Télécharger Imprimer la page
Fagor MZ-2006 X Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MZ-2006 X:

Publicité

Liens rapides

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Junio 2007
All manuals and user guides at all-guides.com
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
CZ - NÁvod k poUŽITí
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
SK - NÁvod NA poUŽITIe
FR - MANUEL D'UTILISATION
PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
EXPRIMIDOR / EXPREMEDOR / JUICER / PRESSE-AGRUMES / ZITRUSPRESSE /
SPREMIAGRUMI / ΑΠΟΧΥΜΩΤΗΣ/ΛΕΜΟΝΟΣΤΙΦΤΗΣ / CITRUSFACSARÓ / LIS NA
CITRUSY / WYCISKARKA DO CYTRUSÓW /
СОКОИЗТИСКВАЧКА / СОКОВЫЖИМАЛКА
MOD.:
MZ-2006 X
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. B
B. Ábra
Фиг. B
Abb. B
Obr. B
Рис. B
Eik. B
Rys B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fagor MZ-2006 X

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fig. B B. Ábra Фиг. B Abb. B Obr. B Рис. B PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES CZ - NÁvod k poUŽITí Eik. B Rys B EN - INSTRUCTIONS FOR USE SK - NÁvod NA poUŽITIe FR - MANUEL D’UTILISATION PL - INSTRUkCJA oBSŁUGI DE - GEBRAUCHSANWEISUNG BG - ИНСТРУКЦИЯ...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Fig. A A. Ábra Фиг. A Abb. A Obr. A Рис. A Eik. A Rys A no deben dejarse al alcance de los niños 1. DESCRIPCIÓN (FIG. A) porque son fuentes de peligro. • Este aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otro uso se 1. Tapa considerará inadecuado o peligroso. 2. Conos • El fabricante no será responsable de los 3. Filtro 4. Depósito daños que puedan derivarse del uso 5. Pico inapropiado equivocado o poco adecuado 6. Base motor o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Si el cable de este aparato resulta • Coloque un vaso debajo del pico (5) dañado, diríjase a un Centro de • Baje el pico para que el zumo extraído se Asistencia técnico autorizado para que vierta al vaso.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com não devem ser deixados ao alcance 1. DESCRIÇÃO (FIG. A) das crianças, porque são fontes de perigo. 1. Tampa • Este aparelho deve ser utilizado 2. Cones somente para uso doméstico. Qualquer outro uso será considerado inadequado 3.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com que não o utilizar, desligue-o e não 5. FUNCIONAMENTO o repare. No caso de necessitar de reparação dirigir-se unicamente a um Serviço de Assistência Técnica • Uma vez limpas todas as peças, monte o autorizado pelo fabricante e solicitar o espremedor.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 7. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centros especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou, então,...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com or dangerous. 1. DESCRIPTION (FIG. A) • The manufacturer shall not be responsible for any damages that may 1. Top arise from improper or inadequate 2. Cone use, or for repairs conducted by non- 3. Filter qualified personnel.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com surfaces (kitchen gas or electric hobs • The juicer will stop when the pressure on the cone (2) is stopped. or ovens). • Do not use detergents or abrasive • Before removing the glass, raise the sponges to clean the appliance.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com utilisation est considérée inappropriée et 1. DESCRIPTION (FIG. A) dangereuse. • Le fabricant ne saurait être tenu pour 1. Couvercle responsable des dommages pouvant 2. Cônes survenir à la suite de l’usage inapproprié, 3. Filtre erroné, peu correct ou des réparations 4. Réservoir...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Technique agréé par le fabricant pour le • Coupez le fruit en deux et positionnez-le sur le cône (2). faire remplacer. • Ne pas le laisser cet appareil exposé aux • Pressez légèrement le fruit sur le cône et intempéries (pluie, soleil, givre, etc.).