FR
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS D'UTILISATION
· Utiliser et entreposer l'appareil uniquement dans un environnement propre et sec. NE PAS l'utiliser et
l'entreposer dans un environnement poussiéreux et humide.
· Vérifier l'appareil avant chaque utilisation. NE PAS utiliser l'appareil s'il est endommagé ou cassé.
· Si de la rouille, des odeurs particulières, une surchau e ou d'autres circonstances anormales sont
observées, cesser l'utilisation de l'appareil immédiatement et contacter le concessionnaire ou notre
centre de service à la clientèle.
· S'assurer que l'unité est bien fixée pendant le transport dans un véhicule à moteur.
· Charger l'E3000 Pro uniquement à une température ambiante comprise entre 0 à 40 °C (32 à 104 °F).
La température de décharge est de -20 à 40 °C (-4 à 104 °F) et la température d'entreposage de 1 an
est comprise entre : -20 à 25 °C (-4 à 77 °F).
· Remplacer immédiatement l'unité, si elle est tombée accidentellement, si quelqu'un l'a fait tomber
ou si elle a été exposée à des vibrations.
· NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé ou cassé.
· Tenir l'unité éloignée des enfants. NE PAS laisser les enfants utiliser le bloc d'alimentation. Tenir ce
produit éloigné des animaux de compagnie.
· NE PAS utiliser l'appareil dans une zone ou un environnement où la température est élevée.
· Si du liquide provenant de l'intérieur de l'appareil entre en contact avec la peau ou les vêtements,
rincer les zones touchées avec de l'eau du robinet.
· En cas d'orage, débrancher le cordon d'alimentation de la prise.
· NE PAS placer l'appareil sur le côté ou à l'envers pendant l'utilisation ou le stockage.
· NE PAS utiliser les accessoires à d'autres fins.
· S'assurer que l'appareil à brancher est allumé avant de procéder au branchement.
· NE PAS exposer le bloc d'alimentation au feu ou à une température excessive. Une exposition à un
incendie ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion.
· La durée de charge à l'énergie solaire dépend des conditions météorologiques. Placer le panneau
solaire à un endroit où il recevra autant de lumière directe du soleil que possible.
· NE PAS placer le bloc d'alimentation sur le sol ou à une hauteur inférieure à 457 mm (18 pouces)
au-dessus du sol, pendant son utilisation par un centre de réparation.
AVERTISSEMENT : Ne retirez pas le bloc-batterie sans autorisation. Si vous devez réparer le
bloc-batterie, contactez le fabricant dès que possible.
DANGER : Ce dispositif est destiné à une utilisation intérieure uniquement (par exemple,
camping-car/tente/cabine hors réseau, etc.). Ne l'utilisez pas à l'extérieur, quelles que soient les
circonstances (par exemple, en cas d'exposition à la pluie ou à la neige ou dans des endroits humides
en bord de mer ou près de cours d'eau).
Consignes relatives à la charge
1. Le produit supporte la charge unidirectionnelle et bidirectionnelle.
2. Chargez la station d'énergie portable à l'aide d'un chargeur. L'écran LCD s'allumera et affichera la
puissance d'entrée.
3. L'écran affichera une capacité de 100 %, lorsque le produit sera complètement chargé.
Consignes relatives à la décharge
1. Appuyez sur le bouton AC pour allumer la sortie CA. Appuyez de nouveau pour éteindre la sortie CA.
La lumière LED AC s'éteindra au bout de 1 à 2 secondes.
2. Appuyez sur le bouton DC unidirectionnel ou bidirectionnel (USB ou 12 V) pour allumer la sortie.
Appuyez de nouveau pour éteindre la sortie CC. La lumière LED DC s'éteindra au bout de 1 à 2
secondes.
3. Si la sortie CC ou CA est allumée, l'écran LCD affichera l'icône « OUTPUT » (SORTIE) et la puissance
de sortie, sauf si toutes les sorties CC sont éteintes.
MOVING AND STORAGE INSTRUCTIONS
• DO NOT move the unit if it is recharging or in use.
• DO NOT dispose the unit together with household waste.
• DO NOT place the unit close to or in a fire or expose it to heat. Keep out of direct sunlight.
• DO NOT store the unit in a bathroom or in an area exposed to rain or moisture.
• DO NOT disassemble the power pack, take it to a qualified service person when service or repair is
required. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock.
• DO NOT store the unit in an area or environment with high temperature.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Before using or storing, plug your Jackery Explorer into the wall until it is fully charged. If you see the
LCD battery is low at any point, plug it into a power source, like an AC outlet or a solar panel as soon
as possible.
21