Télécharger Imprimer la page
Neopost IJ 70 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour IJ 70:

Publicité

Liens rapides

INTRODUCTION
Vous venez d'intégrer l'IJ 70 dans votre environnement. Première
machine à affranchir Neopost née de la technologie jet d'encre,
elle regroupe tout le savoir faire et la capacité d'innovation d'un
groupe de taille mondiale.
Productive ( jusqu'à 150 enveloppes/minute), l'IJ 70 a surtout
été voulue conviviale : elle l'est avec une esthétique novatrice
pouvant s'intégrer dans tous les environnements, avec des régla-
ges utilisateur simples, et un très faible niveau de bruit. Sa
cartouche d'encre longue capacité et fermée, assure des mani-
pulations en toute sûreté. Enfin cette convivialité, est affirmée
encore davantage par une interface graphique, des menus dé-
roulant, et 10 mémorisations de travaux multiples.
L'IJ 70, est adaptable : elle traite efficacement vos courriers
variés. Ainsi , l'alimenteur (en option) vous permet d'affranchir en
continu des courriers de formats divers (depuis DL jusqu'au C4
portrait) et épais (jusqu'à 16 mm) avec décalage d'empreinte
automatique. Pour des plis encore plus épais ou des colis, vous,
pouvez aussi directement affranchir des étiquettes adhésives.
L'IJ 70 est de plus connectable. Elle dialogue avec les balances
et les imprimantes Neopost pour un affranchissement optimal et
l'impression de vos rapports d'activité. Evolutive, demain, elle
pourra se connecter avec l'extérieur pour vous offrir de nouveaux
services.
Enfin, l'IJ 70 est un formidable outil de communication pour
votre entreprise. Sa qualité d'impression combinée à des biblio-
thèques intégrées de 9 messages publicitaires, des mentions, et
9 textes personnalisables à souhait sont autant de moyens
supplémentaires pour développer votre image et l'impact de
votre courrier chez ses destinataires.
Productive, conviviale, souple, et communicante, cette liste n'est
pas exhaustive. Très vite, vous découvrirez que l'IJ 70 deviendra
une référence en terme de qualité et de productivité. Elle modi-
1
4136835C/A
26/06/2007
ORIG0147-1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Neopost IJ 70

  • Page 1 Pour des plis encore plus épais ou des colis, vous, pouvez aussi directement affranchir des étiquettes adhésives. L’IJ 70 est de plus connectable. Elle dialogue avec les balances et les imprimantes Neopost pour un affranchissement optimal et l’impression de vos rapports d’activité. Evolutive, demain, elle pourra se connecter avec l’extérieur pour vous offrir de nouveaux...
  • Page 2 équipements de traite- ment du courrier. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée ou transmise par un moyen électronique, mécanique ou autre sans l'autorisation préalable de Neopost. Copyright© Neopost 2005 4136835C/A 26/06/2007...
  • Page 3 INSTALLATION Cet équipement ne requiert pas de connexion permanente à une ligne téléphonique. Cette ligne téléphonique doit: - être analogique (souvent une ligne de fax). Les extensions d'un "PBX System" sont généralement digitales et non compatibles. - être capable de fournir une tonalité. - autoriser le numéro d'appel du serveur CFON 2.
  • Page 4 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-4...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES VOS PREMIERS PAS AVEC L'IJ 70 ..... 9 SECTION A: FONCTIONS DE BASE ....11 1. PRESENTATION GENERALE ..........13 1.1 Présentation ............13 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimenteur optionnel) ............13 1.1.2 Vue générale intérieure ........14 1.1.3...
  • Page 6 4. MISE A LA VALEUR ET AFFRANCHISSEMENT ....38 4.1 Mise à la valeur d'affranchissement ......38 4.2 Affranchissement ............ 38 4.2.1 Enveloppes ............ 38 4.2.2 Etiquettes ............38 5. MODIFICATION DE L'EMPREINTE (TIMBRE) ....39 6. UTILISATION DES DÉPARTEMENTS ........ 41 7.
