Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Aktenvernichter
Document Shredders
Destructeurs de Documents
Papiervernietigers
Distruggidocumenti
Destructoras de Documentos
Dokumentförstörare
EBA 1126 S
EBA 1126 C
All manuals and user guides at all-guides.com
www.eba.de
DE Betriebsanleitung
EN Operating Instructions
FR Mode d´emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT
ES Instrucciones de uso
SV Bruksanvisning
EBA 1128 S
EBA 1128 C
Manuale d´istruzione

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EBA 1126 S

  • Page 1 Document Shredders EN Operating Instructions Destructeurs de Documents FR Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione Dokumentförstörare ES Instrucciones de uso SV Bruksanvisning EBA 1126 S EBA 1126 C EBA 1128 S EBA 1128 C www.eba.de...
  • Page 2 • Ersatzteilverfügbarkeit und Garantie • Spare parts availability and warranty • All manuals and user guides at all-guides.com • Délai de disponibilité des pièces de rechange et garantie • • Beschikbaarheid onderdelen en garantie • Disponibilità di ricambi e garanzia • •...
  • Page 3 3. Depending on the device model, small amounts of CDs, credit and customer cards as well as discs can also be shred. Visit www.eba.de to find out whether your device, because of the output and cutting geometry, is also suitable for shredding these data carriers.
  • Page 4 3. Según la versión del aparato también es posible triturar parcialmente pequeñas cantidades de CD, tarjetas de crédito y de cliente y disquetes. Consulte en www.eba.de si, debido a la potencia y la geometría de corte, el aparato que posee también es adecuado para triturar estos soportes de datos.
  • Page 5 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 6 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 7 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 8 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 9 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 10 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìерû...
  • Page 11 • Sicherheitshinweise • Safety precautions • All manuals and user guides at all-guides.com • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter • DE Bei der Reinigung Netzstecker ziehen! Keine eigenständige Reparatur des Aktenvernichters vornehmen! (Siehe Seite 30).
  • Page 12 Danach verbraucht die Maschine keinen Strom mehr. Innerhalb dieser 15 Minuten verbraucht der Aktenvernichter folgende Wh Energie. EBA 1126 0,65 Wh EBA 1128 0,65 Wh EN Automatic standby that switches off after 15 minutes. The machine can be switched off at any time by pressing the switch.
  • Page 13 Dentro de estos 15 minutos la destructora de papel consume la siguiente energía Wh. EBA 1126 0,65 Wh EBA 1128 0,65 Wh SV Automatiskt "standby" -läge som stängs av efter 15 minuter. Maskinen kan stängas av genom att in knappen.
  • Page 14 • Aufstellen • Installation • Montage • Installatie • All manuals and user guides at all-guides.com • Installazione • Instalación • Installation • EBA 1126 EBA 1128 DE Maschine in den Auffangbehälter setzen. EN Place machine onto the shred bin.
  • Page 15 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Schalter kurz drücken (1.) : grünes Licht leuchtet, Maschine betriebsbereit. Autom. Anlauf bei Papierzufuhr (2.). Schalter lang drücken (1.) : Maschine läuft kurz an um vorhandene...
  • Page 16 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • FR Appuyer rapidement sur la touche (1.). Le voyant vert indique que la machine est prête à fonctionner. Mise en route automatique lors de l’introduction du papier (2.).
  • Page 17 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • IT Premere l´interruttore brevemente (1.). La luce verde indica pronto per l’uso. Parte automaticamente quando la carta viene inserita (2.).
  • Page 18 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • SV Tryck snabbt på knappen en gång (1.) : (1.). Grönt ljus visar "klar att använda", startar automatiskt när papper förs in (2.).
  • Page 19 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • DE Autom. Stopp bei zu viel Papier  Autom. Rücklauf bei Papierstau (Taster "Ein/Aus" leuchtet rot) (1.).
  • Page 20 • Bedienung • Operation • Utilisation • Bediening • All manuals and user guides at all-guides.com • Istruzioni per l´uso • Funcionamiento • • Handhavande • IT La macchina si ferma automaticamente se si inserisce troppa carta.  Inversione automatica in caso di blocco.
  • Page 21 (A), uniquement sur le modèle EBA 1128). NL Ledigen als de op afvalbak vol is. Alleen bij EBA type 1128). te zien bij het venster vulstand (A). IT Vuotate il cestino quando pieno. (Potete controllarne il contenuto attraverso la parte trasparente (A), soltanto per EBA 1128).
  • Page 22 • Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • All manuals and user guides at all-guides.com • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring • DE Bei nachlassender Schneidleistung oder nach jedem gefüllten Auffangbehälter Schneidwerk ölen! (siehe Bild) Bei Streifenschnitt Öler (A) verwenden!
