Télécharger Imprimer la page

Sigma PEUGEOT EnergyGrind-100 Notice Originale page 7

Publicité

Soumis à recyclage :
Niet wegwerpen :
Sottoposti a riciclaggio :
Sujeitos à reciclagem :
Sottoposti a riciclaggio :
Subjected to recycling :
FR-RECYCLAGE DES DÉCHETS:
LES OUTILS, ACCESSOIRES ET LEUR EMBALLAGES DOIVENT SUIVRE UNE
VOIE DE RECYCLAGE ADAPTÉE. CONFORMÉMENT AUX DIRECTIVES
EUROPÉENNES 2012/19/UE ET 2006/66/CE, LES COMPOSANTS D'UN
PRODUIT DOIVENT ÊTRE SÉPARÉS, COLLECTÉS, RECYCLÉS OU ÉLIMINÉS
EN CONFORMITÉ AVEC LES RÉGLEMENTATIONS ENVIRONNEMENTALES
EN VIGUEUR. LES APPAREILS, BATTERIES, PILES, HUILES, EMBALLAGES
DEVRONT ÊTRE DÉPOSÉS DANS LES SYSTÈMES D'ÉLIMINATION DES
DÉCHETS SPÉCIAUX TELS QUE DÉCHETTERIES. RENSEIGNEZ VOUS
AUPRÈS DE VOTRE COMMUNE POUR CONNAÎTRE L'ORGANISME LE PLUS
PROCHE À MÊME DE RETRAITER OU DE COLLECTER CES DÉCHETS.
NL-AFVAL RECYCLING:
GEREEDSCHAP, ACCESSOIRES EN VERPAKKINGEN MOETEN VOLGEN
EEN PAD GESCHIKT IS VOOR RECYCLING. VOLGENS DE EUROPESE
RICHTLIJNEN
2012/19/UE
EN
VAN EEN PRODUCT MOET WORDEN GESCHEIDEN, VERZAMELD,
GERECYCLEERD OF VERWIJDERD IN OVEREENSTEMMING MET DE
MILIEUVOORSCHRIFTEN. APPARATEN, BATTERIJEN, OLIE, MOET DE
VERPAKKING WORDEN GEDEPONEERD IN DE AFVALVERWERKING AFVAL,
ZOALS STORTPLAATSEN. NEEM CONTACT OP MET UW GEMEENTE
NAAR DE DICHTSTBIJZIJNDE AGENTSCHAP KUNNEN HERHALEN OF HET
VERZAMELEN VAN DEZE AFVALSTOFFEN TE VINDEN.
ES-RECICLADO DE LOS RESIDUOS:
LAS HERRAMIENTAS, LOS ACCESORIOS Y LOS ENVASES TIENEN QUE
SEGUIR LA VÍA DE RECICLAJE ADECUADA. EN VIRTUD DE LAS DIRECTIVAS
EUROPEAS 2012/19/UE Y 2006/66/CE, LOS COMPONENTES DE UN
PRODUCTO DEBEN SEPARARSE, RECOGERSE, RECICLARSE O ELIMINARSE
DE ACUERDO CON LAS REGLAMENTACIONES MEDIOAMBIENTALES
VIGENTES. LOS APARATOS, BATERÍAS, PILAS, ACEITES, ENVASES
DEBERÁN LLEVARSE A LOS CENTROS DE ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
ESPECIALES TALES COMO LOS ECOPARQUES. PEDIR INFORMACIÓN
AL MUNICIPIO PAR CONOCER EL CENTRO MÁS CERCANO APTO PARA
RECICLAR O RECOGER DICHOS RESIDUOS.
PT-RECICLAGEM DO LIXO:
AS FERRAMENTAS, ACESSÓRIOS E SUAS EMBALAGENS DEVEM SEGUIR
UM CANAL DE RECICLAGEM ADAPTADO. CONFORMEMENTE ÀS
DIRETIVAS EUROPEIAS 2012/19/UE E 2006/66/CE, OS COMPONENTES
DE UM PRODUTO DEVEM SER SEPARADOS, RECOLHIDOS, RECICLADOS
OU ELIMINADOS DE ACORDO COM AS REGULAMENTAÇÕES AMBIENTAIS
EM VIGOR. OS APARELHOS, BATERIAS, PILHAS, ÓLEOS E EMBALAGENS
DEVERÃO SER DEPOSITADOS NOS SISTEMAS DE ELIMINAÇÃO DE
DETRITOS ESPECIAIS, TAIS COMO UNIDADES DE TRIAGEM DE DETRITOS.
INFORMAR-SE JUNTO AO SEU CONCELHO MUNICIPAL PARA CONHECER
O ÓRGÃO MAIS PRÓXIMO HABILITADO A EVACUAR OU RECOLHER ESTES
DETRITOS.
IT-RICICLAGGIO DEI RIFIUTI:
GLI APPARECCHI, I LORO ACCESSORI ED IMBALLAGGI DEVONO ESSERE
SOTTOPOSTI AD UN PROCESSO DI RICICLAGGIO APPROPRIATO. IN
CONFORMITÀ CON LE DIRETTIVE EUROPEE 2012/19/UE E 2006/66/
CE, I COMPONENTI DI UN PRODOTTO DEVONO ESSERE SEPARATI,
RACCOLTI, RICICLATI O SMALTITI IN CONFORMITÀ CON LE NORMATIVE
AMBIENTALI IN VIGORE. GLI APPARECCHI, LE BATTERIE, LE PILE, GLI
OLI, GLI IMBALLAGGI DOVRANNO ESSERE CONFERITI NEI SISTEMI DI
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI SPECIALI COME LE ISOLE ECOLOGICHE.
INFORMARSI PRESSO IL PROPRIO COMUNE PER SAPERE QUAL È L'ENTE
PIÙ VICINO IN GRADO DI FARE IL TRATTAMENTO O LA RACCOLTA