  • Page 7 Au niveau de l'alimenteur ........ 75 1.1.2 Au niveau de la machine à affranchir ....75 1.2 Problèmes éventuels de l'IJ 70 et de son alimenteur 77 2. ENTRETIEN GÉNÉRAL ............80 2.1 Remplacement de la brosse ........80 2.2 Remplacement des éponges de mouillage ..... 80 2.3 Nettoyage des rouleaux ..........
  • Page 8 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-8...
  • Page 9 VOS PREMIERS PAS AVEC L'IJ 70 1 Mettre la machine sous tension; 2 Placer une enveloppe sur le plateau de la balance; 3 Sélectionner le produit postal; 4 Transmettre la valeur à la machine à affranchir; START 5 Appuyer sur STOP Félicitations! Vous avez réussi à...
  • Page 10 Symboles utilisés Signale une information essentielle à ne pas manquer Signale un point délicat. Indique une idée ou une astuce intéressante Illustration par un exemple 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-10...
  • Page 11 SECTION A: FONCTIONS DE BASE PRESENTATION GENERALE ........... 13 Présentation 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimenteur optionnel) 1.1.2 Vue générale intérieure 1.1.3 Ecran et clavier Installation 1.2.1 Mise en service de la machine à affranchir 1.2.2 Installation avec le plateau d'entrée 1.2.3 Installation de l'alimenteur automatique (optionnel)
  • Page 12 LA CONNEXION DIGITAL CFON 2 ........42 Recrédit Débloquer la machine Achever une transaction de recrédit interrompue 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-12...
  • Page 13 PRESENTATION GENERALE 1.1 Présentation 1.1.1 Vue générale (machine à affranchir et alimen- teur optionnel) rangement accessoires distributeur interrupteur prise lecteur d'étiquettes modem carte à documentation prédécoupées (à l'arrière) (à l'arrière) puce capot capot taquage taquage taquage convoyeur écran table clavier arrière latéral frontal...
  • Page 14 1.1.2 Vue générale intérieure réservoir bouton de d'eau déverrouillage cartouche boîtier amovible du convoyeur d'encre postal trappe du distributeur d'étiquettes réglage d'épaisseur 2 positions: - Position A (gauche): jusqu'à 8 mm - Position B (droite) de 8 à 16 mm Présentation générale 4136835C/A 26/06/2007...
  • Page 15 1.1.3 Ecran et clavier décalage publicité valeur de balance mention service l'affranchissement 0000 14 - 03- 07 LETTRE FR CREDIT BAS DEPT123456 EXPORT TOT 1235012 TARIF DEPT PESEE TIMBRE SUITE ligne mini- date mouillage étiquette paramétrable message prédécoupée par le superviseur 0000 14 - 03- 07...
  • Page 16 : verrouillage et mise en veille de la machine : accès aux mémoires (mémorisation et rappel des mémoires) : sélection mode étiquette : remise à zéro d'une saisie d'affranchissement START : mise en route et arrêt de l'entraînement pour les STOP enveloppes ou les étiquettes à...
  • Page 17 1.2 Installation 1.2.1 Mise en service de la machine à affranchir La machine à affranchir doit être installée sur une surface plane. Un espace libre suffisant devra être prévu: - au-dessus de la machine, afin de permettre l’ouverture des capots; - à...
  • Page 18 1.2.3 Installation de l'alimenteur automatique (op- tionnel) - Aligner au mieux l'alimenteur par rapport à la machine à affranchir; - Pousser l'alimenteur vers la machine à affranchir en prenant soin de respecter l'alignement à l'aide du plot de centrage; - Engager la vis de l'alimenteur sur la machine à affranchir, puis à...
  • Page 19 1.2.4 Connexions à l'arrière des appareils Connecteurs à l'arrière de la machine à affranchir: carte E/S optionnelle - PC - Scanner - Balance - Plateau de pesée balance - Remote Control option - Alimenteur - Bouchon* imprimante - PC - Scanner - Balance - Plateau de pesée - Remote Control...
  • Page 20 Connexions avec un alimenteur L'alimenteur sera automatiquement mis sous tension en même temps que la machine à affranchir. prise secteur Présentation générale 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-20...
