Page 2
WH-48A FOUR ÉLECTRIQUE • INSTRUCTIONS D’ORIGINE 1. Poignée de porte 5. Support tournebroche 2. Porte en verre 6. Accessoire tournebroche 3. Elément chauffant 7. Plateau de cuisson 4. Panneau de commandes 8. Grille ATTENTION : Lire attentivement ce mode d’emploi et...
Page 3
DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques Valeurs 220-240 V~, 50-60 Hz Tension nominale 2 000 W Puissance nominale 48 L Volume MISES EN GARDE IMPORTANTES - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une supervision ou une instruction concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et comprendre les dangers impliqués.
Page 4
4. Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou toute partie du four dans l’eau ou dans d’autres liquides. 5. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord de la table ou du plan de travail et ne le laissez pas toucher des surfaces chaudes.
Page 5
22. Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que prévu. 23. Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. 24. La porte en verre ne peut pas supporter de charge en position entièrement ouverte. 25. La porte ou la surface extérieure peut être chaude lorsque l’appareil fonctionne. Conserver ces instructions précieusement Avant d’utiliser votre four pour la première fois, assurez-vous : 1.
Page 6
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL Grille : support de plats pour la cuisson. S’utilise également pour les aliments à griller. Plateau de cuisson : à utiliser pour cuire, griller et rôtir divers aliments. S’utilise également avec l’accessoire tourne broche pour récupérer les jus de cuisson. Accessoire tournebroche : permet de cuire en rôtisserie un rôti ou un poulet jusqu’à...
Page 7
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Placez les aliments sur la grille ou le plateau de cuisson et fermez la porte du four. a. Ne pas utiliser de contenant en papier ou en plastique b. Utiliser le plateau de cuisson pour tout aliment de petite taille ou susceptible de couler pendant la cuisson.
Page 8
Conseils d’utilisation des accessoires : - Plateau de cuisson : ailes de poulet grillées, steack hachés, etc. Pour le retrait du plateau du four, utiliser la poignée. - Grille : poser directement des aliments à griller dessus (par exemple, des saucisses) en installant le plateau de cuisson sur un niveau inférieur afin de récupérer les jus de cuisson.
Page 9
5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E.
Page 10
WH-48A HORNO ELÉCTRICO • INSTRUCCIONES TRADUCIDAS A PARTIR DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES 1. Tirador de la puerta 5. Soporte del asador 2. Puerta de vidrio 6. Accesorio asador 3. Resistencia 7. Bandeja de cocción 4. Panel de control 8. Parrilla ATENCIÓN: lea atentamente estas instrucciones de uso y...
Page 11
FICHA TÉCNICA Características Valores 220-240 V~, 50-60 Hz Tensión nominal 2 000 W Potencia nominal 48 L Volumen ADVERTENCIAS IMPORTANTES - Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o conocimientos, siempre y cuando estén supervisadas o hayan recibido instrucciones previas al uso del aparato y hayan comprendido los peligros que éste implica.
Page 12
4. Para protegerse de las descargas eléctricas, no sumerja el cable de alimentación, el enchufe o cualquier parte del horno en agua o cualquier otro líquido. 5. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o de la superficie de trabajo, ni lo deje en contacto con superficies calientes.
Page 13
22. No utilice el aparato para un uso que no sea el previsto. 23. Este aparato está únicamente destinado a un uso doméstico. 24. La puerta de vidrio no puede soportar ninguna carga en posición totalmente abierta. 25. La puerta o la superficie exterior puede alcanzar una temperatura elevada cuando el aparato esté...
Page 14
DESCRIPCIÓN DEL APARATO Parrilla: soporte de bandejas para la cocción. También se utiliza para los alimentos que se van a poner a la parrilla. Bandeja de cocción: puede usarse para cocer, asar y poner a la parrilla diferentes alimentos. También se utiliza con el accesorio asador para recoger el jugo de la cocción. Accesorio asador: permite preparar al estilo asador un rollo de carne o un pollo de hasta aprox.
Page 15
INSTRUCCIONES DE USO 1. Coloque los alimentos en la parrilla o en la bandeja de cocción y cierre la puerta del horno. a. No utilice ningún envase de papel o de plástico. b. Utilice la bandeja de cocción para cualquier alimento de pequeño tamaño o que pueda soltar jugo durante la cocción.
