Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Warnhinweise. General General warnings. Allmänna varningar. warnings. Algemene waarschuwingen. Všeobecné výstražné pokyny. Ogólne wskazówki ostrzegawcze. Mises en garde générales. Avvertenze Общие пред- generali. Advertencias generales. упреждения. 一般性警告。 Vorsicht! Caution! Dieses Symbol warnt vor Sachschäden bei This icon warns of property damage due to Nichtbeachten der Sicherheitshinweise.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis! Note! Dieses Symbol warnt vor möglichen This icon warns of possible property damage Sachschäden bei Nichtbeachten der due to non-compliance with the installation Montagehinweise. instructions. Note! Obs! This symbol gives warning of possible dam- Denna symbol varnar för skador på...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Tutti i lavori devono essere eseguiti esclu- Všechny práce musí vykonávat výhrad- sivamente da personale esperto qualificato! Il ně odborný kvalifikovaný personál! Pouze costruttore risponderà dei danni solo a que- tehdy může výrobce převzít ručení. Všechny sta condizione.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Ø 6 mm 3 mm Pflege und Wartung. Care and maintenance. Onder houd en verzorging. Entretien et mainte nance. Manutenzione e cura. Cuidado y mantenimiento. Care and Maintenan ce. Skötsel och underhåll. Ošetřování aúdržba. Czyszczenie i konserwacja.
Page 7
Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 83 045 361-FF / 83 060 361-FF 27 803 371-FF / 27 803 371-FF 0010...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围 。 28 050 371-FF / 83 200 361-FF / 83 210 361-FF / 83 400 361-FF / 83 410 361-FF / 83 430 361-FF / 83 500 361-FF / 83 510 361-FF / 83 590 361-FF / 83 900 361-FF...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Ø 6 x 60 mm...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 27 803 371-FF / 27 803 371-FF 0010 28 050 371-FF 83 045 361-FF Inch = mm x 0,0394...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 83 060 361-FF 83 200 361-FF 83 210 361-FF Inch = mm x 0,0394...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 83 400 361-FF 83 410 361-FF 83 430 361-FF Inch = mm x 0,0394...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com 83 500 361-FF 83 510 361-FF 83 590 361-FF Inch = mm x 0,0394...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 83 900 361-FF Inch = mm x 0,0394...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsbedingungen Conditions d’utilisation Empfohlene Vorlauftemperatur ≤ 65 °C Température de l’eau d’alimentation Maximale Vorlauftemperatur recommandée ≤ 65 °C kurzzeitig ≤ 90 °C Température maximale de l’eau Min. Fließdruck 1 bar d’alimentation sur une courte durée ≤...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Operating conditions Warunki robocze Recommended flow temperature ≤ 149 °F Zalecana temperatura zasilania ≤ 65 °C Maximum short-term flow Maksymalna temperatura temperature ≤ 194 °F początkowa na krótki czasa ≤ 90 °C Minimum flow pressure 15 psi Min.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 13 001 00 / 05.2016...