  • Page 21 1.2.5 Cartouche d'encre La cartouche d'encre de cette machine est prévue pour une autonomie de plusieurs dizaines de milliers d'empreintes. Le message "encre faible" apparaît s'il reste environ moins de 10 000 empreintes possibles. Le remplacement de la cartouche d'encre est fortement conseillé lorsque le message "encre très faible"...
  • Page 22 1.2.6 Installation du plateau de pesée INSTALLATION SUR PORTS SERIE Port configuration: un plateau de pesée peut être connecté sur n'importe quel port série NUMEROS DE LICENCE L'écran "WP CONFIG" est accessible en mode superviseur pour entrer les numéros de licence. Ceux-ci permettent la programmation du mode standard normal (code AN1) et du mode de pesée différentielle (code AN2): activation, état et paramétrages pour la valeur maximum de la...
  • Page 23 - Sélectionner le menu "WP CONFIG" à l'aide des touches , puis appuyer sur CONFIG WP 0000000 NUMERO DE LICENCE : GEO CODE : 10436 NUMERO DE SERIE 123456789 RETAIL POSTAL MODE D’ARRONDI PESEE DIFF : 10kg CAPACITE : 50 kg RETOUR ESCAPE MODIF...
  • Page 24 Présentation générale 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-24...
  • Page 25 Altitude 40 ° 10511 10528 10528 10535 10542 10559 10566 10573 10580 10597 10603 10610 10627 10634 10641 41 ° 10498 10504 10511 10528 10535 10542 10559 10566 10573 10580 10597 10603 10610 10627 10627 42 ° 10481 10498 10498 10504 10511 10528...
  • Page 26 1.3 Chargement d'enveloppes 1.3.1 Avec alimenteur - Déliasser les enveloppes - Biseauter la pile - Poser les enveloppes sur le plateau d'entrée de l'alimenteur, bord supérieur contre le guide latéral; - Taquer correctement la pile le long du guide latéral et du taquage frontal (voir figure ci-dessous);...
  • Page 27 épais: 8 à 16 mm; il est recommandé d'utiliser des étiquettes au-delà. Le mouillage n'est pas recommandé dans cette position. - L'IJ 70 est ainsi prête pour l'affranchissement de plis. Présentation générale 4136835C/A 26/06/2007...
  • Page 28 - Appuyer sur le bouton bleu (2) et introduire les étiquettes en les taquant au fond de leur logement, l'onglet de décollement vers le haut, face à imprimer vers la droite, dans le distributeur; - Relâcher le bouton. - L'IJ 70 est ainsi prête pour l'affranchissement d'étiquettes. onglet de décollement côté à...
  • Page 29 1.5 Remplissage du réservoir d'eau - Ouvrir le capot de l'alimenteur; - Enlever le réservoir de son emplacement et le retourner; - Dévisser le bouchon; - Remplir le réservoir jusqu'aux limites indiquées; - Refermer le bouchon; - Remettre en place le réservoir; - Effectuer une ou deux petites secousses pour chasser l'air et permettre à...
  • Page 30 1.6 Mouillage d'enveloppes Utiliser le mouillage pour les plis fins ou moyens uniquement en position A du réglage de l'épaisseur (plis allant de 0 à 8 mm d'épaisseur). Appuyer sur la touche . En mode mouillage, le symbole MOUIL apparaît sur l'écran. Ne pas passer d'enveloppe fermée en mode mouillage: il y a risque de bourrage.
  • Page 31 PROTECTION PAR CODE D'ACCÈS A la mise sous tension, ou en appuyant sur une touche si la machine est en mode "veille", l'écran affiche la demande d'un code utilisateur à 4 chiffres (uniquement si l'accès à la machine a été protégé par le superviseur): CODE D’ACCES ? **** ECHAP.
  • Page 32 UTILISATION D'UNE BALANCE A partir du menu principal, en mode superviseur, en appuyant sur la touche , l'écran suivant s'affiche: PESEE 1 PLATEFORME DE PESEE BAL. PAR DEFT ECHAP DEFAUT Modes de la plateforme de pesee Avec le plateau de pesée, il est possible de sélectionner un mode par défaut: - Appuyer sur , l'écran suivant s'affiche:...