Page 16
Consejos de uso de los accesorios: - Bandeja de cocción: alas de pollo asadas, carne picada, etc. Utilice la empuñadura de agarre para retirar la bandeja del horno. - Parrilla: coloque directamente encima los alimentos que vaya a asar (por ejemplo, salchichas) e instale la bandeja de cocción en un nivel inferior para recoger el jugo de la cocción.
Page 17
éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E.
Page 18
WH-48A FORNO ELÉTRICO • INSTRUÇÕES TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL 1. Pega da porta 5. Suporte do espeto rotativo 2. Porta em vidro 6. Acessório espeto rotativo 3. Elemento de aquecimento 7. Tabuleiro 4. Painel de comandos 8. Grelha ATENÇÃO: leia atentamente este manual de instruções e conserve-o...
Page 19
DADOS TÉCNICOS Características Valores 220-240 V~, 50-60 Hz Tensão nominal 2 000 W Potência nominal 48 L Volume AVISOS IMPORTANTES - Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou pessoas sem experiência ou conhecimentos, se tiverem beneficiado de uma vigilância ou instruções prévias em relação à...
Page 20
4. Para se proteger de choques elétricos, não coloque o cabo, a ficha ou qualquer parte do forno dentro de água ou outros líquidos. 5. Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou bancada nem o deixe entrar em contacto com superfícies quentes.
Page 21
24. A porta em vidro não pode suportar cargas na posição totalmente aberta. 25. A porta ou a superfície exterior podem ficar quentes quando o aparelho estiver em funcionamento. Conserve cuidadosamente as presentes instruções Antes de utilizar o forno pela primeira vez, não se esqueça de: 1.
Page 22
DESCRIÇÃO DO APARELHO Grelha: Suporte de pratos. Utiliza-se também para grelhar alimentos. Tabuleiro: Utiliza-se para assar, grelhar e tostar diversos alimentos. Utiliza-se também com o acessório espeto rotativo para recuperar os sucos dos alimentos assados. Acessório espeto rotativo: Permite assar em churrasco pedaços de carne ou frangos até...
Page 23
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 1. Coloque os alimentos em cima da grelha ou do tabuleiro e feche a porta do forno. a. Não utilize recipientes em papel ou plástico b. Utilize o tabuleiro para alimentos de pequenas dimensões ou alimentos que possam escorrer durante a confeção.
Page 24
Conselhos de utilização dos acessórios: - Tabuleiro: Asas de frango, hambúrgueres, etc. Para retirar o tabuleiro do forno, use a pega. - Grelha: Coloque diretamente os alimentos a grelhar em cima (por exemplo, salsichas) instalando o tabuleiro num nível inferior de modo a recuperar os sucos dos alimentos assados.
Page 25
5. Se o produto ELSAY não puder ser reparado durante o período total de garantia (garantia legal de conformidade e extensão de garantia proporcionada pelo E.
Page 27
DANE TECHNICZNE Charakterystyka Wartości 220-240 V~, 50-60 Hz Napięcie znamionowe 2000 W Moc znamionowa 48 l Pojemność WAŻNE OSTRZEŻENIA - Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby, których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe są ograniczone, a także przez osoby nie posiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli są...
Page 28
4. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, nigdy nie zanurzać przewodu, wtyczki lub jakiejkolwiek części piekarnika w wodzie ani innej cieczy. 5. Przewód zasilający nie może być przewieszony przez krawędź stołu lub blatu ani stykać się z gorącymi powierzchniami. 6. Nie włączać urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone lub w przypadku nieprawidłowego działania urządzenia albo jakiegokolwiek uszkodzenia.
Page 29
22. Nie używać urządzenia do celów innych niż przewidziane. 23. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 24. Szklane drzwiczki nie wytrzymują obciążeń w pozycji całkowitego otwarcia. 25. Drzwiczki lub powierzchnia zewnętrzna mogą nagrzewać się podczas pracy urządzenia. Przechować starannie instrukcję. Przed pierwszym użyciem piekarnika należy: 1.
Page 30
OPIS URZĄDZENIA Ruszt: służy do ustawiania naczyń z produktami do pieczenia. Można go również używać do grillowania. Blacha do pieczenia: służy do gotowania, grillowania i pieczenia różnych produktów. Jest także używana z rożnem obrotowym do zbierania tłuszczu z pieczenia. Zestaw rożna obrotowego: umożliwia pieczenie na różnie mięsa lub kurczaka o wadze do 1,5 kg.
