Inhaltsverzeichnis —-I Informationen und Warnhinweise zur Nutzung des Produkts, exkl.Garantieinformationen. LCD-Pixel Erklärung —-II Erklärung zum FCC und CE —-III Erklärung zum WEEE Richtlinie —-IV Kapitel 1 Beschreibung des Inhalts —– 1 —– 1 Abschnitt 1 Teilebeschreibung —– 2 Abschnitt 2 Zubehör Beschreibung Kapitel 2 Installationsanleitung —–...
Page 3
Sommaire Précautions des produits, avertissements et exclusions de garantie —–-V LCD Déclaration sur les pixels —–-VI —– VII Déclaration de FCC & CE —– VIII Déclaration du logo WEEE Chapitre 1 Description du produit et des accessoires —15 —15 Section 1 L'essentiel —16 Section 2 Description des accessoires Chapitre 2 Instructions d'installation...
Informationen und Warnhinweise zur Nutzung des Produkts, exkl.Garantieinformationen. Dieses Symbol deutet darauf, dass wenn diese Informationen nicht beachtet werden, Nutzer oder Produkt Schaden nehmen können. 1. Wenn der Bildschirm transportiert werden soll, so muss dieser in der Schutzabdeckung verpackt werden. Das Glas sollte nach innen zeigen und es muss darauf geachtet werden, dass vermieden wird, dass das der Bildschirm durch Druck oder spitze Objekte Schaden nimmt.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Be- triebsanweisungen und Vorsichtshinweise. Bewahren Sie dieses Dokument als zukünftige Referenz auf. Die Gechic Corporation bietet keine Garantie, dass dieses Produkt ununter- brochen oder ohne Fehler funktioniert. Von der Garantie werden nur Defekte unter normalen Betriebsbedingungen während der Garantiezeit abgedeckt.
Page 6
Erklärung zum US amerikanischen Federal Communications Commission (FCC) "Class B" Standard Bitte Beachten Sie: Dieses Produkt wurde nach FCC Regularien getestet und erfüllt den Standard "Class B", Absatz 15B, für Digitale Geräte. Wenn dass Produkt in einer gewöhnlichen Wohnstätte genutzt wird, bieten diese Regulari- en eine angemessene Sicherheit und Schutz vor schädlichen Störsignalen.
● EN 61000-3-3:2013 (Begrenzung von Spannungsänderungen, Span- nungsschwankungen und Flicker) Konform mit den folgenden Richtlinien: ● AS/NZS CISPR 32: 2015 ● 2014/35/EU (Low Voltage Directive). ● 2004/108/EC (Elektromag. Verträglichkeit). ● 2005/32/EC (EuP Richtlinie, EC No. 1275/2008 Richtlinie für den Stromver- brauch von Geräten Stand-by-Betrieb sowie im abgeschaltetem Zustand) Außerdem hat der Hersteller dieses Produkt ISO9000 konform hergestellt.
Ein Stecker ist HDMI-A (Stecker) für den Anschluss am Videokable (2.1m) HDMI-A des Computers; der andere Stecker ist micro- HDMI (Stecker) für den Anschluss an den On-Lap 1306H. micro-HDMI auf micro-HDMI Ein Stecker ist micro-HDMI (Stecker) für den Anschluss am Videokabel (1.2m)
Kapitel 2 Installationsanleitung Abschnitt 1: Anleitung für den Monitor und den Stän- der der Schutzhülle 1. Anleitung für den Ständer So verwenden Sie den Ständer (siehe Abbildung) : 1. Öffnen Sie die Magnetschnalle des Ständers. 2. Falten Sie dann die Gummiseite der Magnetschnalle nach innen. 3.
3. Halten den Monitor in die Schutzabdeckung Achtung: Wenn Sie den Bildschirm nicht benutzen, platzieren diesen bitte mit der Rückseite nach außen in der Schutzabdeckung und schließen Sie die Verschlüsse, um zu vermeiden, dass der Bildschirm herunter fällt. Nur so kann vermieden werden, dass der Bildschirm wenn man ihn transportiert Risse bekommt.
Strom und Videosignale werden durch den USB-Typ-C Port des Computers ausgegeben. diesem Fall brauchen Sie weder ein Ladegerät noch ein HDMI- Kabel, um an den Monitor an- zuschließen. Abschnitt 3: Verbinden mit einem Smartphone (mit USB-Typ-C- DisplayPort Alternate Mode Unterstützung) Mit einem (optional) folgen Sie die- USB Typ C Video und unabhängiges Strom Kabel...
Page 13
2.Verbinden mit Nintendo® Switch Um den On-Lap Monitor 1306H über ein USB-A zu USB-C Stromkabel zu betreiben, stecken Sie die beiden USB-A Stecker des Kabels in die USB-A Ports, die sich auf der Rückseite des Nintendo® Switch befinden, und den USB-C Stecker in den On-Lap Monitor 1306H (siehe Abbildung).
