Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

(EN) SLEEPMED – ELECTRIC HEATED
UNDERBLANKET (SM-EBU-150.80-60W-W)
TABLE OF CONTENTS:
1) Package contents
2) Safety instructions
3) Installing and using the product
1) PACKAGE CONTENTS
• Electric heated underblanket
• Controller
• User manual
2) SAFETY INSTRUCTIONS
Always take the following precautions into consideration before
using the "Electric heated underblanket", hereinafter referred to as
the 'device' .
EXPLANATION OF USED ICONS
Remark!
Follow the instructions in the user manual!
WARNING!
Warning for potential risk of death and/or serious irreversible
injury!
WARNING! Risk of electric shock
Warning for potential risk of death and/or serious irreversible
injury!
WARNING! Risk of suffocation
Warning for potential risk of death and/or serious irreversible
injury!
WARNING! Risk of electric shock
This device is NOT intended to be used in humid indoor locations.
Warning for potential risk of death and/or serious irreversible
injury!
CE marking
Indicates that the product sold in Europe has been assessed
to meet high safety, health, and environmental protection
requirements.
Instructions for protecting the environment
(WEEE, the waste electrical and electronic equipment directive)
GENERAL INFORMATION
• Read the instructions for use carefully and keep them safe. If you give this
device to other people, please also pass on this manual.
• Only use this device in accordance with the instructions in this user
manual.
• This device can be used by children aged 8 and over and people with
restricted physical, sensory or mental capacity or a lack of experience
and expertise, provided they are under supervision or have been
given instructions about safely using the device and are aware of the
potential hazards. Children must not play with the device. Cleaning and
maintenance must not be done by children unless they are over the age of
8 and under supervision.
• Keep the device and power cord out of the reach of children below the
age of 8 years.
• This device is intended for domestic or similar use, not for professional
use.
WARNING! Do not leave packaging material lying around
carelessly. This may become dangerous playing material for
children. Risk of suffocation!
4) Cleaning and maintenance
5) Specifications
6) Storage & transportation
ELECTRICITY AND HEAT
• Prior to use, check that the mains voltage is the same as the mains voltage
stated on the name plate of the device.
• Make sure your hands are dry before touching the device, power cord
or plug.
• Plug the power plug into an electrical outlet that is easily accessible at
all times.
WARNING! Never cover the power plug or cable with cloths, curtains
or any other material in order to prevent overheating and potential fire
hazards.
• Make sure that the device and power cable do not come into contact with
heat sources, like a hot hob or naked flame, other electric blankets or heat
sources, excessive humidity or corrosive environments.
• Check the power cord regularly for damage.
• Never use the device if the power cord shows signs of damage.
• Switch OFF the device and remove the power plug if you discover any
faults during use, find any signs of damage, are not using the device or
are cleaning it.
• Make sure the power cord cannot be trodden on or pinched.
• Do not allow the power cord to hang over sharp edges and keep it away
from hot objects and naked flames.
• When plugging in the power plug, make sure people cannot accidentally
pull it out or trip over it.
• Remove the power plug from the power socket during lightning storms or
if unused for long periods of time.
• When removing the plug from the power socket, pull the plug itself, not
the cable.
WARNING! Do not open the casing as this may result in electric shock!
Do not operate the device using an external time switch or a
separate remote control system.
• The use of an extension cable is not recommended.
• Use a 10 amp cable if an extension cable is required. Cables with a lower
amp rating may burn out.
• When using an extension cable, make sure it is completely extended.
WARNING! To reduce the risk of fire or electric shock, protect the
device from dripping or splashing water and keep away from objects
filled with liquids, such as vases. Such objects should not be placed
on or near the device.
USE
• Keep children under strict supervision to prevent them from using the
device as a toy.
• Do not allow children to clean or maintain this device unsupervised.
• Never allow children to use domestic appliances as toys or without
supervision. Children are unable to judge the hazards associated with
incorrectly using electric appliances.
• Children and pets in the vicinity of the device must always be supervised
by an adult.
• Do not bend or fold the device during use.
• Never pierce the device, nor attach safety pins or other spiky or sharp
objects.
• The controller should not be covered or placed on or below the device
while in use.
• Never move the device when it is switched ON or still warm. First switch
OFF the device and only move it when it has cooled down.
• The device should not be used on an adjustable bed.
• Do not place the device inside a bed sheet cover.
• Do not use multiple devices, other heating blankets or other heat sources
at the same time.
• If you have any concerns about health issues, consult your doctor before
using the device.
• Do not use the device on parts of the body that are swollen, injured or
inflamed.
