Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Guide Guida Rapida - Guide Rapide - Kurzanleitung Guía Rápida - Guia Rápido - Snelgids - Gyors Útmutató...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Contents English..................5 Italiano..................5 Français..................5 Deutsch..................5 Español..................33 Português..................33 Nederlands................. 33 Magyar..................33...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Quick Guide Guida Rapida Guide Rapide Kurzanleitung...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Install the “1Control” App on your smartphone Android or iPhone Attention Do not install the “1Control Solo” App because it’s only for first generation devices.
Page 7
“1Control Solo” car elle ne fonctionne qu’avec les appareils de première génération. Installieren Sie die App „1Control“ auf Ihrem Smartphone für Android oder iPhone Achtung: Installieren Sie nicht die „1Control Solo“ -App, da sie nur für Geräte der ersten Generation ist.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Register using your mobile phone number. The registration is required to use sharing features.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Registrati indicando il tuo numero di telefono. La registrazione è necessaria per condividere i tuoi accessi. Inscrivez-vous en indiquant votre numéro de téléphone. L’inscription est nécessaire pour partager vos accès. Registrieren Sie sich mit Ihrer Handynummer. Die Registrierung ist notwendig, um die Freigabefunktionen nutzen zu können.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Select your SOLO device from the list and set a security PIN code to protect it.
Page 11
PIN di sicurezza per proteggerlo. Sélectionnez votre appareil SOLO dans la liste et définissez un code PIN de sécurité pour le protéger. Wählen Sie Ihr SOLO-Gerät aus der Liste aus und legen Sie einen Sicherheits-PIN-Code fest, um es zu schützen.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Take you remote control and copy it following the guided procedure on the App Attention If you encounter problems while copying, consult the “Common Problems” chapter of this guide.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Prendi il tuo telecomando e copialo seguendo la procedura guidata offerta dall’app. Attenzione: se riscontri problemi nella copia consulta il capitolo “Problemi Comuni” di questa guida. Prenez votre télécommande et copiez-la en suivant la procédure guidée sur l’application.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Verify the copy of your remote control by opening your gate/garage Attention If your gate/garage does not open, try again to copy the remote control or consult the “Common Problems” chapter of this guide.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Verifica che la copia sia andata a buon fine provando ad aprire il tuo cancello/garage. Attenzione: se il cancello/garage non si apre, prova a effettuare nuovamente la copia del telecomando o consulta il capitolo “Problemi Comuni”...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 6. Place your SOLO device near the gate / garage. Attention Place SOLO as close to the road as possible to facilitate opening when you are in the car and make sure there are no obstacles in between.
Page 17
êtes dans la voiture et assurez- vous qu’il n’y a aucun obstacle entre les deux. Stellen Sie Ihr SOLO-Gerät in der Nähe des Tores/der Garage auf. Achtung: Platzieren Sie SOLO so nah wie möglich an der Straße, um das Öffnen zu erleichtern, wenn Sie sich im Auto befinden,...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Share your accesses with whoever you want Give your chosen PIN code to friends and family to allow them unlimited access to the device. Or create a share from the app, simply by indicating the phone number of whoever you want to enable, even remotely.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Condividi i tuoi accessi con chi vuoi Dai il codice PIN che hai scelto ad amici e parenti per consentire loro un accesso illimitato al dispositivo. Oppure crea una condivisione dall’app, semplicemente indicando il numero di telefono di chi vuoi abilitare, anche da remoto.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Wall Mounting Montaggio a muro Montage à mur Wandmontage...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Pole Mounting Montaggio a palo Montage sur poteau Mastmontage...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Commons problems Problemi comuni Problèmes communs Häufige Probleme...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com SOLO does not detect my remote control Make sure your remote control is a compatible model on the www.1control.it website. If your remote control is compatible and you can’t copy it, write to our technical assistance through the App or by email...
