de la télécommande Marche/ Référez-vous à la section “Mise sous/hors Télécommande tension du projecteur” en pages 13-14. Arrêt Mode Sélectionnez le mode d’affichage parmi Cinéma, Brillant, TV, Photo et Utilisateur. 16:9 Réglez la taille de l’image sur un rapport d’aspect de 16:9.
Page 20
Commandes Utilisateur EdgeMask Masque quelques pixels sur chaque bord de l’image affichée. Utilisez cette fonction pour régler si la source d’image comporte Télécommande des bruits près un bordure de l’image affichée. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Letter-Box Active la visualisation d’un film non optimisé...
Page 21
Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. Comment fonctionner Pour ouvrir le menu OSD, pressez “Menu” sur la Télécommande ou le Pavé...
Page 22
Commandes Utilisateur Arborescence du menu *Le paramètre Signal n’est dis- ponible que pour les signaux VGA et Composant. Français...
Page 23
Commandes Utilisateur Image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Cinéma: Pour le home cinéma. Le “Mode Image Brillant: Luminosité maximale depuis l’entrée PC. -->TV” supporte automatiquement Photo: Meilleure reproduction des couleurs. ...
Page 24
Commandes Utilisateur Image Couleur Les fonctions Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs “Saturation” et pleinement saturées. “Teinte” sont Appuyez sur pour diminuer la quantité de couleurs sur disponibles uniquement avec l’image. une source Vidéo. Appuyez sur pour augmenter la quantité...
Page 25
Commandes Utilisateur Luminosité | Avancé Degamma Ceci vous permet de choisir une table degamma qui a été réglée précisément pour délivrer la meilleure qualité d’image pour la sortie. Film: pour le home cinéma. Vidéo: pour la source vidéo ou TV. ...
Page 26
Commandes Utilisateur Luminosité | Avancé Image AI Image AI permet d’améliorer le contraste de l’image en optimisant la luminosité de la lampe en fonction du contenu de l’image. Marche: Le gestionnaire de performances d’image dynamique est actif en permettant un plus grand plaisir de visualisation du film avec la révélation des détails les plus sombres tout en conservant une image vive et brillante.
Page 27
Commandes Utilisateur Luminosité | Avancé Source d’Entrée Active les sources d’entrée. Pressez pour passer au menu pour sélectionner. suivant illustré ci-dessous puis utilisez Pressez “Entrer” pour terminer votre sélection. Le projecteur ne recherchera pas les entrées désélectionnées. Français...
Page 28
Commandes Utilisateur Luminosité | Avancé RVB/Gain/Tendance Appuyez sur pour passer au menu suivant illustré ci-dessous puis utilisez pour sélectionner un élément. Utilisez pour sélectionner Rouge, Vert ou Bleu pour la luminosité (Gain) et le contraste (Tendance). Couleurs Sélectionner un type de matrice de couleur approprié entre RGB et YPbPr.
Page 29
Commandes Utilisateur Affichage Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. 4:3: Ce format est destiné aux sources d’entrée 4x3 non avancées pour TV à grand écran. 16:9: Ce format est destiné aux sources d’entrée 16x9, par ex- ...
Page 30
Commandes Utilisateur Affichage Les informations détaillées concernant le mode LBX: 1. Certains contenus DVD au format Letter-Box ne sont pas améliorés pour TV 16x9, l’image n’aura pas l’air correcte dans l’affichage 16:9. L’utilisateur peut utiliser le mode 4:3 pour visualiser l’image correctement. Cependant si le contenu n’est pas au format 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans un affichage 16:9.
Page 31
1 . Utilisez un écran 2,0:1 acheté chez Les résolutions pour format normal supportées sont les suiv- Optoma. antes: 640 x 480 / 800 x 600 / 1024 x 768 / 1152 x 864 / 1280 x 1024 / 1400 x 1050.
Page 32
Commandes Utilisateur Réglages Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez pour passer au sous-menu puis utilisez les touches pour sélectionner votre langue préférée. Pressez “Entrer” pour terminer votre sélection. Français...
