Télécharger Imprimer la page

Belanger Pro AXO43TMB-v02 Manuel D'installation page 2

Publicité

IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for
all installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The
Canadian Plumbing Code requires the installation of
surge arresting devices to eliminate water hammering.
ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE
OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour
l'installation et la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des
di érentes règles du Code Canadien de plomberie et des exigences de
votre localité avant l'installation. Le Code Canadien de plomberie exige
l'installation d'un dispositif anti-bélier afin d'amortir les coups de bélier
dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR
FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA
RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
2-1/16"
(52 mm)
1-15/16"
1-1/2"
(50 mm)
(38 mm)
5-3/4"
(145 mm)
4-1/8"
3-15/16"
(104 mm)
(100 mm)
2-9/16"
(65 mm)
2"
(51 mm)
2-3/8"
(60 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Included / Inclus
* Apply plumber's putty under the plastic
cover deck plate to seal your installation.
Appliquez du mastic pour plombier
sous la sous-plaque de plastique
pour rendre votre installation étanche.
** Apply thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité
sur les connexions letées.
The model shown in the installation steps may differ
from the one in box however connection type and
installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut
différer du produit en boîte, mais le type de connexions
et d'installation demeure le même.
Before you begin
Avant de commencer
MAIN WATER
VALVE
ENTRÉE D'EAU
PRINCIPALE
AXO43TMB-V02
8-13/16"
(224 mm)
5-3/4"
(145 mm)
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l'aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
Installation steps - Étapes d'installation
OFF
FERMÉ
4
8
MAKE SURE MIXER BASE
1
2
ORIENTATION IS AS SHOWN
VÉRIFIER QUE LA BASE DU
MÉLANGEUR EST ORIENTÉE TEL
QU'INDIQUÉ
eau
water
5
6
9
10
3
7
11
ON
OUVERT
12

Publicité

loading