Page 25
écrivez à notre support technique via l’application ou par e-mail à support@1control.it SOLO erkennt meine Fernbedienung nicht Stellen Sie über die Website www.1control.it sicher, dass Ihre Fernbedienung ein kompatibles Modell ist. Wenn Ihre Fernbedienung kompatibel ist und Sie sie nicht kopieren können, schreiben Sie über die App oder per E-Mail an...
Page 26
- If it emits a short flash before switching on with a constant light it’s a MASTER - If it switches on immediately with a constant light, it’s a SLAVE remote control and cannot be copied. You can find a video tutorial here: www.1control.it/en/ video-faac...
Page 27
LED clignotante: s’il clignote brièvement avant de s’allumer de façon constante, c’est un MASTER, s’il s’allume immédiatement, c’est un SLAVE et ne peut pas être dupliqué. Vous pouvez trouver un tutoriel vidéo ici: www.1control.it/fr/video-faac FAAC Rolling Code Fernbedienung Zum Kopieren einer FAAC-Fernbedienung ist ein MASTER-Modell erforderlich. Um zu überprüfen, ob es sich bei einer Fernbedienung um ein MASTER-Modell handelt,...
Page 28
Send us the model or a photo of the control unit at support@1control.it and we will provide you detailed instructions on how to proceed. You can find a video tutorial here: www.1control.it/en/ video-copy...
Page 29
Se riesci a completare la copia del telecomando, ma il tuo cancello/garage non si apre, probabilmente la centralina del tuo cancello/garage va abilitata. Inviaci il modello o una foto della centralina a support@1control.it e ti forniremo istruzioni dettagliate su come procedere.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Need help? For any problem write us at support@1control.it...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Serve un aiuto? Per qualsiasi problema scrivici a support@1control.it Avez-vous besoin d’aide? Pour tout problème, écrivez-nous à support@1control.it Brauchen Sie Hilfe? Bei Problemen schreiben Sie uns an support@1control.it...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Guía Rápida Guía Rápida Snelgids Gyors Útmutató...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instale la App “1Control” en su Smartphone para Android o iPhone. Atención No instale la App “1Control Solo” porque solo es válida para los dispositivos de primera generación.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Instale a aplicação “1Control” no seu smartphone Android ou iPhone Atenção: Não instale a aplicação “1Control Solo” só porque é apenas para dispositivos de primeira geração. Installeer de “1Control”-app op uw Android- of iPhone- smartphone Let op: installeer de “1Control Solo”-app niet omdat deze alleen...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Regístrese usando su número de teléfono. El registro es necesario para el uso compartido.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Registe-se usando seu número de telemóvel. O registo é necessário para usar os recursos de partilha. Registreer met uw mobiele nummer. De registratie is vereist om functies voor delen te gebruiken. Regisztráljon a mobiltelefonszámával. A regisztráció...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Seleccione su dispositivo SOLO de la lista y configure su código PIN para protegerlo.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Selecione o seu dispositivo SOLO na lista e defina um código PIN de segurança para protegê-lo. Selecteer uw SOLO-apparaat in de lijst en stel een beveiligingspincode in om deze te beveiligen. Válassza ki a SOLO-eszközt a listából, és állítson be hozzá egy...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Coja su control remoto y cópielo siguiendo las instrucciones de la APP. Atención Si se encuentra con problemas en el proceso de copiarlo, consulte el capítulo “Problemas Comunes”...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Leve seu controlo remoto e copie-o seguindo o procedimento guiado na aplicação Atenção: Se encontrar problemas durante a cópia, consulte o capítulo “Problemas comuns” deste guia. Neem uw afstandsbediening en kopieer deze volgens de begeleide procedure op de app.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Verifique la copia de su control remoto abriendo su puerta. Atención Si su puerta no se abre, intente copiar de nuevo su control remoto, o consulte el capítulo “Problemas comunes” de la guía.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Verifique a cópia do seu controlo remoto abrindo seu portão/ garagem Atenção: Se o seu portão/garagem não abrir, tente novamente copiar o controlo remoto ou consulte o capítulo “Problemas comuns” deste guia Controleer de kopie van uw afstandsbediening door uw poort / garage te openen.
