Sommaire des Matières pour Comfort Products FIREKING Bellinzona III
Page 1
ufbau edienungsanleitung ’ nstructions de montage et mode d emploi ’ struzioni per il montaggio e per l ellinzona iii 3-Brenner Gasgrill Barbecue a gaz avec 3 brûleurs Barbecue a gas con 3 bruciatori ur zum ebrauch im reien bestimmt ’...
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Haftungsausschluss Technische Daten Bestimmungsgemässer Gebrauch Explosionszeichnung und Teileliste Aufbauanleitung Installation der Gaszufuhr Bedienungshinweise Reinigung und Wartung 10 | Lagerung 11 | Fehlersuche und -behebung 12 | Kundenservice 13 | Garantie 14 | Konformitätserklärung Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt der Marke FIREKING entschieden haben und danken Ihnen für das uns...
Page 15
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III VOR DER BENUTZUNG Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Grill das erste Mal in Betrieb nehmen! Nutzen Sie diesen Grill ausschliesslich im Freien! Bewegen Sie den Grill niemals während der Benutzung! Jegliche Änderungsmassnahmen an der Apparatur können gefährlich sein!
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 1 | Sicherheitshinweise Zugängliche Teile können extrem heiss werden. Halten Sie kleine Kinder stets fern! Lagern oder nutzen Sie niemals Petroleum oder andere entflammbare Stoffe oder Flüssigkeiten in näherer Umgebung! Überprüfen Sie den Grill auf undichte Stellen nach jeder Tankfüllung oder vor der ersten Benutzung nach längerer Lagerdauer.
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 2 | Haftungsausschluss Wir übernehmen keine Garantie für die Richtigkeit der Informationen, die sich auf technische Eigenschaften sowie die hier vorliegende Dokumentation beziehen. Das in dieser Dokumentation beschriebene Produkt und ggf. dessen Zubehör unter- liegen einer ständigen Verbesserung und Weiterentwicklung.
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 6 | Aufbauanleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig VOR Zusammenbau und Gebrauch. Suchen Sie eine grosse, saubere Fläche, um Ihren Grill zu montieren. Bitte beachten Sie die Zubehörliste und das Mon- • tagediagramm, sofern notwendig. Der Grill besteht aus grossen und zum Teil schweren Teilen; daher ist es sinnvoll, den Grill mit zwei Personen zu montieren.
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III GEFAHRENHINWEIS: Während eines Wechsels des Gasbehälters, muss stets darauf geachtet werden, dass keinerlei Flam- men oder Zündungsquellen in der Nähe sind. Dichtheitsprüfung (ausschliesslich durchzuführen in gut belüfteter Umgebung) • Vergewissern Sie sich, dass alle Drehregler in „OFF“ Position stehen! •...
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 2. Stellen Sie sicher, dass sämtliche Drehregler in “OFF” Position stehen. 3. Drehen Sie langsam die Gaszufuhr an der Gasflasche oder am Druckregler auf, falls sie noch nicht an sein sollte. 4. Entzünden Sie ein langes Streichholz.
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III ANMERKUNG: Durch regelmässige Reinigung bleibt lhr Gasgrill für viele Jahre in gutem Zustand, vorzeitiges Oxidieren durch säurehaltige Grillreste kann verhindert werden. Das Oxidieren des Brenners ist jedoch mit der Zeit eine normale Erschei- nung. Ein oxidierter Brenner, der problemlos funktioniert, muss nicht ausgewechselt werden. Er muss nur dann ausgewech- selt werden, wenn die Funktion beeinträchtigt ist (durchgebrochener Brenner usw.).
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 11 | Fehlersuche und -behebung Problem Mögliche Ursache Vorsorge/ Massnahme Brenner zündet nicht Kabel oder Elektroden sind durch Spei- Reinigen Sie die Kabel und die Elektro- (bei Nutzung des Zünders) sereste bedeckt den mit Reinigungsalkohol...
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III Problem Mögliche Ursache Vorsorge/ Massnahme Unregelmässiges Flammenmuster, Brennerausgänge sind verstopft oder Reinigen Sie die Brennerausgänge Flamme brennen nicht auf der vollen blockiert Länge des Brenners Neue Brenner können noch Oelreste Lassen Sie den Grill für 15 Minuten mit aus der Herstellung mit sich führen...