Page 33
Commandes Utilisateur Réglages Projection Bureau Avant Le paramètre d’usine par défaut. Bureau Arrière Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur renverse l’image de manière à ce que vous puissiez projeter depuis l’arrière d’un écran translucide. Avant Plafond Quand vous sélectionnez cette fonction, le projecteur retourne l’image pour une projection depuis plafond.
Page 34
Commandes Utilisateur Réglages | Signal Phase Modifie la fréquence des données d’affichage pour correspondre à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. S’il y a une barre verticale vacillante, utilisez cette fonction pour effectuer un réglage. Le paramètre ...
Page 35
Commandes Utilisateur Options Verr. Source Marche: Le projecteur recherchera le port de connexion défini. Arrêt: Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée courant est perdu. Haute Altitude Choisissez “Marche” pour activer le mode Haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à...
Page 36
Commandes Utilisateur Options | Avance Arrêt Auto Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Mode Veille Règle l’intervalle du décompte. Le décompte commencera avec ou sans une entrée de signal.
Page 37
Commandes Utilisateur Options | Parametres De La Lampe Heures Lampe Affiche le temps de projection. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le mes- sage d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
Page 38
Annexes Dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. (Voir en pages 48-49 pour les détails) Problèmes d’Image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont ...
Page 39
Annexes 6. Sélectionnez le bouton “Changer” sous l’onglet “Moniteur”. 7. Cliquez sur “Afficher tous les périphériques”. Ensuite sé- lectionnez “Types de moniteur standard” sous la boîte SP, choisissez le mode de résolution dont vous avez besoin sous “Modèles”. 8. Vérifiez que le réglage de résolution de l’affichage du moniteur est inférieur ou égal à...
Page 40
Annexes L’image est floue Assurez-vous d’avoir ouvert le protège-objectif. Réglez la bague de variation de la focale sur l’objectif du projecteur. Assurez-vous que l’écran de projection est à une distance obligatoire comprise entre 3,9 et 39,4 pieds (de 1,2 à 12,0 mètres) du projecteur.
Page 41
Annexes Problèmes d’Intermission Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 60 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fin de sa durée de vie, elle grillera, ...
Page 42
Annexes Rappels de message Panne du ventilateur: Avertissement concernant la température: Remplacement de la lampe: Hors limites d’affichage : Français...
Page 43
Annexes Problèmes liés à la Télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est de ±22,5° environ. Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une distance de moins de 6 m (20 pieds) du projecteur.
Page 44
Annexes Remplacement de la lampe Le projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe atteint presque la fin de sa durée de vie, vous verrez un message d’avertissement. Une fois que vous voyez ce message, veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour changer la lampe le plus rapidement possible.
Page 45
Annexes Procédure de remplacement de la lampe: 1. Mettez le projecteur hors tension en appuyant sur le bouton “Marche/ Arrêt”. 2. Laissez le projecteur refroidir pendant au moins 30 minutes. 3. Débranchez le cordon d’alimentation. 4. Utilisez un tournevis pour dévisser les 2 vis du couvercle puis poussez vers le haut et retirez le couvercle.
Page 46
Annexes Modes de Compatibilité Fréquence V. Modes Résolution Analogique Numérique (Hz) 640 x 350 640 x 350 640 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 ...
Page 47
Annexes Modes de Compatibilité Fréquence V. Mode Résolution Analogique Numérique (Hz) Power Book G4 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 ...
Page 48
Annexes Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation recommandé par Optoma pour l’installation. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
Page 49
Bâtiment E Tél : +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Télécopie : +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France Service : savoptoma@optoma.fr Espagne Paseo de la Castellana Tél : +34 91 790 67 01...
Page 50
サポートセンター: Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Tél : +886-2-2218-2360 Shindian City, Télécopie : +886-2-2218-2313 Taipei Taiwan 231, R.O.C. Service : services@optoma.com.tw www.optoma.com.tw asia.optoma.com Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Tél : +852-2396-8968 Cheung Sha Wan, Télécopie : +852-2370-1222...
Page 51
Annexes Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle.
Page 52
Annexes Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1. cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.