Page 1
I n s t a l l a t i o n à b û c h e s S m a r t - H V 1 7 - 2 3 Lire et conserver la notice HARGASSNER Ges mbH A 4952 Weng Haute-Autriche Tél. : +43/7723/5274-0 Fax.
Page 2
12 Télécommandes ........38 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 3
Déclaration de conformité....... . . 50 HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 4
Cher client, Vous avez fait le choix d'une chaudière à bois innovante de notre entreprise. L'installation de la société Hargassner Ges mbH est fabriquée à la pointe de la technologie. Nous nous réjouissons de votre décision et vous garantissons un produit des plus fiables.
Page 5
400 kg Conditions d'utilisation La chaudière à bois est prévue uniquement pour le chauffage de l’eau. N’utiliser que les combustibles préconisés par Hargassner Ges mbH L'installation doit toujours être maintenue en parfait état technique. Corriger immédiatement les défauts. Pour un emploi conforme, il convient également de respecter les instructions et de suivre les consignes d’inspection et d’entretien.
Page 6
• Faire raccorder l'interrupteur général du chauffage correctement par un élec- tricien, conformément aux dispositions (en fonction de la réglementation du BTP) • Extincteurs • Température ambiante maximale 40 °C Aménagement du silo Les silos à combustible doivent respecter les réglementations locales. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 7
Énergie électrique Caractéristiques Unité Tension de fonctionnement V ± 5 % Fréquence Hz ±5 % Fusible de puissance Puissance absorbée 28/35/46 a. Déterminée selon les exigences d'audit de l'EN 303-5 sans pompes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 8
• Raccordement dans le respect des polarités de Phase L et Neutre N • Raccorder les liaisons équipotentielles • Les raccordements doivent exclusivement être effectués avec des fils souples et des d'embouts d'extrémité Émissions sonores Moyenne de pression acoustique Valeur Unité dB(A) HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 9
• Contrôles à effectuer avant mise en service Voir “Contrôles à effectuer avant la mise en service” à la page 13. • Effectuer les contrôles avant la mise en marche Voir “Vérifications préliminaires” à la page 14. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 10
• Contrôler les joints des portes et des joints de l'installation • Les cendres de combustion de bois pollués (peinture, vernis, colle, imprégna- tion...,) peuvent être toxiques Éviter tout contact avec la peau et les yeux HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 11
Surveiller la pression de l'eau Défaut d’étanchéité sur l'installation (fuite de gaz de fumées) Ne plus mettre l'installation en chauffe Contrôler les joints des portes de foyer et des trappes, les remplacer si nécessaire HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 12
Les gaz sont trans- portés dans la cheminée via l'extracteur de fumées. Fonctionnalités • Combustion du combustible • Commande de la conductivité thermique sur le circuit d'eau chaude • Évacuation des fumées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 13
D A N G E R Risque de blessures Blessures, dommages par des états de fonctionnement imprévisibles • Mise sous tension ou mise en service initiale uniquement par Hargassner Ges mbH ou personnel professionnel formé. D A N G E R Danger de mort, dommages matériels...
Page 14
Lors de l'ouverture de la porte de remplissage, l'extracteur de fumées démarre automatiquement pour aspirer les éventuels gaz de carbonisation. L'extracteur de fumées fonctionne tant que la porte de remplissage est ouverte HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 15
Laisser une fine couche de cendres au fond Les cendres ne doivent pas dépasser la ligne indiquée (1) Nettoyer l'ouverture de grille (2) L'ouverture doit être libre pour la combustion HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 16
2 - 5 cm 6 - 8 cm Fendre au moins une fois le bois rond Longueur de bûche d'env. 50 cm • Recommandation : 20-45 cm • Longueur maxi.: 53 cm HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 17
(dis- tance de 1-2 cm) Placer de petites bûches (env. 2x2 cm) en travers sur les premières Remplir l'installation de bûches Former une mèche d'allumage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 18
Vertical à l'avant 3.3.5 Mauvaise introduction Trop d'espaces Pas assez d'espaces Tunnel de chauffe encombré de papier Du combustible mal introduit peut entraîner une augmentation des émissions lors du démarrage et de la combustion HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 19
3.3.6 Autres combustibles L'utilisation d'autres types de combustible requiert l'accord de Hargassner Ges mbH. La chaudière à bûches est homologuée selon EN 303-5 pour les bûches uniquement Bois débité • Première couche : Introduire en fonction de la longueur et posé à...
