Télécharger Imprimer la page

Signature Hardware SEFINA 955160 Instructions D'installation page 11

Publicité

S E F I N A
THERMOSTATIC SHOWER SYSTEM WITH HAND SHOWER AND BODY SPRAYS
SISTEMA DE DUCHA TERMOSTÁTICO CON MANO DE DUCHA Y SPRAYS CORPORAL
SYSTÈME DE DOUCHE THERMOSTATIQUE AVEC DOUCHETTE À MAIN ET SPRAYS POUR LE CORPS
SKU: 955160
2. La séquence de sortie commencera par le haut, la
droite puis la gauche.
Remarque : Ne bloquez pas la prise si une prise n'est pas
utilisée. La sortie doit être raccordée à la ligne de l'une
des autres sorties. Cette vanne de transfert n'est pas
destinée à être utilisée comme vanne d'arrêt. Le
système de douche peut être endommagé si la vanne
est utilisée comme vanne d'arrêt.
3. After outlets have been installed turn on the water
supply to the transfer valve and check for leaks. Then
turn the water o� again.
3. Después de que se han instalado todas las salidas, abra
el suministro de agua para la válvula de transferencia y
revise si hay fugas. Luego, vuelva a cerrar el agua.
3. Une fois les sorties installées, ouvrez l'alimentation en
eau de la vanne de transfert et vérifiez s'il y a des fuites.
Ensuite, fermez à nouveau l'eau.
TRIM INSTALLATION
INSTALACIÓN DE MOLDURAS
POSE DE LA GARNITURE
THERMOSTATIC
TERMOSTÁTICO
THERMOSTATIQUE
1. Align the black mark on the stem with the black mark
on the cartridge body, then put on the brass stem
e
o'clock position. Tighten scre
Note: Large groove must be in the 12 o'clock position
while the black marks on the stem and cartridge body
are aligned.
roove upright in the 12
1. Alinea la marca negra del vástago con la marca negra
del cuerpo del cartucho y coloca la extensión de latón del
vást
con la ranura grande hacia arriba en la
posición 12 en punto. Aprieta el t
Nota: La ranura grande tiene que estar en la posición
12en punto y las marcas negras del vástago y del cuerpo
del cartucho, alineadas.
1. Aligner le repère noir de la tige avec le repère noir du
corps de la cartouche, puis mettre en place la rallonge de
Remarque : la grande rainure doit se trouver en position
12 heures alors que les marques noires sur la tige et le
corps de la cartouche sont alignées.
outlet 3
salida 3
sortie 3
hot inlet
entrada caliente
entrée chaude
large groove
ranura grande
grande rainure
11
outlet 1
salida 1
sortie 1
outlet 2
salida 2
sortie 2
stem
vástago
tige
1
cold inlet
entrada fría
2
entrée froide
1.855.715.1800

Publicité

loading