Page 1
GT 356 ManUel d UTilisaTiOn ( notice originale ): TRONÇONNEUSE À MÉTAUX METAL CUT OFF SAW HandbOek (Vertaling van het oorspronkelijke): SEGA A NASTRO PER METALLO ManUal (Traducción del original): SERRA DE DISCO ManUal (tradução do manual original ): TRONZADORA DE DISCO ManUal ( Traduzione dell’avvertenza originale):...
Page 8
Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: .מחת ותדר מוקצב Tensione e frequenza assegnata: .الفلطية والذبذبة المبرمجة Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
Page 9
Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .רמת לחץ אקוסטי Livello di pressione acustica : .مستوى الضغط السمعي Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
Page 10
Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : .תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ Portare de gli occhiali di sicurezza : .ح...
Page 11
Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : זרם...
Page 12
Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Subjected to recycling Atmayiniz : Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat : אין לזרוק סוללות Sujeitos à reciclagem .فلا ترمها هكذا في القمامة Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
Page 14
Dichiare che, Declares that, CODE TOM / 700571 / GT 356 Touret à meuler / Slijpmach / Amoladora / Torno de agucamento / Smergliatrice / Bench grinder Est conforme et satisfait aux normes CE: In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen: Cumple con la directivas de la CE: Respeita e está...
Page 15
Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identificación - placas de identificação - targhette - machine labels...
BON DE GARANTIE GARANTIEKAART TARJETA DE GARANTÍA 1 - Objet de la garantie : 1 - Doel van de garantie: 1 - Objeto de la garantía: La garantie porte exclusivement sur les vices de De garantie heeft uitsluitend betrekking op fabri- La garantía sólo se referirán a los defectos de fabri- fabrication ou les vices de matières.
Page 17
MPO - 206 Rue Marcel CACHIN - 37700 St PIERRE des CORPS- FRANCE - Tél : 02 36 16 71 44 - Fax : 02 36 16 71 40...