Sommaire des Matières pour MSW Motor Technics MSW-PCS-50
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones POWDER COATING GUN MSW-PCS-50 E X P O N D O . D E...
Page 2
Deutsch nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder Produktname Pulverbeschichtungspistole unmittelbarer Nähe Wasserbehältern! English Modell MSW-PCS-50 maximal zulässige Betriebsdruck der Maschine darf nicht überschritten werden! Abmessungen [mm] 300x75x415 Polski 2.1. SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ Gewicht [kg] Halten Ihren...
Page 3
Gesundheitsschutzes Arbeitsplatz geschult Stellen Sie vor jedem Gebrauch sicher, dass das 3.2. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG wurden. Aufsatzstück korrekt im Gerät verbaut und der ARBEITSPLATZ DES GERÄTES: Seien Sie aufmerksam und verwenden Sie Ihren Schlauch ordnungsgemäß gesichert und unbeschädigt Das Gerät sollte an einem sprühsicheren, trockenen und gesunden Menschenverstand beim Betreiben des ist.
Page 4
Zum Reinigen darf man keine scharfen und/ pressure! oder Metallgegenstände (z.B. Drahtbürste oder Model MSW-PCS-50 2.1. SAFETY IN THE WORKPLACE Metallspachtel) benutzen, weil diese die Oberfläche des Materials, aus dem das Gerät hergestellt ist, Make sure the workplace is clean and well lit. A messy...
Page 5
times. This will ensure better control over the device ATTENTION! Despite the safe design of the device 3.3. DEVICE USE can also be caused by excessive moisturizing. The in unexpected situations. moisture separator needs to be replaced. and its protective features, and despite the use of The cleaned and prepared for painting device should be Do not wear loose clothing or jewellery.
Page 6
śmierć. otrzymały od niej wskazówki dotyczące tego, jak Przed każdym użyciem upewnić się, czy końcówka jest Model MSW-PCS-50 Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie należy obsługiwać urządzenie. prawidłowo zamontowana w urządzeniu oraz czy wąż...
Page 7
Do czyszczenia należy używać miękkiej ściereczki. Miejsce podłączenia węża powietrza (brak Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub w zestawie) metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić Zawór redukcji ciśnienia powierzchnię materiału, z którego wykonane jest urządzenie.
Page 8
Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy a zdravý rozum při jeho používání. 2.1. BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI mohou zachytit rotující díly. Model MSW-PCS-50 Na pracovišti udržujte pořádek a mějte dobré Stlačený vzduch může způsobit těžký úraz. 3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ osvětlení. Nepořádek nebo špatné osvětlení mohou Zařízení...
Page 9
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit » odlučovač vlhkosti. na kusu kovového šrotu. Modèle MSW-PCS-50 figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se Chcete-li odstranit efekt pomerančové kůže, vyhlaďte UPOZORNĚNÍ: Pokuj je vzorek příliš malý nebo velký...
Page 10
des personnes sans expérience ou connaissances Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance. Connexion du tuyau d'air (non inclus dans adéquates, à moins qu'elles se trouvent sous Nettoyez régulièrement l'appareil pour en prévenir le kit) la supervision et la protection d'une personne l’encrassement.
Page 11
être nettoyées à l'air comprimé. pressione di utilizzo prevista dal dispositivo! Modello MSW-PCS-50 MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGÉS 2.1. SICUREZZA SUL LAVORO À la fin de sa vie, ce produit ne doit pas être jeté dans les Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Page 12
Prestare attenzione e usare il buon senso quando si Non coprire l'ingresso e l'uscita dell'aria. Riempirlo con la vernice a polvere (non in dotazione) del produttore della vernice a polvere. Il tempo di utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione Questo apparecchio non è...
Page 13
¡No sobrepasar la presión de funcionamiento Actúe con precaución y use el sentido común cuando y de que la manguera esté correctamente insertada y Modelo MSW-PCS-50 máxima de la máquina! maneje este producto. La más breve falta de atención no presente daños.
Page 14
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA ATENCIÓN: La nube de polvo es inflamable. Antes de PRODUKTZEICHNUNGEN | PRODUCT’S VIEW | RYSUNKI PRODUKTU | NÁKRESY PRODUKTU | SCHÉMAS DU PRODUIT trabajar, retire todos los componentes con riesgo de LUGAR DE TRABAJO: LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO | LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO provocar un incendio del lugar de trabajo El dispositivo debe usarse en un lugar seguro para...
Page 15
NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN Product Name: Powder Coating Gun Model: MSW-PCS-50 Production Year: Serial No.: Produktname Modell Produktionsjahr Ordnungsnummer Importeur Product Name Model Production Year Serial No. Importer Nazwa produktu Model Rok produkcji Numer serii Importer Název výrobku Model Rok výroby Sériové...
Page 17
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.