  • Page 33 ICONES BALANCES Mode standard Pesée différentielle Mode balance extérieure 3.1 Fonctionnement avec plateau de pesée extérieure 3.1.1 Mode standard Cette fonction est utilisée pour affranchir une enveloppe via l'alimenteur et le chemin de la machine à affranchir. Si un objet quelconque est déposé sur le plateau de pesée, le poids et le montant d'affranchissement (en fonction du tarif en cours) sont automatiquement affichés sur l'écran.
  • Page 34 0000 14 - 03- 07 LETTRE FR DEPT123456 EXPORT TOT 1235012 TARIF PESEE TIMBRE SUITE Quand le poids est inférieur à zéro, l'affichage du poids est le suivant: "— kg — g". Appuyer sur puis sur pour remettre à zéro le WPRAZ SUITE SCALE...
  • Page 35 INFORMATION ENLEVEZ TOUS LES PLIS XX - XX - XX DE LA PLATEFORME DE PESEE RATE_NAME1 ET APPUYEZ SUR OK 0 LB 0.0 OZ DEPT123456 MARKET TOT 1235012 - Enlever tous les objets du plateau de pesée et appuyer sur INFORMATION XX - XX - XX TARE EN COURS...
  • Page 36 EN L EV E Z U N P L I D E L A PL A TE FO R ME D E P ES E E O U A J O U TE R D ES PL I S LETTRE FR 0000 PDS 0g DEPT123456 EXPORT...
  • Page 37 Recommencer l'opération jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'objet sur le plateau de pesée. D E R N I ER P L I . P O U R I MP R I ME R A PP U Y EZ S U R O K LETTRE FR 0002 PDS 5g...
  • Page 38 MISE A LA VALEUR ET AFFRANCHISSEMENT 4.1 Mise à la valeur d'affranchissement Sélectionner un produit postal sur la balance externe et transmet- tre la valeur calculée à la machine à affranchir (voir aussi le chapitre "Fonctionnement avec balance externe"). 4.2 Affranchissement 4.2.1 Enveloppes Poser une enveloppe ou une pile d'enveloppes sur le plateau START...
  • Page 39 MODIFICATION DE L'EMPREINTE (TIMBRE) Le menu permet de modifier le contenu de l'empreinte TIMBRE en choisissant: - La publicité; - La mention postale; - Le mode; - La valeur de décalage d'impression (utile pour les plis épais). Pour un accès rapide, demander au superviseur de mé- moriser des configurations contenant les différents élé- ments cités ci-dessus dans les mémoires M1 à...
  • Page 40 La procédure est identique pour la publicité, le texte, la mention postale et le décalage. - Dans les listes, le choix "0" correspond à "absence de" (pas de publicité, pas de post-datage, ...) . - Les choix sont aussi possibles (sauf pour la date) sim- plement à...
  • Page 41 UTILISATION DES DÉPARTEMENTS - Pour utiliser les départements, le superviseur doit avoir sélectionné ce mode (voir paragraphe "Sécurité d'ac- cès"). - La machine est fournie avec "DEPARTEMENT FERME". Pour utiliser les départements, sélectionner "DE- PARTEMENT OUVERT" en mode Superviseur. Il est possible d'affecter une dépense et un nombre de cycles à un département à...
  • Page 42 LA CONNEXION DIGITAL CFON 2 7.1 Recrédit Du crédit peut être acheté auprès de La Poste, en utilisant le système Neopost CFON 2. Connecter une extrémité du câble téléphonique à la prise du modem ( ) à l'arrière de la machine, et l'autre extrémité à une prise analogique proche.
  • Page 43 TRANSACTION REUSSIE CREDIT ACTUEL: 1000 7.2 Débloquer la machine La machine à affranchir se connecte à intervalles réguliers (1 fois par mois actuellement) pour remonter des informations (statisti- ques). En l'absence de connexion et par sécurité, la machine se bloque au bout d'un délai de grâce donné par le serveur. La machine se débloque en effectuant une connexion au serveur.
  • Page 44 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-44...
  • Page 45 SECTION B: FONCTIONS AVANCEES FONCTIONS SPÉCIFIQUES ..........47 Configuration générale de la machine Mode transport Mode dateur Configurer l'affichage de l'écran principal MEMOIRE DES TACHES ..........51 Mise en mémoire utilisateur "0" Rappel des mémoires EDITION DES RAPPORTS ..........52 Mode opératoire Compteurs partiels MODE SUPERVISEUR .............