Abschnitt 5 - Anschließen von Kopfhörern oder Lautsprechern Verbinden Sie einen Kopfhörer oder einen Lautsprecher mit dem Kopfhöre- rausgang des On-Lap Monitors 1306H (siehe Abbildung). Verwenden Sie ein HDMI Videokabel, um den Monitor mit einem Computer, Spielkonsole oder einem anderen Gerät zu verbinden. Sie können stattdessen auch ein USB-Typ-C Videoka- bel benutzen, um den Monitor an einen Computer, der den „DisplayPort Alternate Mode“...
Schnelltasten Beschreibung Durch Drücken der Ein/Aus-Taste kann der Monitor ein-/ Ein/Aus ausgeschaltet werden. Drücken Sie im OSD-Menü auf die Beenden Taste, um das Beenden Menü zu beenden und zur vorherigen Seite zurückzukehren. Drücken Sie auf die Menütaste, um das OSD-Menü aufzuru- Menü/ fen.
Page 16
2. Anzeigeeinstellungen Wie in der Abb. gezeigt können die Optionen Helligkeit, Kontrast und Schärfe nach dem Aufruf der Anzeigeeinstellungen angepasst werden. 1) Energiesparmodus (ECO Mode): Ist der Ener- giesparmodus aktiviert, wird die Helligkeit auf maximal 50% begrenzt. 2) Automatische Anpassung (Auto Adjust): Ist die [Automatische Kontrastanpassung] oder [Automatische Hel- ligkeitsanpassung] aktiviert, wird der Monitor bei der Wiedergabe von Ani- mationen/Videos automatisch den Kontrast und die Helligkeit anpassen, um...
1) Automatische Abschaltung (Auto Power Off): Wenn Sie [Aus] wählen und kein Bild mehr angezeigt wird, wechselt der Monitor in den Stand-by Modus und nach 15 Minuten schaltet er sich vollständig ab. Wählen Sie hingegen [Ein], so bleibt der Monitor durchgehend im Stand-by Modus. 7) Energieanzeige-LED (Power On/Off Indicator): Wenn Sie [Aus] wählen erlischt die LED.
Abschnitt 2 Erweiterter Bildschirm Modus mit einem Mac Betriebssystem Klicken Sie auf [ ] und wählen [Systemeinstellungen]→Klicken Sie auf [Ordnen], dann klicken Sie auf die Box neben [Display Spiegeln] und deaktiv- ieren Sie die Einstellung. Klicken Sie dann auf eines der beiden Displays und ziehen Sie dieses auf die gewünschte Position.
640x480P 59.94/60Hz Kapitel 6 Problemlösung Problem Lösungsvorschläge 1. Wenn ich den On- On-Lap 1306H verfügt über zwei Kanallautsprecher. LapMonitor an einen Wählen Sie in der Spielekonsole oder im DVD-Player DVDPlayer oder eine Spiel- die Option 2-KanalAudioausgabe statt 5.1-Kanal. ekonsole anschließe, wird...
Page 21
On-Lap Monitor. Verbinden Sie den Computer Anfang funktioniert sie noch, mit einem Ladegerät. nach einer Weile verschwindet die Anzeige jedoch für einen Moment. GeChic Corporation 11F-3, No. 138, Zhongming S. Rd., West Dist., Taichung, Taiwan Customer Service : service@gechic.com Rev. 2019/8/9...
Il est recommandé de connecter deux ports USB de l'ordi- nateur ou la puissance d'entrée du chargeur 5V 2A de GeChic. 5. L'écran On-Lap ou le couvercle de protection attaché contient des aimants, veuillez vous tenir à...
Conservez- vous bien ce manuel pour tout besoin. GeChic Corporation ne garantit pas que la fonction d'écran ne sera pas inter- rompu ou sans erreur. La garantie s'applique exclusivement aux défauts survenant dans le cadre d'une utilisation normale de l'appareil.
4. Consulter un revendeur ou d'un technicien expérimenté en radio ou télévision. Attention: 1. Les modifications non-autorisées par GeChic Corp. pourraient entraîner l'utilis- ateur à ne pas utiliser l'appareil. 2. Si vous avez un fil anti-interférence et un cordon d'alimentation secteur, vous devez respecter les conditions d'utilisation.
VIII Déclaration du logo WEEE Ce produit doit être recyclé par le point de recyclage approprié, ne le mé- langez pas dans les déchets domestiques. Ce symbole, sur le produit, sur l'accessoires ou dans l'énoncé écrit, indique que le produit et ses accessoires électroniques (par exemple, le chargeur, la câble de Rear Dock) ne doivent pas être traités avec les autres déchets à...
Chapitre 1 Description du produit et des accessoires On-Lap Section I L'essentiel Figure: Description du "Support et couvercle de protection" de On-Lap 1306 Zone Active Figure: Description du moniteur 1306H et des ports d'entrée Figure: Boutons On-Lap 1306, lumières LED et description de la prise jack...