Page 24
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III II. Inhalt und Umfang der Garantie Ihr Gerät wird sorgfältig geprüft. Für den Fall, dass der Garantieanspruch zu Recht besteht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden behoben werden soll/wird. Im Reparaturfall sorgen wir für eine fachgerechte Ausführung. Eine Reparatur oder der Austausch des Gerätes führen weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird hierdurch für dieses Gerät oder...
Bedienungsanleitung | Gasgrill FIREKING Bellinzona III 14 | Konformitätserklärung KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir CP Europe AG Haldenstrasse 1 CH-6340 Baar folgende Konformität gemäss EU-Richtlinie und Normen für den Artikel FIREKING Bellinzona III (Gasgrill, 3-Brenner) Einschlägige EG-Richtlinien: • 2016/426/EG (Richtlinie über Gasverbrauchseinrichtungen) Angewandte harmonisierte Normen: •...
Page 26
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III Sommaire Instructions de sécurité Exclusion de responsabilité Caractéristiques Utilisation prévue Vue éclatée & quincaillerie Instructions de montage Installation avec le système d’alimentation en gaz Fonctionnement Nettoyage et entretien 10 | Entreposage 11 | Guide de dépannage...
Page 27
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III AVANT L’UTILISATION Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Utiliser à l’extérieur uniquement. Ne pas déplacer l’appareil en fonctionnement. Toute modification de l’appareil peut être dangereuse. Les parties fermées par le fabricant ou par son distributeur ne peuvent pas être modifiées par l’utilisateur.
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III 1 | Instructions de sécurité Les parties accessibles risquent d’être brûlantes. Tenez les enfants à l’écart. N’entreposez ou n’utilisez pas d’essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximité. Contrôlez toutes les connexions pour fuites après chaque remplissage de la citerne ou à chaque première utilisation après une longue période selon la méthode décrite sous la section «...
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III 2 | Exclusion de responsabilité Nous ne garantissons pas l’exactitude des informations relatives aux caractéristiques techniques ainsi que le contenue de ce présent document. Le produit et ses accessoires décrits dans ce document peuvent être susceptibles d’amélioration et de développement continus.
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III 6 | Instructions de montage Lisez attentivement ces instructions AVANT d’assembler et d’utiliser l’appareil. Choisissez un endroit vaste et propre pour l’assemblage de votre barbecue. Consultez la liste des pièces et le schéma de montage.
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III • Contrôlez s’il y a des fuites en enduisant tous les joints du système de gaz d’une solution savonneuse, y compris toutes les connexions de la valve, du tuyau et du régulateur.
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III attendez 5 minutes que le gaz soit évacué et réessayez. 8. Dès l’allumage, réglez le débit à l’aide du bouton de commande. Fin de la cuisson Après chaque séance de cuisson, mettez les brûleurs du barbecue en position «MAX» (haut débit) et laissez brûler pen- dant 5 minutes.
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III Grill de cuisson Nettoyez à l’aide d’eau savonneuse. Éliminez les résidus alimentaires à l’aide d’une crème nettoyante douce sur une éponge non-abrasive. Rincez abondamment et séchez bien. Après avoir nettoyé et séché les grilles de cuisson, les badi- geonner légèrement de graisse pour les protéger de la corrosion.
Page 34
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III Problème Cause possible Solution Le brûleur ne s’allume pas à l’aide Pas d’arrivée de gaz Vérifiez si la bouteille de gaz PL est d’une allumette vide. Si oui, remplacez ou remplissez- la, sinon voir «chute soudaine du débit...
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III Problème Cause possible Solution Flashback (feu dans le(s) tube(s) du Le brûleur et/ou les tubes des brûleurs Nettoyez le brûleur et/ou les tubes du brûleur sont bouchés brûleur L’intérieur s’écaille (comme de la...
Page 36
Mode d’emploi | Barbecue à gaz FIREKING Bellinzona III • De l’usure normale appropriée et à la déchirure • Adaptation aux différentes normes nationales, techniques ou de sécurité si le produit n’est pas utilisé dans le pays pour lequel il a été techniquement conçu et fabriqué...