  • Page 46 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-46...
  • Page 47 FONCTIONS SPÉCIFIQUES 1.1 Configuration générale de la machine Il est possible de paramétrer: - la langue - le buzzer, en service lors d'une erreur, et/ou sur l'appui d'une touche, - le contraste de l'écran d'affichage, - la sélection des étiquettes. Procédure: - Appuyer sur , l'écran suivant apparaît:...
  • Page 48 - Sélectionner MODE avec , puis LISTE MODE AFFRANCH 0 NORMAL NO MINI-DIE 1 REDATE 2 TRANSPORT 2 TRANSPORT FIRST CLASS AUTO 3 DATEUR STANDARD PRESORTED STANDARD NON PROFIT ORG ECHAP - Sélectionner TRANSPORT en utilisant la touche numérique TRANSPORT s'affiche sur l'écran. Ce mode est compatible avec le mouillage pour fermer des enveloppes sans les affranchir.
  • Page 49 1.4 Configurer l'affichage de l'écran principal Après avoir sélectionné le menu "CONFIG AFFICHAGE", cet écran s'affiche: CONFIG AFFICH. TOTAL TOTAL OBJETS OBJETS POSTAUX NOM DEPT TOTAL DEPT TOTAL OBJ DEPT SOUS TOTAL ECHAP. et l'écran suivant est: CONFIG AFFICH. SOUS TOTAL OBJ SOUS TOTAL TRANS ECHAP.
  • Page 50 Table des abréviations TOTAL ........TOT TOTAL OBJETS ....... OBT OBJETS POSTAUX ....OBP NOM DEPT ......DEPT TOTAL DEPT ......TDP TOTAL OBJ DEPT ....OBD SOUS TOTAL ......SST SOUS TOTAL OBJ ....SOB SOUS TOTAL TRANS ....STT Fonctions spécifiques 4136835C/A 26/06/2007...
  • Page 51 MEMOIRE DES TACHES 2.1 Mise en mémoire utilisateur "0" Après avoir opéré des sélections (tarif, publicité, décalage, mouillage, ...), il est possible de prendre une "photographie" de l'état de la machine. Pour cela, appuyer sur la touche puis sur la touche : la configuration complète est stockée en MEMO mémoire "0"...
  • Page 52 EDITION DES RAPPORTS Différents rapports (ou états) peuvent être imprimés sur impri- mante ou sur étiquettes. 3.1 Mode opératoire - Sélectionner . La machine indique si elle est en mode ETATS étiquette, imprimante ou PC, et l'écran suivant s'affiche: 1 COMPT PRINCIPAUX ETATS 2 COMPT PARTIELS 3 MOIS EN COURS...
  • Page 53 3.2 Compteurs partiels Le compteur partiel est utile pour savoir rapidement, par exemple, combien de plis ont été réalisés durant la mati- née. Sélectionner COMPT PARTIELS: COMPT PARTIELS OBJETS TOTAL COMPT PARTIELS COMPT PARTIEL XXXXXXXX XXXXXXXXXX TRANSPORT XXXXXXXX RESERVE XXXXXXXX RESERVE ECHAP EFFACE...
  • Page 54 MODE SUPERVISEUR De manière générale, dans ce mode, le Superviseur a accès à toutes les fonctions de la machine à l’exception de l’impression. La navigation dans les écrans est identique au mode utilisateur avec quelques touches de fonctions supplémentaires de paramétrages. Par définition le superviseur a libre accès à...
  • Page 55 L'écran principal en mode superviseur apparaît: MENUS 0 CONFIGURATION 1 SUPERV. CONFIGAGE 2 CONFIG AFFICH 3 DEPARTEMENTS 4 SERVICE IMPRESSION 5 ETATS 6 ECONF LISTE RETOUR NET. puis (en appuyant sur 7 WP CONFIG. MENUS 8 NIVEAU D’ENCRE 8 NIVEAU D’ENCRE 9 CONNEXION POSTAL 9 ONLINE SERVICES 10 SERVICES EN LIGNE...
