Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montage et mode d'emploi
CSTEX60TOUCH.01.01
Ref. CST-EX60-TOUCH
Vélo elliptique
EX60

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CARDIO STRONG EX60

  • Page 1 Montage et mode d‘emploi CSTEX60TOUCH.01.01 Ref. CST-EX60-TOUCH Vélo elliptique EX60...
  • Page 2 EX60...
  • Page 3 Cher client, Chère cliente, Nous vous remercions d‘avoir choisi un appareil d‘entraînement de qualité de la marque cardiostrong®, la marque qui fait battre le coeur des sportifs. cardiostrong® vous propose une large palette d‘appareils d‘entraînement d‘intérieur comme par ex. le vélo elliptique, le vélo ergomètre, tapis de course et rameur.
  • Page 4 4.4.6 Fonction RECOVERY 4.5 Médias 4.6 Mesure de la fréquence cardiaque GARANTIE MISE AU REBUT CONSEILS ACCESSOIRES COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE 8.1 Service-Hotline 8.2 Numéro de série et désignation du modèle 8.3 Liste des pièces 8.4 Vue éclatée EX60...
  • Page 5 INFORMATIONS GÉNÉRALES Caractéristiques techniques TFT - Affichage de vitesse en km/h durée d‘entraînement en minutes distance d‘entraînement en km fréquence de pas (tours par minute) dépense calorique fréquence cardiaque (en utilisant les capteurs tactiles ou une ceinture pectorale) puissance en Watt paliers de résistance Système de résistance : système de freinage électromagnétique...
  • Page 6 Lisez impérativement les instructions d‘entraînement dans le mode d‘emploi. Arrêtez immédiatement votre entraînement dès l‘apparition de nausées, vertiges, ou d‘autres symptômes anormaux et consultez tout de suite votre médecin. Sans consultation préalable avec votre revendeur, il est interdit d‘ouvrir l‘appareil. EX60...
  • Page 7 Sécurité électrique L‘appareil nécessite une alimentation sur secteur de 220-230V avec une tension de réseau de 50 hertz. L‘appareil ne doit être branché directement sur une prise de courant mise à la terre qu‘avec le cordon livré, l‘utilisation de multiprises est à éviter, les rallonges doivent correspondre aux normes VDE.Déroulez toujours entièrement le câble.
  • Page 8 Pour enlever la poussière, la saleté et la sueur, un tissu humide est suffisant. Évitez strictement l‘emploi de solvants. Veillez à ce qu‘aucun liquide (par ex. transpiration) n‘entre dans les ouvertures de l‘appareil ( par ex. La console). EX60...
  • Page 9 Pannes et diagnostique d‘erreurs L‘appareil recoit lors de sa fabrication des contrôles réguliers de qualité. Toutefois, il se peut que des pannes ou des dysfonctionnements se produisent. Souvent, il s‘agit d‘une pièce qui en est respons- able et le changement de celle-ci est suffisant. Les cinq pannes les plus courantes et leur solution sont référencées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 10 Mât de la console Pied arrière (F1) (F1) Côté Côté droit gauche petite poignées Pied avant Côté gauche Côté droit (H6) Porte-bidon Pédale (H5) l‘adaptateur Pédale (H4) L‘écrou L‘étrier Poignées Vis M8X90 Rondelle M6 Outils Rondelle M6 Rondelle M10 Rondelle M10 EX60...
  • Page 11 Instructions de Montage Avant le montage, lisez attentivement les étapes de montage et effectuez le dans l‘ordre indiqué. Étape 1 : Montage du pied arrière Enlevez en premier les rondelles (c2), rondelles élastiques (C3) et écrous (C4) du pied arrière. Fixez avec deux vis (C1) le pied arrière sur le porte cadre arrière.
  • Page 12 Ôtez d‘abord les vis (J4), rondelles élastiques (J2) et rondelles (J3) du cadre. Raccordez les câbles (A1) avec le câble (B1). Puis fixez le mât de console avec les vis (J4) rondelles(J2) et rondelles(J3) sur le cadre pricipal. Attention : Veillez à ce qu‘aucun câble ne se coince. EX60...
  • Page 13 Étape 4 : Montage des poignées Fixez les poignées (G1 et G2) sur le mât de console avec deux clés imbuss de 8mm et toutes les vis (J5 et J6) (voir croquis F). croquis F...
  • Page 14 à la broche (G3) sur les quatre trous. Fixer dès la bonne position trouvée. Attention : Veillez à bien serrer la broche (G3) pour éviter une chute. Conseil : Par mesure de sécurité, fixez les poignées sur le côté droit et gauche sur la même hauteur. EX60...
