Télécharger Imprimer la page

AirKing 9219 Manuel D'instructions page 7

Publicité

DESCRIPCIÓN
El ventilador Air King de Base con Ruedas 18" (45.7 cm) se caracteriza por el
funcionamiento silencioso como murmullo con paleta de ventilador dividida en tres.
Tiene motor lubricado permanentemente con juego de alambre 18/3 de 9 pies (2.7 m). El
Soporte de volteo es acero resistente recubierto de polvo metálico. Las traseras para fácil
movilidad alzan el ventilador a 46" (116,8 cm) y a 48" (121,9 cm) por encima del piso.
ESPECIFICACIONES
Motor ............................................120 V, 60 Hz
Tamaño de paletas .........................18" (45,7 cm)
Velocidades ...................................3
Control ...........................................Conjuntor rotatorio
Distribución del lujo de aire ............360°
Aprobaciones .................................Catalogación ETL. El protector de malla cerrada
ENSAMBLE
NOTA: Para 46" hoyo de bajar de uso de altura en el asidero, para 48" altura, utiliza
hoyo superior en el asidero.
1. Arme una Pate Delantera (1) y una Pata Trasera (2) a Cada Asa (3) utilizando Un Permo
de 1-3/4" (4) y Tuerca con Rosca 1/4"-20 (5) en el Agujero Inferior de Cada Asa.
2. Conecte los dos Conjuntos de Patas y Asas con Ia Barra Transversal (6) utilizando un
Permo de 1-3/4" (4) y Tuerca con Rosca 1/4"-20 (5) en el Agujero Superior de Cada Asa.
3. Atornille Ia Barra Transveral (6) y los Puntales (7) utilizando un Permo de 1-3/4" (4)
y Tuerca con Rosca 1/4"-20 (5).
4. Para fijar las ruedas, insertar el Perno Eje (8) de 1/4"-20 por Espaciador Metálico
(9), por las Ruedas (10), y por dentro del Agujero del Fondo de Cada Pata Trasera.
Asegurar con Tuercas (5) de 1/4"-20.
NOTA: El lado Alargado del Cubo de la Rueda va hacia la Pata, espaciando la Rueda
lejos del Tubo cuando quede montada.
5. Instale una Tuerca (11) sobre los extremos superiores de las Asas y sobre el
Extremo Inferior de las Patas Delanteras.
6. Coloque el Ventilador en el piso con el lado delantero hacia abajo.
7. Coloque Ia base en el piso con las Ruedas hacia arriba y las Asas en ambos lados
del Ventilador. Alinee los Agujeroes de las Asas con Ensamble de Soporte Pivote
(21) en Rejilla Trasera (22).
8. Coloque las Arandelas de Goma (12) entre las Asas de Ia Base y los Costados del
Ventilador. Instale Las Perillas de soprte del Ventilador (13). Ahora introduzca las
Perillas de soporte del Ventilador a través de las Asas y Arandelas de Goma, y
enrósquelas en las Ensamble de Soporte Pivote en Rejilla Trasera.
9. Verifique que todos los Pernos estén bien apretados.
10. Levante Ia base a su posición vertical.
QUE COUVRE CETTE GARANTIE : Ce produit est garanti contre tout vice de fabrication ou de matière.
COMBIEN DE TEMPS CETTE GARANTIE DURE : Cette garantie se rapporte seulement à l'acheteur original du produit et dure pendant un (1) an de la date de l'achat original ou jusqu'à ce
que l'acheteur original du produit vend ou transfère le produit, celui qui se produit en premier.
QUE FERA AIR KING : Au cours de la période de garantie, Air King à son choix remplacera n'importe quelle partie ou pièces qui s'avèrent défectueuses ou remplacera le produit entier par
le même modèle ou un modèle comparable.
CE QUE CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS : Cette garantie ne s'applique pas si le produit était endommagé ou arrête de fonctionner en raison d'un accident, d'une mauvaise manipulation
ou opération, de dommages d'expédition, d'abus, de mauvaise utilisation, de réparation faite ou tentées non autorisées. Cette garantie ne couvre pas les coûts d'expédition pour le retour des
produits à Air King pour le remplacement. Air King payera les frais d'expédition de retour après le remplacement de garantie.
TOUTES LES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES (COMPRENANT, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE TACITE DE VALEUR MARCHANDE), DURENT UN AN DE LA DATE DE L'ACHAT