  • Page 56 Dans les écrans, les valeurs par défaut sont signalées par une marque “✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ”. Pour changer, sélectionner la nouvelle valeur et : Le “✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ” se déplace pour indiquer la nouvelle appuyer sur sélection.
  • Page 57 MODIF PUB ACTIVE NON ACTIVE STATUT STATUS MARKETING POSITION PRESENTE ECHAP MODIF CHARGE Sélectionner "ACTIVE" en utilisant les touches . Valider en appuyant sur MODIF 4.2 Configuration utilisateur (en mode superviseur) Quand on appuie sur "CONFIGURATION", l'écran suivant s'affi- che: CONFIGURATION LANGUE ENGLISH...
  • Page 58 4.3.1 Définir la sécurité accès Après avoir sélectionné le menu "SECURITE", l'écran suivant s'affiche: SECURITE CODE UTILISATEUR 0000 NORMAL ETAT MACHINE VERROUILLE 9999 VALEUR HAUTE VEROUILLE ACTIVE MODE PC ABSENT ECHAP MODIF Les options de sécurité disponibles sont: - CODE UTILISATEUR: permet de définir le code utilisateur d'accès à...
  • Page 59 DEFINIR UNE VALEUR HAUTE Il y a demande de confirmation si l'affranchissement est d'un montant supérieur à la valeur haute et seulement sur une demande d'affranchissement par le clavier de la machine. Dans le menu "SECURITE", après avoir sélectionner le menu "VALEUR HAUTE", l'écran suivant s'affiche: SEUIL VALEUR HAUTE ANCIENNE VALEUR : 1455...
  • Page 60 4.3.2 Temporisations Après avoir sélectionné le menu "TEMPORISATIONS", l'écran suivant s'affiche: TEMPORISATION(SEC.) START(10 - 9999) 0015 STOP(1 - 9999) 0005 REPOS(1 - 9999) 0120 VEILLE(30 - 9999) 0240 ECHAP MODIF Les délais suivants sont paramétrables par le superviseur (par pas de 1 seconde) exprimés en secondes: - START: temps d'attente du premier document, le moteur du transport étant actif.
  • Page 61 4.3.3 Configuration port série Ce menu permet de définir quel périphérique est connecté à un port. Après avoir sélectionné "CONFIG PORT SERIE", l'écran suivant s'affiche: Cette fonction ne doit être utilisée qu'à la demande du service technique. CONFIG PORT SERIE PORT1 BALANCE PORT2...
  • Page 62 4.5 Départements DEPARTEMENT : permet d'autoriser le mode département. En état actif, le menu DEPARTEMENT s'affiche dans l'écran principal. La machine est livrée en mode DEPARTEMENT pour utiliser les départements, sélectionner DEPARTE- MENT (en le touchant). Valider avec Vous sélectionnerez DEPARTEMENT dans le menu Su- perviseur pour ouvrir et définir les départements que vous voulez utiliser (voir page précédente).
  • Page 63 numérique correspondant à la sélection), en appuyant sur MODIF à partir de l'écran précédent, le menu suivant s'affiche (voir page suivante): MODIF DEPARTEMENT FERME OUVERT VERROU ETAT DEPT MARKETING9012 NOM DEPT 12345678 NUM DEPT 1234 CODE DEPT ECHAP. MODIF EFFACE Puis, en utilisant les touches , , le superviseur peut alors: - Ouvrir un département (OUVERT),...
  • Page 64 4.6 Service tête d'impression - Dans le menu superviseur, sélectionner "'SERVICE TETE D'IMPRESSION"; l'écran affiche: SERV TETE D’IMPRESSION ALIGN. RETOUR NET. IMPRIM - Mettre des étiquettes courtes (de préférence) et sélectionner ; la machine imprime une empreinte de test: IMPRIM Pour régler l’alignement, sélectionner la lettre qui correspond à...
  • Page 65 8 MOIS EN COURS ETATS SUPERV ETATS SUPERV 9 MOIS PRECEDENT 10 RAPPORT ANNUEL 10 RAPPORT ANNUEL 11 FAUTE IMPRESSION 12 ETAT DEPARTEMENT EDITION ETIQUETTE RETOUR CONFIG Comme en mode utilisateur, il est possible de sélection- ner le mode étiquettes, imprimante, ou PC; voir chapitre correspondant.