  • Page 15 Étape 6 : Montage des pédales Fixez la pédale droite (H2) avec la rondelle (J9) rondelle élastique (J11) et l‘écrou (H4). Il y a 3 positions. Recommencez cette étape avec la pédale (H1). Attention : Veillez à ce que l‘écrou (H4) soit bien serré pour éviter une chute. Left (H1) Right (H2)
  • Page 16 (J10/12) sur l‘étrier. (3) Ôtez les vis prémontées (J13). Fixez le porte-bidon (H6) sur la mât de la console (B) avec les vis (J13). Attention : Ne pas coincer les câbles. La position de la console peut être réglée par l‘utilisateur. EX60...
  • Page 17 Étape 8 : Transport Le pied avant possède des roulettes intégrées. Pour déplacer l‘appareil, mettez vous devant celui- ci et soulevez-le jusqu‘à ce que le poids de l‘appareil repose sur les roulettes. Vous pouvez donc le déplacer facilement. Roulettes de déplacement Étape 9 : Câble de racoordement Branchez l‘adaptateur (H5) à...
  • Page 18 Lorsque la console est en mode veille, l‘appareil peut être activé via la touche de démarrage rapide (Quick Start). b. Lorsque la console se trouve en mode STAND-BY, l‘appareil peut être redémarré à l‘aide de cette touche. Commande de l‘écran TFT : toutes les opérations s‘effectuent via l‘écran TFT. EX60...
  • Page 19 Affichage de la console 1. TIME (durée) : (1) Plage d‘affichage : 0:00~99:59 (2) Plage de réglage  : 0~99 (minutes) (la valeur peut être saisie directement à l‘aide du clavier numérique) (3) Barre d‘affichage à l‘écran : nombre de cellules - 10 cellules (MAX= 60 minutes, affiche des cellules pleines).
  • Page 20 HEIGHT (taille) : Plage de réglage : 100~250 cm (par défaut 160 cm) 40~99 pouces (par défaut 60 pouces) Weight (poids) : Plage de réglage : 20~150 kg (par défaut 50 kg) 40~350 livres (par défaut 100 livres) RÉGLAGE NOM UTILISATEUR : XXXXXXXXXX GENDER (sexe) : MALE (masculin) / FEMALE (féminin) EX60...
  • Page 21 Mise en marche et premiers réglages (1) Image de mise en marche de la console ; au bout de 30 secondes environ, l‘appareil passe au menu principal (fig. 1) et le panneau des fonctions principales apparaît. Mode réglages d‘usine QUICK-START-fonction Heure / calendrier perpétue fig.
  • Page 22 *** Si la console détecte une version plus récente, l‘utilisateur peut la télécharger. Une fois le téléchargement terminé, appuyez sur INSTALL (installer). (fig. 5 & fig. 6) (5) Sélectionnez l‘un des programmes. EX60...
  • Page 23 Programmes d‘entraînement 4.4.1 Programme Quick-Start Dans le menu principal, appuyez sur QUICK START pour démarrer la fonction de démarrage rapide. La console affiche alors l‘image animée (fig. 7). (1) Si la valeur RPM d‘entrée est >15, le comptage des valeurs VITESSE, DISTANCE, RPM, CALORIES et de toutes les autres valeurs est lancé.
  • Page 24 Le résultat apparaît au terme du compte à rebours jusque zéro. Pour retourner à la page de démarrage, appuyez sur une touche quelconque de l‘écran. (11) Appuyez sur HOME pendant l‘exercise pour retourner dans la page principale. EX60...
  • Page 25 4.4.3 Programmes prédéfinis (1) Dans le menu principal, appuyez sur PROGRAM pour ouvrir les programmes prédéfinis (fig. 12). fig.12 fig.13 (2) Vous pouvez cliquer sur une image de programme (12 PROGRAMMES) et sélectionner un mode d‘entraînement. (3) Appuyez sur « U0~U4 » pour passer d‘un utilisateur à l‘autre et régler des profils. Les informations relatives à...
  • Page 26 Valeur actuelle en watts < valeur réglée en watts (1-25 %) Convenable  : conservez votre vitesse actuelle. Valeur réglée en watts (1+25 %) > valeur actuelle en watts > valeur réglée en watts (1-25 %) Vitesse trop rapide : veuillez réduire votre vitesse. Valeur actuelle > valeur réglée (1+25 %) EX60...
  • Page 27 4.4.5 Programmes basés sur la fréquence cardiaque Trois programmes basés sur la fréquence cardiaque sont disponibles. Vous avez la possibilité de choisir une fréquence cardiaque ciblée préenregistrée (55 %, 75 % ou 90 % de votre fréquence cardiaque maximale) ou de sélectionner TAG pour entrer manuellement une autre fréquence cardiaque ciblée. Votre fréquence cardiaque maximale est déterminée par la console en fonction de l‘âge que vous avez saisi.
