Page 2
Installieren Sie die App „1Control“ auf Ihrem Smartphone für Android oder iPhone Attention Achtung: Installieren Sie nicht die „1Control Solo“ -App, da sie nur für Geräte der ersten Generation ist. Do not install the “1Control Solo” App because it’s only for first generation devices.
Page 3
2. Register using your mobile phone number. The registration is required to use Registrati indicando il tuo numero di telefono. sharing features. La registrazione è necessaria per condividere i tuoi accessi. Inscrivez-vous en indiquant votre numéro de téléphone. L’inscription est nécessaire pour partager vos accès. Registrieren Sie sich mit Ihrer Handynummer.
Page 4
PIN di sicurezza per proteggerlo. Sélectionnez votre appareil SOLO dans la liste et définissez un code PIN de sécurité pour le protéger. Wählen Sie Ihr SOLO-Gerät aus der Liste aus und legen Sie einen Sicherheits-PIN-Code fest, um es zu schützen.
Page 5
4. Take you remote control and copy it following the guided procedure on the App Prendi il tuo telecomando e copialo seguendo la procedura guidata offerta dall’app. Attenzione: se riscontri problemi nella copia consulta il capitolo “Problemi Comuni” di questa guida. Prenez votre télécommande et copiez-la en suivant la procédure guidée sur l’application.
Page 6
5. Verify the copy of your remote control by opening your gate/garage Verifica che la copia sia andata a buon fine provando ad aprire il tuo cancello/garage. Attenzione: se il cancello/garage non si apre, prova a effettuare nuovamente la copia del telecomando o consulta il capitolo “Problemi Comuni”...
Page 7
SOLO le plus près possible de la route pour faciliter l’ouverture lorsque vous êtes dans la voiture et assurez- vous qu’il n’y a aucun obstacle entre les deux. Stellen Sie Ihr SOLO-Gerät in der Nähe des Tores/der Garage auf. Attention Achtung: Platzieren Sie SOLO so nah wie möglich an der Straße,...
Page 8
7. Share your accesses with whoever you want Condividi i tuoi accessi con chi vuoi Dai il codice PIN che hai scelto ad amici e parenti per consentire loro un Give your chosen PIN code to friends and family to allow accesso illimitato al dispositivo.
Wall Mounting Pole Mounting Montaggio a muro Montaggio a palo Montage à mur Montage sur poteau Wandmontage Mastmontage...
Page 10
Commons problems Problemi comuni Problèmes communs Häufige Probleme...
Page 11
écrivez à notre support technique via l’application ou par e-mail à support@1control.it SOLO erkennt meine Fernbedienung nicht Stellen Sie über die Website www.1control.it sicher, dass Ihre Fernbedienung ein kompatibles Modell ist. Wenn Ihre Fernbedienung kompatibel ist und Sie sie nicht kopieren können, schreiben Sie über die App oder per E-Mail an...
Page 12
- If it emits a short flash before switching on with a dupliqué. constant light it’s a MASTER Vous pouvez trouver un tutoriel vidéo ici: www.1control.it/fr/video-faac - If it switches on immediately with a constant light, it’s a SLAVE remote control and cannot be copied.
Page 13
Se riesci a completare la copia del telecomando, ma il tuo cancello/garage non si apre, probabilmente la centralina del tuo cancello/garage va abilitata. Inviaci il modello o una foto della centralina a support@1control.it e ti forniremo istruzioni dettagliate su come procedere.
Need help? Serve un aiuto? For any problem write us at support@1control.it Per qualsiasi problema scrivici a support@1control.it Avez-vous besoin d’aide? Pour tout problème, écrivez-nous à support@1control.it Brauchen Sie Hilfe? Bei Problemen schreiben Sie uns an support@1control.it...