  • Page 66 4.9 Connexion serveur CFON 2 CONFIGURATION CONNEXION Le numéro de téléphone du serveur CFON 2 a été renseigné à l'installation de la machine.Il peut être modifié en touchant les zones concernées dans l'écran suivant (obtenu en sélectionnant CONFIG CONNEXION dans le menu superviseur) si le système téléphonique évolue (par exemple adjonction d’un nouveau pré- fixe pour obtenir la ligne extérieure).
  • Page 67 Entrer la nouvelle valeur en utilisant le clavier numérique ou en appuyant directement sur le chiffre à l'écran. Quand le crédit est inférieur à la valeur du seuil de crédit bas, un message s'affiche. AUDIT Le règlement de la Poste exige que chaque machine à affranchir se connecte à...
  • Page 68 - Sélectionner une publicité en utilisant les touches ou la touche numérique; - Appuyer sur ; l'écran suivant s'affiche: MODIF MODIF PUB ACTIVE NON ACTIVE STATUT STATUS MARKETING POSITION PRESENTE ECHAP MODIF CHARGE - Modifier NOM, ou insérer la carte mémoire dans le lecteur, sur le coté...
  • Page 69 4.11 Configuration tarif - Pour désigner par défaut une configuration de tarif prédéfinie, voir le paragraphe 4.1 "Entrée en mode su- perviseur" dans cette section. - Pour modifier le nom (sauf "tarif utilisateur") ou les caractéristiques d'une configuration de tarif prédéfinie, la procédure est la même qu'en mode utilisateur suivie de l'appui sur .
  • Page 70 MEMOIRES 0 MEMOIRE UTILISATEUR 1 MARKETING 2 DIRECTION 3 BE 4 M4 4 M4 5 M5 RETOUR MODIF MEMO - Sélectionner une mémoire à l'aide des touches ou en tapant le numéro. - Pour affecter un nom à la mémoire, appuyer sur la touche MODIF CONF MEMOIRE NUMERO...
  • Page 71 ou (si la mémoire "X" est déjà utilisée): CONFIRMER LE REMPLACEMENT DE LA MEMOIRE X ECHAP. - Pour valider, appuyer sur ; l'écran affiche: MEMORISER LE DEPARTEMENT : OUI OU NON - Appuyer sur pour valider le département précédemment sélectionné. Vous garderez une photographie de l'état de la machine avant de retourner à...
  • Page 72 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-72...
  • Page 73 Bourrage 1.1.1 Au niveau de l'alimenteur 1.1.2 Au niveau de la machine à affranchir Problèmes éventuels de l'IJ 70 et de son alimenteur 77 ENTRETIEN GÉNÉRAL ............. 80 Remplacement de la brosse Remplacement des éponges de mouillage Nettoyage des rouleaux Nettoyage de la cartouche d'encre Extraction du boîtier postal...
  • Page 74 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-74...
  • Page 75 GUIDE D'ASSISTANCE 1.1 Bourrage 1.1.1 Au niveau de l'alimenteur - Ouvrir le capot de l'alimenteur; - Déverrouiller le convoyeur (bouton bleu central) et le lever; - Dégager les enveloppes coincées; - Appuyer sur le convoyeur pour le remettre en place; - Refermer le capot.
  • Page 76 Le tiroir est alors complètement ouvert. Après débourrage, repousser fermement l'ensemble dans la machine. Guide d'assistance 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-76...
  • Page 77 1.2 Problèmes éventuels de l'IJ 70 et de son alimenteur PROBLEME REMEDE La machine ne démarre pas Vérifier le cordon et le branchement. L’imprimante ne fonctionne - L’imprimante est-elle allumée? - Est-elle connectée correctement? - Le mode imprimante est-il sélectionné dans le menu CONFIG ? L’alimenteur ne fonctionne...