  • Page 28 (4) Lors du compte à rebours jusque 0, l‘écran LCD indique votre résultat sous forme de note (F1~F6) ainsi que sa signification. Vous pouvez appuyer n‘importe où sur l‘écran pour retourner à l‘écran d‘accueil. (5) Évaluation du résultat : (remarquable) (excellent) (bien) (correct) (inférieur à la moyenne) (mauvais) EX60...
  • Page 29 Médias (1) Dans le menu principal, appuyez sur COMMUNITY CENTER pour ouvrir la fonction correspondante. La fonction multimédia ci-dessous apparaît (fig. 23). fig. 24 fig. 23 (2) Sélectionnez le multimédia souhaité pour activer la fonction correspondante (fig. 24). (3) Une fois le multimédia activé, déplacez la flèche gauche de la gauche vers la droite. Les options HOME / QUICK START/ VOLUME / RETOUR apparaissent.
  • Page 30 • Si la console détecte de nouvelles mises à jour, celles-ci doivent être effectuées via le Wi-Fi. • Si votre Wi-Fi est instable, le téléchargement risque d‘être interrompu. Exécutez de nouveau la procédure pour poursuivre les mises à jour. EX60...
  • Page 31 Mesure de la fréquence cardiaque Mesure avec les capteurs cardiaques tactiles Les capteurs tactiles intégrés dans la console ou dans les mains courantes permettent la mesure des pulsations cardiaques Votre fréquence cardiaque sera mesurée lorsque vous posez doucement vos mains autour des capteurs cardiaques tactiles. Grâce aux battements du coeur, il y a une variabilité de la pression artérielle.
  • Page 32 Diagramme de fréquence cardiaque sur l'intensité de charge Âge en années Pouls maximal (220-âge) 90% du pouls maximal – entraînement de charge anaérobie (maximum) 75% du pouls maximal – entraînement cardio-vasculaire (endurance) 55% du pouls maximal – brûlure de graisse (réglage du poids) EX60...
  • Page 33 A partir de la livraison de l‘appareil de fitness, nous prenons en compte les dates de garantie suivantes. Modèle Utilisation Garantie Cadre EX60 Touch Domicile 24 mois 30 ans Frais de réparation Selon notre choix, nous pouvons soit opter pour une réparation, soit un changement des pièces endommagées, ou d‘un échange complet.
  • Page 34 à vous entraîner avec plaisir sans grande interruption. C‘est pour cela que nous essayons de trouver des solutions rapides et non- bureaucratique. Tenez à votre disposition votre numéro de client ainsi que le numéro de série de votre appareil défectueux. EX60...
  • Page 35 MISE AU REBUT A la fin de sa durée de vie, cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers habituels. Il doit être déposé dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Vous obtiendrez plus de renseignements auprès du point de traitement de déchets de votre administration communale.
  • Page 36 Avant le montage de l‘appareil, notez le numéro de série qui se trouve sur l‘étiquette auto-collante blan- che et reportez le sur la case ci-dessus prévue à cet effet. Numéro de série : Marque/catégorie : Désignation du modèle : Vélo elliptique cardiostrong EX60 Touch EX60...
  • Page 37 Liste des pièces Désignation (ENG) qté. Désignation (ENG) qté. MAIN FRAME BEARING SENSOR WIRE MOTOR BUSH SCREW WASHER SPRING SCREW SENSOR WIRE HOUSING PLATE COVER SENSOR WIRE SCREW SCREW MAGNETIC HOUSING PULLEY SCREW MANGET AXLE MAIN CHAIN COVER ( L ) SCREW MAIN CHAIN COVER ( R ) WASHER...
  • Page 38 SIDE HANDLE BAR ( R ) SCREW M8 x 45 KNOB SPRING WASHER M6 SIDE HANDLE BAR SPONGE ( L ) SCREW M6 x 16 SIDE HANDLE BAR SPONGE ( R ) SPRING WASHER M10 PEDAL ( L ) WASHER M10 EX60...
  • Page 39 Vue éclatée...
  • Page 40 Le produit et le livret peuvent être changés. Les caractérisques techniques peuvent être modifiés sans préavis. Sur cette page internet, vous trouverez un aperçu détaillé y compris les adresses et heures d‘ouverture de toutes les succursales du groupe Sport-Tiedje en Allemagne et à l‘étranger. www.sport-tiedje.com/filialen EX60...
  • Page 41 Note...
  • Page 42 Note EX60...
  • Page 44 Vélo elliptique EX60...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-ex60-touch