ORIGINAL OU JUSQU'À CE QUE L'ACHETEUR ORIGINAL DU PRODUIT VEND OU TRANSFÈRE LE PRODUIT, CELUI QUI SE PRODUIT EN PREMIER ET DANS AUCUN CAS AIR KING N'ASSUME
AUCUNE RESPONSABILITÉ EXPRESSE OU TACITE POUR (I) DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS DE N'IMPORTE QUELLE CAUSE, OU (II) LE REPLACEMENT OU LA RÉPARATION
DE TOUS FUSIBLES, DISJONCTEURS OU RÉCEPTACLES DE MAISON. MALGRÉ N'IMPORTE QUOI À L'EFFET CONTRAIRE, DANS AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ D'AIR KING, SOUS UNE
GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT ET UNE TELLE RESPONSABILITÉ SE TERMINERA AVEC L'EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE.
Certains états et provinces ne permettent pas les limitations de la période de garantie, ou l'exclusion ou la restriction des dommages accidentels ou indirects, et, par conséquent, les
présentes restrictions ne peuvent pas s'appliquer. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier selon la province.
La preuve d'achat est exigée avant qu'une réclamation de garantie ne soit acceptée.
Notre équipe du service clientèle est à votre disposition pour vous aider. Discutez avec nous sur www.airkinglimited.com du lundi au vendredi de 8 h à 21 h HNE (valable uniquement aux
IL SE PEUT QUE LES PIÈCES POUR LES PRODUITS DISCONTINUÉS, OBSOLÈTES ET AUTRES PRODUITS NE SOIENT PAS DISPONIBLES. POUR DES RAISONS DE SÛRETÉ, BEAUCOUP DE
COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ET LA PLUPART DES COMPOSANTS DES CHAUFFAGES NE SONT PAS À LA DISPOSITION DES CONSOMMATEURS POUR L'INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT.
Rev. S 12/24
MODELO 9219
del ventilador satisface las normas OSHA.
GARANTIE LIMITÉE
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
États-Unis et au Canada). Veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle, ainsi que le type et le style.
Service à la clientèle., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380 (Veuillez ne pas envoyer de produit à cet endroit)
OPERATION
1. Enchufar el cordón y seleccionar la Velocidad de funcionamiento deseada con la
perilla que esté en la parte de atrás del ventilador.
ADVERTENCIA:
SOLMENTE EN UNAMBIENTE LIMPIO Y SECO. SI PRODUCTO ESTA
MONTADO DE ALGUNA OTRA MANERA ESPEC´IFICA QUE INDICA
LA HOJA DE INSTRUCCIÓN, PURDIERA ANULARSE Y NO TENER VALOR LA
GARANTIA DEL FABRICANTE.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA: Utilice un paño suave humedecido con una solución jabonosa liviana,
tal como un detergente líquido para lavar platos. Seque TODAS LAS PARTES POR
COMPLETO antes de rearmar. Después de dar mantenimiento o servicio, REARME POR
COMPLETO la unidad en la forma descrita en este manual de instrucciones, antes de
volver a conectarla a la fuente de poder.
PRECAUCIÓN:
LIMPIADORES ABRASIVOS, ETC. PUESTO QUE DAÑARÁN EL VENTILADOR.
NUNCA USE ALCOHOL O SOLVENTES.
LUBRICACIÓN: Los cojinetes de precisión vienen sellados de por vida en la fábrica y
no precisarán ninguna lubricación adicional.
ALMACENAMIENTO: Guarde el Ventilador con estas instrucciones en un lugar fresco
y seco.
DISPOSICIÓN: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para
desechar este producto de manera ecológicamente responsable, comuníquese con su
proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com
SOLO PARA RESIDENTES DE CALIFORNIA:
ADVERTENCIA:
UN PRODUCTO QUÍMICO [O PRODUCTOS QUÍMICOS] CONOCIDO(S)
POR EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTE DE CÁNCER.
ADVERTENCIA:
PRODUCTO QUÍMICO [O PRODUCTOS QUÍMICOS] CONOCIDO(S) POR EL
ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTE DE TOXICIDAD REPRODUCTIVA.
Email: producthelp@lasko.com
Web: www.airkinglimited.com
7
ESTE VENTILADOR DEBE SER USA DO
ADVERTENCIA:
SIEMPRE DESENCHUFE EL CABLE
DE CORRIENTE CUANDO MUEVA O REALICE MANTENIMIENTO EL
VENTILADOR.
ADVERTENCIA:
¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN
AGUA!
NO UTILICE GASOLINA, BENCINA, ACETONA,
ESTE PRODUCTO PUEDE EXPONERLE A
ESTE PRODUCTO PUEDE EXPONERLE A UN
.
®
5084008

Publicité

loading