  • Page 78 PROBLEME REMEDE Mauvaise qualité d'impres- - Voir section C, "Nettoyage de la sion cartouche d'encre". - Vérifier la fermeture du tiroir latéral. Maculage des enveloppes - Vérifier la fermeture du tiroir latéral. - Nettoyer les rouleaux (voir chapitre "Entretien général") et la table.
  • Page 79 PROBLEME REMEDE Mauvaise éjection des plis - Vérifier la fermeture du tiroir latéral. - Nettoyer les rouleaux (voir section C, "Nettoyage des rouleaux"). Mauvaise prise des étiquet- - Eviter de laisser les étiquettes trop longtemps dans la machine. - Eviter de mettre trop d'étiquettes dans le distributeur (maximum 70).
  • Page 80 ENTRETIEN GÉNÉRAL 2.1 Remplacement de la brosse - Mettre la machine hors tension; - Désolidariser l'alimenteur de la machine à affranchir; - Déverrouiller le convoyeur (bouton bleu central) et le relever; - Pour retirer la brosse, la redresser et exercer une légère traction: 2.2 Remplacement des éponges de mouillage - Pour retirer les éponges, ôter la grille métallique;...
  • Page 81 2.3 Nettoyage des rouleaux Faire glisser latéralement la table de la machine en actionnant la poignée comme pour un débourrage (voir paragraphe "Bour- rage"). rouleaux Nettoyer les rouleaux à l'aide d'un dispersant réactif type KF 1106. Entretien général 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-81...
  • Page 82 2.4 Nettoyage de la cartouche d'encre En cas de mauvaise qualité d'impression: - Appuyer sur pour lancer un cycle de nettoyage des NET. têtes d'impression si la qualité d'écriture s'est dégradée, ou si la machine est restée inutilisée pendant plusieurs jours. - Si cela n'est pas suffisant, retirer la cartouche d'encre (voir paragraphe "Cartouche d'encre"...
  • Page 83 2.5 Extraction du boîtier postal - Eteindre la machine à affranchir; - Ouvrir le capot; - Saisir la poignée et tirer vers le haut. Entretien général 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-83...
  • Page 84 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-84...
  • Page 85 CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES • Vitesse: jusqu'à 150 plis/minute • Capacité cartouche : jusqu'à 27,000 empreintes avec tim- bre et bureau d'attache uniquement selon conditions d'utilisation. • 50 ou 200 départements selon option • 10 mémoires • Dimensions et poids - Largeur machine à affranchir ..... : 335 mm - Largeur alimenteur ......
  • Page 86 • Environnement électrique - Alimentation ......: 240 V (+ 10%) 2 pôles avec terre (normes NFC15-100) - Fréquence ......: 50 Hz - Consommation maximum (configuration complète) : 2 A • Conditions d’utilisation - Température ambiante ..: 5 à 40 °C - Taux d’humidité...
  • Page 87 SPECIFICATIONS CLIENT N° timbre : ............N° téléphone : ............Code superviseur : ............4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-87...
  • Page 88 INDEX Affranchissement 38 Enveloppes Alimenteur affranchissement 38 installation 18 chargement 26 mouillage 30 Épaisseur des plis 27 réglage 27 Balance Éponges de mouillage connexion 19 remplacement 80 utilisation 37 Étiquettes Boîtier postal affranchissement 38 extraction 83 chargement 28 Bourrage 75 Brosse remplacement 80 Feeder...
  • Page 89 Plateau d'entrée 17 Publicité changer 39 Rapports édition 52 Réservoir d'eau 29 Taquages réglages 26 Temporisations 60 Valeur d'affranchissement 38 Valeurs par défaut paramétrage 56 Index 4136835C/A 26/06/2007 ORIG0147-89...
  • Page 90 IJ-70 MACHINE A AFFRANCHIR GUIDE UTILISATEUR 4136835C/A ORIG0146/A-01 26/06/2007...
  • Page 91 rangement distributeur interrupteur prise lecteur accessoires et d'étiquettes modem carte à documentation prédécoupées (à l'arrière) (à l'arrière) puce capot capot taquage taquage taquage convoyeur écran table clavier arrière latéral frontal graphique amovible réglable alimenteur plateau machine à automatique d'entrée affranchir bouton de réglage trappe du...
  • Page 92 4136835C/A ORIG0146-04 26/06/2007...