CP Europe AG Haldenstrasse 1 CH-6340 Baar déclarons la conformité suivante selon la directive et les normes de produit CE FIREKING Bellinzona III (Barbecue à gaz, 3 brûleurs) Directives CE applicables: • 2016/426/EG (La directive sur les appareils à gaz) Appliqué...
Page 38
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III Indice generale Istruzioni di sicurezza Esonero di responsabilità Caratteristiche tecniche Destinazione d’uso Esploso e componenti Istruzioni di montaggio L’installazione con sistema d’alimentazione del gas Istruzioni per l’uso Pulizia e manutenzione 10 | Magazzinaggio...
Page 39
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III PRIMA DELL’USO Leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Esclusivamente per uso all’aperto. Non spostare l’apparecchio durante l’uso. Qualsiasi modifica dell’apparecchio può comportare pericolo per l’utente. Le parti sigillate dal fabbricante o dal suo distributore non devono essere modificate dall’utente.
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III 1 | Istruzioni di sicurezza Le parti accessibili possono essere molto calde. Tenere lontano i bambini. Non conservare o utilizzare benzina, altri vapori infiammabili o liquidi nelle vicinanze. Testare tutte le connessioni per possibili perdite dopo ogni ricarica del serbatoio o in caso d’uso dopo un lungo perio- do, con il metodo descritto nella sezione “Istruzioni per l’uso”.
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III 2 | Esonero di responsabilità Declinazione della responsabilità non garantisce l’accuratezza delle informazioni relative alle caratteristiche tecniche o il contenute nel presente documento. Il prodotto e gli accessori descritti possono in questo documento essere soggette a continuo miglioramento e sviluppo.
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III 6 | Istruzioni di montaggio Si prega di leggere queste istruzioni attentamente prima dell’assemblaggio e dell’uso. Trovare un’area grande e pulita per assemblare il vostro barbecue. Fare riferimento all’elenco dei pezzi e al diagram- •...
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III PERICOLO: Quando si cambia il contenitore del gas, occorre prestare attenzione nel tenersi lontani da qualunque fonte di accensione. Prova di dispersione (da eseguirsi in un’area ben ventilata) • Assicurarsi che tutte le manopole di controllo del barbecue siano nella posizione “spento”.
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III 4. Ignite una lunga partita. 5. Eseguire la partita attraverso la griglia sul lato sinistro del bruciatore che si desidera accenderla. 6. Premere e girare la manopola di controllo del bruciatore nella posizione“ON”...
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III Griglia di cottura Pulire con acqua calda saponata. Per rimuovere eventuali residui di cibo, usare una crema delicata per la pulizia su un cuscinetto non abrasivo. Sciacquare bene ed asciugare. Dopo aver pulito e asciugato i grill di cottura, ungerli lievemente con grasso per proteggerli dalla corrosione.
Page 46
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III Problema Possibili cause Prevenzione / Soluzione Il bruciatore non si accende con il Nessun flusso di gas Verificare se la bombola del gas GPL fiammifero è vuota. Se vuota, sostituire o ricarica- re, altrimenti fare riferimento al para- grafo "Improvviso calo nel flusso del...
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III Problema Possibili cause Prevenzione / Soluzione Fuoco di grasso persistente Grasso intrappolato da accumulo di Girare le manopole di controllo su cibo intorno al corpo del bruciatore "SPENTO". Girare la valvola del serba- toio del gas GPL su "CHIUSO".
Page 48
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III • Abusi o usi impropri • L’uso improprio (per es. l’uso del dispositivo in commercio, o industriale imprese commerciali o in attività equiva- lenti) • Ingresso di corpi estranei nei bruciatori (come ragnatele, insetti) •...
Istruzione d’uso | Barbecue a gas FIREKING Bellinzona III 14 | Dichiarazione di conformità DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiariamo CP Europe AG Haldenstrasse 1 CH-6340 Baar con la seguente conformità secondo la Direttiva CE e norme per il prodotto FIREKING Bellinzona III (Barbecue a gas, 3 bruciatori) Direttive CE: •...