Page 44
6. Coloque su dispositivo SOLO cerca de su puerta. Atención Coloque SOLO tan cerca de la entrada de acceso a fin de facilitar su apertura cuando usted se encuentra en su coche, y asegúrate de que no hay obstáculos entre el...
Page 45
Plaats uw SOLO-apparaat bij de poort / garage. Let op: plaats SOLO zo dicht mogelijk bij de weg om het openen te vergemakkelijken wanneer u in de auto zit en zorg ervoor dat er geen obstakels tussen staan.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Comparta el acceso con quien usted quiera. Entregue su código PIN elegido a amigos y familiares para permitirles un acceso ilimitado al dispositivo. O cree un recurso compartido desde la aplicación, simplemente indicando el número de teléfono de quien desee habilitar, incluso de forma remota.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Partilhe os seus acessos com quem quiser Forneça o código PIN escolhido a amigos e familiares para permitir acesso ilimitado ao dispositivo. Ou crie um compartilhamento a partir do app, bastando indicar o número de telefone de quem deseja habilitar, ainda que remotamente.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje en muro Montagem na parede Wandmontage Falra szerelés...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje en poste Montagem em poste Paalmontage Pólus rögzítés...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Problemas comunes Problemas comuns Veelvoorkomende problemen Gyakori problémák...
Page 52
SOLO no detecta mi control remoto. Asegúrese de que su control remoto es compatible en la web www.1control.it. Si su control remoto es compatible pero no puede copiarlo, escriba a nuestro servicio técnico mediante la App o bien enviando un email a support@1control.it...
Page 53
SOLO não deteta o meu controlo remoto Verifique se o seu controlo remoto é um modelo compatível no site www.1control.it. Se o seu controlo remoto for compatível e não puder copiá-lo, contacte a nossa assistência técnica por meio da aplicação ou envie um email para support@1control.it...
Page 54
- Si emite un destello corto antes de encender con una luz constante, es un MAESTRO - Si se enciende inmediatamente con una luz constante, es un control remoto ESCLAVO y no se puede copiar. Puede encontrar un video tutorial aquí: www.1control.it/en/ video-faac...
Page 55
é um MASTER, se ligar imediatamente com uma luz constante, é um controlo remoto SLAVE e não pode ser copiado. Pode encontrar um tutorial em vídeo aqui: www.1control.it/en/video-faac FAAC afstandsbediening met rolling code.
Page 56
/ garaje no se abre, probablemente la unidad de control de su puerta / garaje debe estar activada. Envíenos el modelo o una foto de la unidad de control a support@1control.it y le proporcionaremos instrucciones detalladas sobre cómo proceder. Puede encontrar un video tutorial aquí: www.1control.it/en/ video-copy...
Page 57
Se conseguir concluir a cópia do controlo remoto, mas o seu portão/garagem não abrir, provavelmente a unidade de controlo do seu portão /garagem deve estar ativada. Envie-nos o modelo ou uma foto da unidade de controlo para support@1control.it e forneceremos instruções detalhadas de como proceder. Pode encontrar um vídeo-tutorial aqui: www.1control.it/en/video-copy Andere afstandsbedieningen.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com ¿Necesitas ayuda? Para cualquier problema escriba a support@1control.it...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Precisa de ajuda? Para qualquer problema, contacte-nos para support@1control.it Hulp nodig? U kan ons altijd emailen via support@1control.it Segítségre van szüksége? Bármilyen problémájával forduljon hozzánk: support@1control.it...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Haven’t found your language? Check the other languages on our website, scan the QR code below...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Follow us 1Control srl Via Stassano, 29 - 25125 Brescia (IT) info@1control - www.1control.it...