  • Page 23 • Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • All manuals and user guides at all-guides.com • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring • Streifenschnitt/Straight cut/ ES Si la capacidad de hojas se reduce o si la receptáculo está...
  • Page 24 • Wartung und Pflege • Maintenance and cleaning • All manuals and user guides at all-guides.com • Maintenance et entretien • Onderhoud • Manutenzione e pulizia • • Limpieza y mantenimiento • Driftstörning och rengöring • DE Von Zeit zu Zeit den Auslaufbereich des Schneidwerkes säubern.
  • Page 25 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • All manuals and user guides at all-guides.com • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • DE Maschine läuft nicht an EN Machine will not start FR Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet...
  • Page 26 (EBA 1126 C / 1128 C) La macchina è posizionata correttamente sul cestino o sul mobiletto ? (A) Il cestino è inserito ? (EBA 1128 S / 1128 C)? (B) ES Parpadea el botón "encendido/ apagado" parpadea rojo.
  • Page 27 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • All manuals and user guides at all-guides.com • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • DE Taster "Ein/Aus" gedrückt? Leuchtet grüner Taster? (1.) Papier einführen (2.). EN Is the button "ON/OFF"...
  • Page 28 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • All manuals and user guides at all-guides.com • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • DE Maschine schaltet nicht ab. Netzstecker ziehen. Lichtschranke (A) mit Pinsel säubern.
  • Page 29 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • All manuals and user guides at all-guides.com • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • DE Für störungsfreien Betrieb der beiden Schneidwerke, Auffangbehälter rechtzeitig, bzw.
  • Page 30 • Mögliche Störungen • Possible malfunctions • All manuals and user guides at all-guides.com • Incidents éventuels • Mogelijke storingen • • Possibile malfunzionamento • Posibles fallos de funcionamiento • • Möjliga driftsstörningar • DE Hilft keine der vorher genannten Problemlösungen? ...
  • Page 31 FR Accessoires recommandés NL Aanbevolen toebehoren IT Accessori Raccomandati ES Accesorios Recomendados SV Rekommenderade tillbehör EBA 1126 S, EBA 1128 S DE Umweltverträgliches Spezialöl (10 x 0,2 Liter). EN Environmentally friendly oil (10 x 0,2 litre). FR Huile spéciale biodégradable (10 x 0,2 litre).
  • Page 32 • Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • DE Diese Maschine ist GS-geprüft und ent spricht den EG-Richtlinien 2014/35EU und 2014/30/EU.
  • Page 33 • Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • NL Geluidsniveau informatie: Deze machine is goedgekeurd goor toonaangevende, onafhankelijke veiligheidsinstituten en voldoet aan EG-normen 2014/35/EU en 2014/30/EU.
  • Page 34 Potenza sonora garantita Funzionamento a vuoto Número máximo de hojas ES Potencia sonora garantizada Marcha en vacío SV Garanterad ljudkraft I neutralläge Max antal ark EBA 1126 62,2 [dB]A 78,8 [dB]A EBA 1128 62,7 [dB]A 76,7 [dB]A - 34 -...
  • Page 35 • Technische Information • Technical Information • All manuals and user guides at all-guides.com • Information technique • Technische gegevens • • Informazioni Techniche • Información técnica • • Technisk information • DE Das Unternehmen Krug + Priester hat folgende Zertifizierungen: •...
  • Page 36 • Entsorgung • Recycling • Recyclage • Recycling • Riciclo • All manuals and user guides at all-guides.com • Reciclar • Återvinning • DE Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden! Bitte geben sie dieses Gerät an den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab! Das Sammeln und Recyceln elektrischen und elektronischen Abfalls schont wertvolle Ressourcen!
  • Page 37 • Entsorgung • Recycling • Recyclage • Recycling • Riciclo • All manuals and user guides at all-guides.com • Reciclar • Återvinning • IT Ricorda di rispettare le regole ambientali del luogo: porta le apparecchiature non elettriche negli apposite eco-centri. Il materiale dell’imballo è...
  • Page 38 - Si dichiara che il modello della - Por la presente, declaramos que la - Härmed förklarar vi att den av oss levererade typen av GS-IDENT. Nr. UL-IDENT Nr. 1126 S; 1126 C; 11224501 10224501 1128 S; 1128 C; 11224501 10224501 - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com - Angewendete harmonisierte Normen insbesondere - Applied harmonised standards in particular - Normes harmonisées utilisées, notamment - Gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzondere - Norme armonizzate applicate in particolare - Normas armonizadas utilizadas particularmente - Tillämpade standarder, speciellt IEC 60950-1;...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com EBA • Made in Germany • Aktenvernichter • Document Shredders • Destructeurs de Documents • • Papiervernietigers • Distruggidocumenti • Destructoras de Documentos • • Dokumentförstörare • • Schneidemaschinen • Trimmers and Guillotines • Cisailles et Massicots • Snijmachines •...

Ce manuel est également adapté pour:

1126 c1128 s1128 c