IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif anti-bélier a n
d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
22AC2-V02
4-3/4"
(121 mm)
6-11/16"
(170 mm)
3-5/8"
(92 mm)
1-3/4"
(44 mm)
Ø
MAX.
(45 mm)
2-1/8"
2-5/8"
Max. deck
(54 mm)
(67 mm)
thickness
Épaisseur max.
du comptoir
18"
(460 mm)
8-11/16"
(221 mm)
9/16"- 24UNEF
Ø
1-1/4"
(32 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Plumber's putty
Thread seal tape
Mastic pour
Ruban d'étanchéité
plombier *
pour joints letés **
* Apply plumber's putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
Firmly hand tighten the hose
** Apply thread seal tape
to the valve and add a quarter-
on threaded connections.
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Appliquez du ruban d'étanchéité
sur les connexions letées.
Raccordez le connecteur
The model shown in the installation steps may
en serrant fermement
differ from the one in box however connection
à la main puis ajoutez
type and installation steps are the same.
un quart de tour à l'aide
Le modèle démontré dans les étapes d'installation
de la clé appropriée.
peut différer du produit en boîte, mais le type de
Serrez plus au besoin.
connexions
et d'installation demeure le même.
Installation steps - Étapes d'installation
Before you begin / Avant de commencer
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU PRINCIPALE
v141121
1-3/4"
Ø
2-1/4"
(57 mm)
1/4"
(6 mm)
INSTALL MECHANICAL POP UP BEFORE OPENING MAIN WATER VALVE
INSTALLER LE DRAIN MÉCANIQUE AVANT L'OUVERTURE
DE LA VALVE D'EAU PRINCIPALE
exible à la valve
OFF
FERMÉ
2
**
ON
OUVERT
4
Verify that all connections
are watertight / Véri er que toutes les
connexions sont étanches
1
OR
OU
3
**
5
Instructions
Presto Drain • Drain presto
1
2
VERSO
VERSO