Section 2 Description des accessoires 1. Accessoires standards Câble Vidéo HDMI-A vers micro-HDMI (1,2m)*1 Câble d'alimentation USB-A vers USB-C (1,2m) Câble vidéo USB Type C (1,0m)*1 Chargeur (5V, Max. 2A) *1 2 Accessoires Optionnels Article la description Câble en Y d’alimentation Utilisez ce câble pour connecter votre smartphone au On- indépendant et de vidéo USB Lap1306H, veuillez procéder les étapes suivants pour...
Chapitre 2: Instructions d'installation Section 1: Instructions pour l'écran et le support de protection 1. Utilisation du support Comme le montre la figure: 1. Retirez la boucle magnétique du support par le haut; 2. Pliez la face en caoutchouc de la boucle vers l'intérieur; 3. La boucle attire ainsi le support.
3 Placer l'écran sur le couvercle de protection AVERTISSEMENT: Lorsque vous n'utilisez pas l'écran, placez l'écran sur le dos, dans le couvercle de protection, et tournez le verrou du couvercle vers le bas pour éviter de faire tomber l'écran. Les boutons doivent être placés à l'écart du couvercle de protection Figure: remettre l'écran dans le couvercle de protection Remarque: "Zone de recouvrement arrière"...
Comme le montre la figure ci- dessous, il s'agit de connecter le câble d'USB type-C (1m) au port USB type-C d'un ordinateur supportant le DisplayPort Alter- nate Mode. L'ordinateur fournira le courant et le signal vidéo via l'USB type-C. Il n'est pas néces- saire d'utiliser le chargeur et le câble HDMI pour se connecter à...
Page 31
2. Connecter Nintendo® Switch Comme le montre la figure ci-dessous, veuillez connecter tous les deux prises du câble USB-A vers USB-C (1.2m) à USB-A du Switch et la prise du câble USB-C à l'écran 1306H pour l'alimentation. Ensuite, vous pouvez connecter HDMI-A vers Micro-HDMI (1.2m) à...
Remarque: Le port de sortie casque prend en charge l'audio à deux canaux. Veuillez ne pas connecter le câble du microphone au port de sortie casque. Si le format audio de l'ordinateur ou de la console de jeux vidéo est composé de 5 ou 7 canaux, les écouteurs risquent de ne pas restituer tous les sons (par exemple, les voix disparaissent), veuillez sélectionner la sortie stéréo dans les paramètres audio de l'ordinateur ou de la console de jeux vidéo.
Schnelltasten Beschreibung Pressez le bouton Marche pour allumer/éteindre l'écran Marche portable Lorsque vous utilisez le menu OSD, appuyez sur cette touche Sortir pour quitter et revenir au menu OSD précédent. Appuyez sur cette touche pour démarrer la fenêtre OSD. Menu / Lorsque vous utilisez le menu OSD, appuyez sur cette touche Sélectionner pour confirmer les options et aller dans le menu OSD suivant.
Page 34
2. Paramètres d'affichage (Display Settings) Comme indiqué dans la figure à droit, entrez dans "Paramètres d'affichage", vous pouvez régler la "Luminosité", "Contraste""Finesse" et d'autres fonctionnalités. " 1) Mode ECO: Le maximum de la luminosité de la mode ECO est à 50. 2) Réglage automatique (Auto Adjust): Afin d'assurer la meilleure qualité...
Page 35
Menu OSD 1) Langue: Selectionnez OSD langue 2) OSD H. POS: Bougez OSD gauche vers la droite. 3) OSD V. POS: Bougez OSD haut vers le bas. 4) Minuteur OSD: Réglez le temps d'inactivi- té avant que le menu OSD disparaisse. 5) Transparence OSD: Mettez OSD transpar- 6) Arrêt automatique(Auto Power Off): Lorsque "Off"...
Chapitre 4 Définir le mode d'affichage de l'écran étendu Section 1 Configuration de l'écran étendu - Système Windows Cliquez sur , puis cliquez sur [Sélectionner] → sélectionnez 【Système】 → sélectionnez 【Affichage】 → sélectionnez "étendre ces affichages" dans "multi- affichages" Dans la résolution (R), sélectionnez "1920x1080". Sélectionnez "Paysage"...
USB Type-C du courant stable de 5V 1.5A à l'écran On-Lap1306H. À smartphone à l'écran cause d'un courant insuffisant, l'écran clignote ou ne On-Lap 1306H, mais s'allume pas. l'écran clignote ou Veuillez voir la 3e section de la Deuxième Partie, vous redémarre.
Page 40
GeChic Corporation 11F-3, No. 138, Zhongming S. Rd., West Dist., Taichung, Taiwan Customer Service : service@gechic.com Rev. 2019/8/9...