• Should you experience persistent pains in your muscles and joints, please
inform your doctor. Persistent pains can be a symptom of serious illness.
• If you experience any pain or discomfort while using the device, stop
using it immediately.
EN
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MASCOT SM-EBU-150.80-60W-W

  • Page 1 ELECTRICITY AND HEAT • Prior to use, check that the mains voltage is the same as the mains voltage UNDERBLANKET (SM-EBU-150.80-60W-W) stated on the name plate of the device. • Make sure your hands are dry before touching the device, power cord TABLE OF CONTENTS: or plug.
  • Page 2 3) INSTALLING AND USING THE DEVICE • Do not use the device in the vicinity of flammable materials. • Do not leave the device unattended when it is in use. Open the packaging carefully before taking out the device. Make sure WARNING! This device is NOT intended to be used in humid indoor the device is complete and undamaged.
  • Page 3 5) SPECIFICATIONS • When the controller (3) is switched to the desired position, the number of the desired setting will light up on the display (4) on the controller. • Power input: 220 – 240 Vac, 50/60 Hz, Class II •...
  • Page 4 (NL) SLEEPMED – ELEKTRISCH VERWARMDE • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijke doeleinden of vergelijkbaar gebruik, niet voor professioneel gebruik. ONDERDEKEN (SM-EBU-150.80-60W-W) WAARSCHUWING! Laat verpakkingsmateriaal niet onbeheerd rondslingeren. Het kan gevaar opleveren wanneer kinderen ermee INHOUDSOPGAVE: spelen. Kans op verstikking!
  • Page 5 • Het apparaat mag niet worden gebruikt op een verstelbaar bed. • Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water of een • Plaats het apparaat niet in een dekbedovertrek. andere vloeistof. • Gebruik het apparaat niet tegelijkertijd met andere elektrische dekens, •...
  • Page 6 GEBRUIK VAN HET APPARAAT • Gebruik nooit agressieve of schurende schoonmaakmiddelen, een Het wordt aangeraden het apparaat op het onderste deel van uw matras te schuurspons of staalwol. Deze kunnen het apparaat beschadigen. gebruiken, aangezien het bovenste deel grotendeels wordt bedekt door het •...
  • Page 7 (FR) SLEEPMED – SURMATELAS CHAUFFANT • Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire, et pas à un usage professionnel. ÉLECTRIQUE (SM-EBU-150.80-60W-W) AVERTISSEMENT ! Ne laissez pas traîner l’ e mballage. Celui-ci pourrait être dangereux si des enfants jouent avec. Risque de SOMMAIRE :...
  • Page 8 • Ne mettez pas l’appareil dans une housse de couette. • N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation et la fiche dans de • N'utilisez pas plusieurs appareils, d'autres couvertures chauffantes ou l’ e au ou un autre liquide. d'autres sources de chaleur au même moment. •...
  • Page 9 UTILISATION DE L’APPAREIL • Permettre à l’appareil de refroidir entièrement (environ 30 minutes) avant Il est recommandé d'utiliser l'appareil sur la partie inférieure de votre matelas, de le nettoyer ou de le replier. étant donné que la partie supérieure est en majeure partie couverte par •...
  • Page 10 (DE) SLEEPMED – ELEKTRISCHES WARNHINWEIS! Lassen Sie kein Verpackungsmaterial achtlos herumliegen. Kinder könnten es als gefährliches Spielmaterial WÄRMEUNTERBETT (SM-EBU-150.80-60W-W) verwenden. Erstickungsgefahr! INHALT: STROM UND WÄRME • Prüfen Sie vor dem Einsatz, ob die Netzspannung identisch mit der auf 1) Verpackungsinhalt 4) Pflege und Reinigung dem Typenschild des Geräts angegebenen Netzspannung ist.
  • Page 11 3) INSTALLATION UND VERWENDUNG DES GERÄTS • Verwenden Sie nicht mehrere Geräte, andere Heizdecken oder andere Wärmequellen gleichzeitig. Öffnen Sie die Verpackung vorsichtig, bevor Sie das Gerät herausnehmen. • Wenn Sie wegen irgendwelcher gesundheitlicher Probleme besorgt sind, Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig und unbeschädigt ist. Sollten konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Page 12 • Kleine Schmutzflecken können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. • Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, einen Scheuerschwamm oder Stahlwolle, da diese das Gerät Mascot Online B.V. beschädigen werden. Veluwezoom 32 • Wenn Sie das Gerät waschen möchten, halten Sie sich an das 1327 AH Almere Wäscheetikett oder die vorstehenden Anweisungen.