Page 20
Endommagement de l'installation par surchauffe • Veiller au rajout correct. • Effectuer le rajout une fois que l'installation passe à l'état Extinction de la Chaleur résiduelle. • Ne pas rajouter pendant l'état Combustion. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 21
La commande détecte la procédure d'ajout • Le processus de combustion se poursuit • La commande applique le programme paramétré 3.5.3 Remplissage en l'absence de braises incandescentes Voir “Démarrage” à la page 15. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 22
Peuplier, épicéa 1 an Tilleul, aulne, bouleau 1,5 ans Hêtre, frêne, arbres fruitiers 2 ans Chêne 2,5 ans Séchage de bois non fendu (rondins) au moins 2 mois de plus que le bois fendu. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 23
Sélection du mode de fonctionnement avec Sélectionner les réglages Utilisateur, Installateur ou Service avec ou faire défiler vers la droite dans le menu Standard Sélectionner les paramètres Utilisateur, Installateur ou Usine HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 24
Voir “Affichages de l'état de l'installation” à la page 26. Menu Standard Appuyer sur la touche Sélectionner le menu Standard Affichage de la date et l'heure actuelles Date Retour Appuyer sur la touche Retour au menu précédent HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 25
2 heures Mode manuel Pour le test manuel de certaines fonctions de l'installation, comme les servomo- teurs et les moteurs d'entraînement, pompes et sondes. Attention : toutes les fonctions de régulation automatiques sont désactivées. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 26
La commande tente de réduire la température et de remettre la chaudière en état Combustion pour décendrage par des mesures appropriées telles que la régulation des clapets, l'extraction des fumées et la régulation des pompes. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 27
• État de fonctionnement actuel de la pompe ballon 20.0° • Pompe ballon à l'arrêt 42° • Pompe ballon en marche • Température actuelle du Ballon Régler la température du ballon avec Régler les créneaux de chargement avec HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 28
• Temps de marche vanne mélangeuse fermée • Temps de marche extracteur de fumées • Temps de marche combustion pour décendrage Système Page info du système • ID système • Adresse IP • Adresse MAC HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 29
Lors de la chauffe, la vanne mélangeuse se ferme pour atteindre le plus rapidement possible la température de retour (installation). Une fois la température de retour atteinte, l'installation régule une température de retour constante en ouvrant la vanne mélangeuse. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 30
Rouge : TS déclenché, connecteur débranché ou rupture de câble • Contact de porte Rouge : porte ouverte, connecteur débranché ou rupture de câble • X1 (sortie en option) Rouge : non utilisé, connecteur débranché ou rupture de câble HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 31
Remarque : les réglages Installateur et Service sont protégés par un code. Les paramètres usine et installateur ne doivent être modifiés que par le personnel de service car, mal réglés, ils peuvent nuire au bon fonctionnement de l'installation. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 32
Veille affichage après Délai au terme duquel l'affichage va en veille Aff. Accueil après Temps au terme duquel l'affichage passe automatiquement à l'affichage Accueil (écran de veille) Luminosité écran Régler la luminosité de l'éclairage d'arrière-plan HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 33
(entre les phases de chauffage), les zones réduites sont arrêtées Zo-13 Toutes zones Arr si sup. (coupure nuit) Si la température extérieure moyenne dépasse cette valeur en mode réduit nuit (entre les phases de chauffage), les zones réduites sont arrêtées HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 34
Temps de marche vanne mélangeuse zone 1 Temps de marche (ferm/ouv) de la vanne mélangeuse de zone Télécommande FR35 Activer ou désactiver Temp. autor. pompe de zone 1 La pompe est mise en marche à partir de cette température (chaudière ou tampon) Zone 2 Type de zone de chauffage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 35
Type de réchauffeur retour de la chaudière Retour Temps de marche vanne mélangeuse Temps de marche de la vanne mélangeuse (voir plaque signalétique de la vanne mélangeuse) Tampon Ballon tampon du système de chauffage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 36
-10°C Horloge journalière / hebdomadaire Programme journalier : identique chaque jour ; programme hebdomadaire : les jours peuvent avoir divers créneaux de chauffage Assistant chauffe Active la fenêtre d'aide pendant la chauffe HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 37
Valeurs de réglage recommandées : • Plancher chauffant : 0,3 - 1,0 • Chauffage radiateur : 1,2 - 2,0 • Chauffage convecteur : 1,5 - 2,0 Ajustage uniquement par petits pas et sur une période prolongée HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 38
(ou au plus tard, au bout de 24 heures). Ajustement de la température ambiante : Augmentation / réduction de 2 à 3 °C. Voyant de défaut : Brille en cas de défaut survenu sur l’installation. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 39
Voir “Vidage du cendrier” à la page 42. Contrat d’entretien Si un contrat de maintenance est conclu avec Hargassner Ges mbH, le nettoyage est effectué chaque année lors de l'entretien selon les critères préconisés par Hargassner. En fonction de la réglementation du pays, le fabricant doit effectuer un entretien à...
