GETTING STARTED
Installing Batteries
1. Remove the battery compartment door located on the bottom of the instrument
by sliding up, as shown below. Install batteries, Positive Polarity outwards
(towards battery door). (See figure 2).
Fig. 2
OPERATING FEATURES
Power Indication/Battery Test
The TIF XP-1A provides two indications of battery voltage status; a
Constant Power indicator (leftmost LED) and a Battery Test function.
The Constant Power indicator allows the user to see the battery level at all
times. The LED will remain on whenever the unit is powered on. It may appear
as one of three colors (See Fig 3):
GREEN
-
Battery voltage is normal, sufficient for proper
operation.
ORANGE
-
Battery voltage is approaching the lower threshold for
operation, replace as soon as possible.
RED
-
Battery voltage is below acceptable operating level.
Battery OK
Battery Low
Replace Battery
CONSTANT POWER INDICATOR
4
Sonde dem Leck (höchste Konzentration) nähert. Jede Stufe wird durch weitere
LEDs in einer von drei Farben (Grün, Orange, Rot) angezeigt (siehe Abb. 6).
Zunächst leuchtet die Anzeige von links nach rechts grün auf. Dann leuchten die
grünen LEDs eine nach der anderen von links nach rechts orange auf. Schließlich
leuchten die LEDs von links nach rechts nacheinander rot auf.
BETRIEBSHINWEISE
BETRIEB:
1. Das Gerät durch Drücken der Taste ON/OFF einschalten. In der Anzeige
leuchtet die Rücksetzmeldung 2 Sekunden lang auf (linke LED leuchtet grün,
alle anderen orange).
2. Die Dauerstromanzeige (siehe oben) beobachten, um die Ladung der Batterie
zu prüfen.
3. Beim Einschalten ist das Gerät auf Empfindlichkeitsstufe 5 eingestellt. Es ertönt
ein schnelles, gleichmäßiges Piepen. Bei Bedarf kann die Empfindlichkeit durch
Drücken der Taste'SENSITIVITY a ' oder 'SENSITIVITY b ', wie vorstehend
beschrieben, verändert werden.
4. Mit der Suche nach Lecks beginnen. Sobald Kühlmittel entdeckt wird, verwandelt
sich der Ton in einen sirenenartigen Laut, der sich eindeutig von dem normalen
Piepton unterscheidet. Außerdem leuchten die Sichtanzeigen nacheinander, wie
im Abschnitt "Alarmanzeigen" beschrieben, auf.
5. Die Empfindlichkeit kann mit den Tasten 'SENSITIVITY a ' oder 'SENSITIVITY
b ' jederzeit während des Betriebs angepaßt werden. Eine derartige
Veränderung unterbricht die Lecksuche nicht.
6. Ertönt ein Alarm, bevor das Leck lokalisiert wurde, die Taste 'RESET' drücken,
um die Schaltung wie vorstehend beschrieben auf eine Nullreferenz zurück-
zusetzen.
Der folgende Abschnitt enthält verschiedene allgemeine Betriebshinweise und das
gemäß SAEJ1628 empfohlene Lecksuchverfahren.
1. Die Empfindlichkeit nur dann höher stellen, wenn kein Leck gefunden werden
kann. Die Empfindlichkeit nur dann verringern, wenn das Gerät ein Eingrenzen
des Lecks nicht zuläßt.
2. In stark mit Gas kontaminierten Bereichen kann das Gerät zurückgesetzt wer-
den, um die in der Umgebung befindlichen Gaskonzentrationen zu ignorieren.
Die Sonde darf während des Rücksetzens nicht bewegt werden. Das Gerät kann
beliebig oft rückgesetzt werden.
3. In windigen Bereichen lassen sich selbst große Lecks nur schwer feststellen.
Unter diesen Bedingungen ist es am besten, wenn der vermutliche Leckbereich
abgeschirmt wird.
4. Es ist durchaus möglich, daß der Detektor ein Alarmsignal abgibt, wenn die
Sondenspitze mit Feuchtigkeit und/oder Lösungen in Kontakt kommt. Ein solcher
Kontakt ist daher bei der Lecksuche zu vermeiden.
Green
Orange
Red
Fig. 3
33