DIFFERENZIATA DI QUESTI RIFIUTI
EN-WASTE RECYCLING:
THE TOOLS, ACCESSORIES AND THEIR PACKAGING MUST USE AN
APPROPRIATE RECYCLING CHANNEL. IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN
DIRECTIVES 2012/19/UE AND 2006/66/CE, A PRODUCT'S COMPONENTS
MUST BE SEPARATED, COLLECTED, RECYCLED OR ELIMINATED IN
ACCORDANCE WITH THE ENVIRONMENTAL REGULATIONS IN FORCE.
THE APPLIANCE, BATTERIES, OILS AND PACKAGING MUST BE DEPOSITED
IN THE SPECIAL WASTE ELIMINATION SYSTEMS SUCH AS THE WASTE
COLLECTION CENTRES. ASK YOUR COMMUNE FOR INFORMATION
ON THE NEAREST ORGANISATION IN A POSITION TO REPROCESS OR
COLLECT THIS WASTE
Copyright © - 2023 - Peugeot Outillage I All rights reserved
105007-2-Manual-G.indd 7
105007-2-Manual-G.indd 7
2006/66/CE, DE
COMPONENTEN
Recyclable, soumis au tri sélectif
Recycleerbare, onderworpen aan recycling
Reciclables, sujetos a reciclaje
Riciclabili, soggetti a riciclaggio
Recicláveis, sujeito à reciclagem
Recyclable, subject to recycling
Classe d'isolement : 2
Isolatie Klasse : 2
Aislamiento clase : 2
Isolamento classe :2
Isolamento classe :2
Insulation class : 2
Niveau de pression acoustique :
Niveau akoestische druk :
Nivel de presión acústica :
Nível de pressão acústica :
Livello di pressione acustica :
Acoustic pressure level :
Niveau de puissance acoustique :
Niveau akoestisch vermogen :
Nivel de potencia acústica :
Nível de potência acústica:
Livello di potenza acustica:
Acoustic power level :
NIVEAU SONORE D'EMISSION:
VIDE
Pression acoustique LpA poste opérateur
Incertitude
3
Puissance acoustique LWA
Incertitude
Valeurs déterminées suivant le code d'essai de l'annexe B de la norme EN
61029-1 avec emploi des normes de base ISO 11201 et ISO 3744.
Les niveaux de pression acoustique obtenus in situ dépendent:
• Des niveaux réels de la machine considérées, en prenant en compte les
incertitudes déclarées.
• Du local et de l'installation de la machine. Préférez une pièce dont l'acoustique est
plus feutrée. Evitez les pièces vide à grande résonnance. Placez vous auprès d'une
fenètre le cas échéant.
• Des outils montés, des pièces travaillées, des réglages choisis,...
Information:
- La ou les valeurs totales déclarées de vibration et la ou les valeurs déclarées
d'émission sonore ont été mesurées conformément à une méthode d'essai
normalisée et peuvent être utilisées pour comparer des outils;
- La ou les valeurs totales déclarées de vibration et la ou les valeurs déclarées
d'émission sonore peuvent aussi être utilisées dans une évaluation préliminaire de
l'exposition.
Mise en garde:
- L'émission de vibration et l'émission sonore pendant l'utilisation de l'outil électrique
peuvent être différentes des valeurs déclarées selon les façons d'utiliser l'outil, en
particulier le type de pièce à usiner; et
- Il est nécessaire d'identifier les mesures de sécurité destinées à protéger
l'opérateur qui sont basées sur une estimation de l'exposition dans les conditions
réelles d'utilisation (en prenant en compte toutes les parties du cycle de manœuvres,
telles que les moments où l'outil est hors tension et où il fonctionne à vide, en plus
du temps d'actionnement de la manette)
A
63 dB
76 dB
3
-7-
10/04/2024 11:36
10/04/2024 11:36

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Peugeot 105007Peugeot sl-lg-100