Page 31
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 1. Umieścić produkty na ruszcie lub blasze do pieczenia i zamknąć drzwiczki piekarnika. a. Nie używać pojemników z papieru lub plastiku. b. Używać blachy do pieczenia do wszystkich małych produktów lub produktów, które mogą wytwarzać soki podczas pieczenia. Używać blachy podczas pieczenia na rożnie (poziom 1).
Page 32
Wskazówki dotyczące użycia akcesoriów: - Blacha do pieczenia: grillowane skrzydełka kurczaka, steki siekane itp. Użyć uchwytu do wyjmowania blachy z piekarnika. - Ruszt: położyć produkty na wierzchu (np. kiełbasy) i umieścić blachę na niższym poziomie w celu zebrania spływającego tłuszczu. Można ustawić...
Page 33
4. Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniące produkt niezdatnym do użytku i skutkujące jego zwrotem przez konsumenta w okresie gwarancji. 5. Jeśli produkt ELSAY nie może zostać naprawiony w ciągu całego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodności i przedłużenie gwarancji oferowane przez E.
Page 34
WH-48A ELEKTRIČNA PEČICA • NAVODILA, PREVEDENA IZ ORIGINALNIH NAVODIL 1. Ročaj vratc 5. Nosilec ražnja 2. Steklena vratca 6. Obračalo za raženj 3. Grelni element 7. Pekač 4. Upravljalna plošča 8. Rešetka POZOR: pozorno preberite to navodilo za uporabo in ga shranite, da...
Page 35
TEHNIČNI PODATKI Značilnosti Vrednosti 220-240 V~, 50-60 Hz Nazivna napetost 2 000 W Nazivna moč 48 L Prostornina POMEMBNA OPOZORILA - Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi oziroma s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če jih med uporabo nekdo nadzoruje oziroma so dobili navodila za njegovo varno uporabo ter če razumejo in se zavedajo nevarnosti, ki so jim izpostavljeni.
Page 36
5. Pazite, da vrvica ne visi z roba mize ali delovnega pulta in da se ne dotika vročih površin. 6. Pečice ne uporabljajte, če ima poškodovano vrvico ali vtič, če ne deluje dobro oziroma če je kakorkoli poškodovana. Odnesite jo v najbližji pooblaščeni servisni center, da jo bodo pregledali, popravili ali nastavili.
Page 37
24. Steklena vratca ne morejo prenesti obremenitve v popolnoma odprtem položaju. 25. Ko pečica deluje, so lahko vratca oziroma njena zunanja površina vroči. Ta navodila skrbno shranite. Preden pečico uporabite prvič, storite naslednje: 1. Preberite vsa navodila, ki so podana v tem priročniku. 2.
Page 38
OPIS APARATA Rešetka: podlaga za jedi za pečenje. Uporablja se tudi za živila, ki jih želite speči na žaru. Pekač: uporablja se za pečenje, peko na žaru in pečenje na ražnju različnih živil. Uporablja se lahko tudi z obračalom za raženj, da se na njem stekajo sokovi od pečenja. Obračalo za raženj: omogoča pečenje pečenke ali piščanca na ražnju s težo do približno 1,5 kg.
Page 39
NAVODILA ZA UPORABO 1. Živila položite na rešetko ali pekač ter zaprite vratca pečice. a. Ne uporabljajte papirnate ali plastične posode. b. Pekač uporabljajte za vsa živila manjše velikosti ali takšna, ki lahko med peko spustijo tekočino. Uporabljajte ga tudi za pečenje na ražnju (nivo 1). c.
Page 40
Nasveti za uporabo dodatkov: - Pekač: pečenje piščančjih perutničk na žaru, peka polpetov iz mletega mesa in podobno. Pri jemanju pekača iz pečice primite ročaj. - Rešetka: živila, ki jih želite speči na žaru, položite neposredno nanjo (na primer klobase), pri čemer namestite pekač na spodnji nivo, da bodo nanj kapljali sokovi od pečenja.
Page 41
1. Izdelki ELSAY so zasnovani v skladu z najzahtevnejšimi standardi kakovosti, ki veljajo za izdelke za dom. 2. Za izdelke ELSAY velja zakonski garancijski rok (24 mesecev), ki začne teči od dneva potrošnikovega nakupa ali od datuma dobave izdelka. Poleg te zakonske garancije nudi E.