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service. L’élimination séparée d’un déchet d’électroménager permet d’éviter d’éventuelles conséquences négatives pour l’environnement et la santé, dérivées d’une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu’il contient, avec la considérable...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Im Zweifelsfall wenden Sie sich an 1. BESCHREIBUNG (ABB. A) den nähstgelegenen Technischen Kundendienst. 1. Deckel • Die Verpackungselemente (Plastiktüten, 2. Presskegel Polystyrolschaum) die das Produkt 3. Filter enthält, müssen unzugänglich für 4. Saftbehälter Kinder aufbewahrt werden, da sie eine 5. Tülle Gefahrenquelle darstellen können.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com • Den eingeschalteten Apparat nicht 4. VOR ERSTMALIGEM GEBRAUCH unbeaufsichtigt lassen, da er eine Gefahrenquelle darstellen kann. • Ziehen Sie den Stecker niemals am Bevor Sie die Zitruspresse zum ersten Kabel aus der Steckdose. Mal verwenden, reinigen Sie bitte Deckel, •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Zuletzt nehmen Sie das Gerät Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung auseinander und reinigen Sie es (siehe ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol Abschnitt “Reinigung”). dafür angebracht, dass dieses Produkt nicht in üblichen Hausmüllcontainern 6.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com bambini perché sono potenziali fonti di 1. DESCRIZIONE (FIG. A) pericolo. • Questo apparecchio è stato concepito 1. Coperchio per l’uso esclusivamente domestico. 2. Coni Qualsiasi altro uso sarà ritenuto 3. Filtro inadeguato o pericoloso. 4. Deposito •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com necessitare una riparazione rivolgersi 5. FUNZIONAMENTO solo ad un servizio di assistenza tecnica autorizzata dal fabbricante e richiedere • Una volta pulito tutti i pezzi, montare lo l’uso di ricambi originali. spremiagrumi. Collocare il deposito sulla •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 7. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Αφού αφαιρέσετε το υλικό της 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. Α) συσκευασίας, βεβαιωθείτε ότι το προϊόν που εμπεριέχεται δεν έχει υποστεί 1. Κάλυμμα ζημιά. Αν έχετε κάποιες αμφιβολίες 2. Κώνοι απευθυνθείτε στο πλησιέστερο 3. Φίλτρο εξουσιοδοτημένο...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com ηλεκτρολόγο σας. ή την συναρμολογήσετε και πριν • Μην απομακρύνεστε από τη συσκευή προχωρήσετε στον καθαρισμό των όταν είναι αναμμένη, γιατί η ίδια η εξαρτημάτων της. συσκευή μπορεί να γίνει αιτία να διατρέξετε κίνδυνο. 4.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com μπορείτε να ανεβάσετε το ρύγχος (5) έτσι καθώς και την ανακύκλωση υλικών από τα ώστε να μην στάζει πλέον ο χυμός. οποία αποτελείται, ώστε να επιτυγχάνεται • Αν πρόκειται να στίψετε μεγάλη ποσότητα εξοικονόμηση...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com gyermekek kezébe, mert veszély 1. LEÍRÁS (A. ÁBRA) forrása lehetnek. • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Bármely más 1. Fedél felhasználás nem megfelelő, és ennek 2. Kúpok következtében veszélyesnek minősül. 3. Filter •...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com gyártó által kijelölt márkaszervizhez • Tegyen egy pohara a csőre alá (5). forduljon és kérje eredeti alkatrészek • Engedje le a csőrt, hogy a kifacsart alkalmazását. gyümölcslé a pohárba folyjon. • Ha a készülék kábele sérült, forduljon •...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com önkormányzatok által kijelölt szelektív hulladékgyűjtőkben vagy az elhasználódott készülékek visszavételét végző kereskedőknél adható le. Az elektromos háztartási készülékek szelektív gyűjtése lehetővé teszi a nem megfelelően végzett hulladékkezelésből adódó, a környezetet és az egészséget veszélyeztető negatív hatások megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását, melynek révén jelentős energia–...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com nesprávným, nevhodným nebo 1. POPIS (OBR. A) neodpovídajícím způsobem nebo jeho opravou vykonanou nekvalifikovanou 1. Víko osobou. 