Page 40
Procéder au contrôle et au nettoyage régulier selon le nombre d’heures de fonctionnement et la nature du combustible (par ex. combustible de mauvaise qualité...). Respecter la réglementation nationale ainsi que les fréquences de contrôle et de ramonage inhérentes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 41
Nettoyer le foyer (3) avec le racleur à cendres Nettoyer les surfaces de chauffe de la chambre de combustion (4) avec la brosse Pousser les résidus de combustion dans le cendrier HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 42
Nettoyage de l'échangeur thermique Nettoyer les tubes de l'échangeur de chaleur (10) avec la brosse Pousser la brosse entièrement dans les tubes Réinsérer les turbulateurs en place Raccrocher la tige de nettoyage HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 43
R E M A R Q U E Ne pas « tapoter » la sonde Lambda. Ne pas souffler à l’air comprimé. Ne pas utiliser d’objets pointus ou de détergents chimiques (nettoyant pour freins, etc.). HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 44
être compostées. Attention : risque de braises résiduelles Élimination des pièces d’usure et des pièces de rechange Procéder à la mise au rebut des pièces de rechange et d'usure selon les prescrip- HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 45
Nettoyage tions nationales. Utiliser uniquement des pièces de rechange Hargassner Ges mbH ou de qualité similaire homologuées Élimination des composants de l'installation Veiller à une élimination / mise au rebut dans le respect de l'environnement conformément aux prescriptions nationales.
Page 46
Fermer l'aide pour la correction avec Les mesures présentées pour corriger les défauts s’adressent à l’utilisateur de l’installation. Si le défaut ne peut pas être corrigé par l’utilisateur, faire appel à l’installateur / Hargassner immédiatement. HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 47
• Numéro du message • Message d'information (jaune), message de défaut (rouge) • Date et heure du message Appuyer sur le message d'information ou sur le message de défaut pour ouvrir le message HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 48
Le transfert à des tiers est interdit et passible de dommages-intérêts. Tous droits réservés, y compris les droits de traduction. Aucune partie de cette notice ne doit être reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation de la société Hargassner Ges mbH, ni traitée, dupliquée ou distribuée à...
Page 49
Mentions de licence Open Source Le présent produit Hargassner contient des logiciels et codes sources de tiers, sous licence GPL et LGPL et autres licences Open Source. Ces licences vous permettent d'accéder aux codes sources ouverts utilisés. Pour toute demande relative aux codes sources Open Source utilisés, veuillez nous la faire parvenir à...
Page 50
- Exigences particulières pour les appareils à gaz, fuel et combustible solide avec raccordements électriques Lieu, date : Weng, 01.09.2019 Nom : Dr. Johann Gruber Signature : Fonction : Directeur de développement HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 51
Notes HARGASSNER La technologie de chauffage pour l’avenir...
Page 52
Votre Spécialiste en CHAUFFAGE AUX GRANULÉS BÛCHES BOIS DÉCHIQUETÉ Site Hargassner Revendeur local Hargassner AUTRICHE HARGASSNER Ges mbH Anton Hargassner Strasse 1 A-4952 Weng Tel. +43 (0) 77 23 / 52 74 Fax +43 (0) 77 23 / 52 74 - 5 hargassner.com office@hargassner.at...