2. Kužely • Nedotýkejte se spotřebiče pokud máte 3. Filtr mokré nebo vlhké ruce nebo nohy. 4.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Pokud budete vytláčet větší množství (plynové nebo elektrické hořáky, nebo trouby). šťávy, doporučujeme, abyste odstraňovali dužinu, která se nashromáždí ve filtru. • Na čištění spotřebiče nepoužívejte • Po skončení vytláčení spotřebič rozložte abrazivní...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com • Tento výrobok je určený iba pre 1. OPIS (OBR. A) použitie v domácnosti. Iné použitie by bolo považované za nevhodné a 1. Veko nebezpečné. 2. Lisovacie kužele • Výrobca nezodpovedá za škody, 3.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com • V prípade, že je kábel poškodený • Vylievací otvor sklopte, aby vytlačená alebo je potrebné ho vymeniť, obráťte šťava vytekala do pohára. sa výlučne na výrobcom autorizovaný • Citrusové plody prerežte na polovicu a servis.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ktorý zabezpečuje túto službu. Oddelenou likvidáciou elektrospotrebiča sa predíde možným negatívym vplyvom na životné prostredie a zdravie, ktoré by mohli vyplývat’ z nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí sa tak recyklácia materiálov, čím sa dosiahne významná úspora energie a zdrojov.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com pozostawać w zasięgu dzieci, ponieważ 1. OPIS (ZDJ. A) stanowią potencjalne źródło ryzyka. • Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Jakiekolwiek inne 1. Pokrywa użycie jest nieprawidłowe i niebezpieczne. 2. Plastikowe stożki •...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com • Ustawić szklankę pod dzióbkiem (5) • Uważać na dzieci – urządzenie nie jest • Opuścić dzióbek tak, by wyciskany sok przeznaczone do zabawy. • Zaleca się zabezpieczenie urządzenia spływał do szklanki. • Przeciąć owoc cytrusowy na pół i wyłącznikiem różnicowoprądowym położyć...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie usługi. Osobne usuwanie sprzętu AGD pozwala uniknąć negatywnych skutków dla środowiska naturalnego i zdrowia z powodu jego nieodpowiedniego usuwania i umożliwia odzyskiwanie materiałów, z których jest złożony, w celu uzyskania znaczącej oszczędności energii i zasobów.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com оставят на достъпни за деца места, тъй 1. ОПИСАНИЕ (ФИГ. A) като са източник на опасности. • Този апарат трябва да се използва 1. Капак само за домакински цели. Всяка друга 2. Конуси употреба...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com • Ако е увреден кабелът на апарата, • Свалете надолу улея, така че изцеденият обърнете се към оторизиран технически сок да се стича в чашата. сервиз, за да го сменят. • Срежете цитрусовия плод наполовина и •...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com го отнесете в специалните центрове за вторични суровини към местните администрации или вашия доставчик, които са длъжни да улесняват тази дейност. Разделното изхвърляне на електро- домакински уреди предотвратява ред негативни последици за околната среда и здравето, произтичащи...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com центр технического обслуживания. 1. ОПИСАНИЕ (РИС. A) • Компоненты упаковки (пластиковые пакеты, полистирольная пена и т.д.) 1. Крышка следует хранить вдали от детей, так 2. Насадки как они могут стать потенциальными 3. Фильтр источниками...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com соковыжималку. Для этого следует началом любых операций по чистке и выполнить вышеуказанные действия в обслуживанию. обратном порядке. • В случае поломки или неправильной работы прибора прекратите его 5. ЭКСПЛУАТАЦИЯ использование, выключите его и не...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 7. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ После окончания срока службы, данный прибор не должен утилизироваться вместе с бытовыми отходами. Он может быть передан в специальные центры дифференцированного сбора отходов, находящиеся в ведомстве муниципальных...