Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
GLUE BINDER MACHINE
USER MANUAL
MODEL:TB-500E
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VEVOR TB-500E

  • Page 1 GLUE BINDER MACHINE USER MANUAL MODEL:TB-500E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 4 SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions 1. Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. 2. Wear safety goggles and duty work gloves during assembly. 3.
  • Page 5 PACKING LIST Every machine must include the parts as follows when opening the package: Binding machine Screw INSTALLATION Please lay the machine on a steady working platform, avoiding wet place. Proper space around should be ensured for convenient operation. First put the L-shaped push plate under the screw pre-lock, until the 4 screws are installed, and then lock.
  • Page 6 OPERATION PROCEDURE STEP 1 Take the documents Put into the thermal cover and put in order neatly. Especially at the top and bottom of the seal. STEP 2 1.Turn on the power switch, the heating indicator light and the 1 minute button indicator light up, and start preheating.
  • Page 7 STEP 3 Put the bound text into the binding slot, fully contact the heating plate, push the sliding slot to clamp the documents, and enter the binding heating state with a beep. Wait for the end indicator to light and accompanied by a buzzer, at which time the text can be taken out.
  • Page 8 PRODUCT PARAMETER Model SK5000 Power 100W Voltage AC120V 60Hz AC220V 50Hz Maximum Binding Length 320mm Maximum Binding Thickness 50mm - 6 -...
  • Page 9 RECOVERY AND DISPOSAL This product complies with the provisions of the European Directive 2012/19/EC. The symbol marked with a crossed out wheelie bin indicates that this product requires separate recycling in the EU. The same is true for products and all accessories marked with this symbol. Products marked as such must not be disposed of with normal household waste, but must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Page 13 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support MASZYNA DO KLEJENIA INSTRUKCJA obsługi MODEL: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 15 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 16 SAFETY INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Przeczytaj materiał przed użyciem tego produktu. Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 1. Montaż wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stworzyć zagrożenie. 2. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne i rękawice robocze. 3.
  • Page 17 ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE PACKING LIST każda maszyna musi zawierać następujące części: Maszyna indingowa B Śruba​ INSTALLATION Proszę położyć maszynę na stabilnej platformie roboczej, unikając mokrych miejsc. Dla wygodnej obsługi należy zadbać o odpowiednią przestrzeń wokół . Najpierw umieść płytkę dociskową w kształcie litery L pod blokadą wstępną śruby, aż...
  • Page 18 OPERATION PROCEDURE KROK 1 Zabierz dokumenty. Włóż je do pokrywy termicznej i starannie uporządkuj. Zwłaszcza na górze i na dole uszczelki. - 4 -...
  • Page 19 KROK 2 1. Włącz wyłącznik zasilania, zaświeci się kontrolka ogrzewania i przycisk 1 minuty, po czym rozpocznij wstępne nagrzewanie. 2. Poczekaj, aż zaświeci się wskaźnik zakończenia i usłyszysz sygnał dźwiękowy, nagrzewanie zostanie zakończone. 3.Poczekaj na zapalenie się lampki Run, zdejmij osłonę termiczną włożoną do koryta ślimakowego.
  • Page 20 KROK 4 Włóż dokumenty do koryta chłodzącego na około 3 minuty. - 6 -...
  • Page 21 PRODUCT PARAMETER Model SK5000 Moc​ 100 W Napięcie​ AC 120 V 6 0 Hz AC220 V 50 Hz Maksymalna długość indeksu 320mm B​ Maksymalna grubość klejenia 50mm ​ ​ - 7 -...
  • Page 22 RECOVERY AND DISPOSAL Ten produkt jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy Europejskiej 2012/19/EC. Symbol oznaczony przekreślonym koszem na śmieci oznacza, że ten produkt wymaga oddzielnego recyklingu w UE. To samo dotyczy produktów i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami odpady domowe, należy je jednak oddać...
  • Page 25 Techniczny Certyfikat wsparcia i e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Page 26 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support KLEBEBINDEMASCHINE Benutzerhandbuch​ MODELL: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 28 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 29 SAFETY INSTRUCTIONS WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Montieren Sie es nur gemäß dieser Anleitung. Durch unsachgemäße Montage können Gefahren entstehen. 2. Tragen Sie bei der Montage eine Schutzbrille und Arbeitshandschuhe. 3.
  • Page 30 ANLEITUNG AUFBEWAHREN PACKING LIST Jede Maschine muss beim Öffnen der Verpackung die folgenden Teile enthalten: Bindemaschine​ Schrauben​ INSTALLATION Bitte stellen Sie die Maschine auf eine stabile Arbeitsplattform und vermeiden Sie nasse Stellen. Um eine bequeme Bedienung zu gewährleisten, sollte ausreichend Platz vorhanden sein . Legen zuerst L-förmige...
  • Page 31 OPERATION PROCEDURE SCHRITT 1 Nehmen Sie die Unterlagen, legen Sie sie in die Thermohülle und ordnen Sie sie ordentlich. Besonders oben und unten an der Dichtung. - 4 -...
  • Page 32 SCHRITT 2 1. Schalten Sie den Netzschalter ein, die Heizkontrollleuchte und die 1-Minuten-Tastenanzeige leuchten auf und beginnen Sie mit dem Vorheizen. 2. Warten Sie, bis die Endanzeige aufleuchtet und der Summer ertönt. Das Vorheizen ist abgeschlossen. 3. Warten Sie, bis die Betriebslampe aufleuchtet, und nehmen Sie die Thermoabdeckung in den Schneckentrog.
  • Page 33 SCHRITT 4 Legen Sie die Dokumente etwa 3 Minuten lang in die Kühlwanne. - 6 -...
  • Page 34 PRODUCT PARAMETER Modell SK5000 Leistung​ 100 W Stromspannung​ AC120V 6 0Hz AC220V 50Hz​ Maximale Bindungslänge​ ​ 320mm ​ Maximale Bindungsdicke​ ​ 50mm ​ - 7 -...
  • Page 35 RECOVERY AND DISPOSAL Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das mit einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnete Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt in der EU einer getrennten Wiederverwertung bedarf. Gleiches gilt für Produkte und sämtliches Zubehör, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht normal entsorgt werden Es gehört zum Hausmüll, muss aber an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden.
  • Page 38 Technisch Support- und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 39 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support MACHINE À RELIURE À COLLE MANUEL DE l' Utilisateur MODÈLE: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 41 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 42 SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Lisez ce document avant d'utiliser ce produit. Ne pas le faire peut entraîner des blessures graves. Précautions de montage 1. Assemblez uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect peut créer des dangers. 2. Portez des lunettes de sécurité et des gants de travail pendant l'assemblage.
  • Page 43 entièrement chargée . 5. Utiliser uniquement comme prévu. 6. Inspectez avant chaque utilisation ; ne pas utiliser si les pièces sont desserrées ou endommagées. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PACKING LIST Chaque machine doit inclure les pièces suivantes lors de l'ouverture de l'emballage : Relieuse​...
  • Page 44 verrouillez. La plaque en forme de U est placée directement sur le boîtier et alignée avec les 4 trous de vis qui peuvent être verrouillés avec des vis. OPERATION PROCEDURE ÉTAPE 1 Prenez les documents, mettez-les dans la couverture thermique et mettez-les soigneusement en ordre.
  • Page 45 ÉTAPE 2 1. Allumez l'interrupteur d'alimentation, le voyant de chauffage et le voyant du bouton 1 minute s'allument et commencez le préchauffage. 2. Attendez que l'indicateur de fin s'allume et entendez le buzzer, le préchauffage est terminé. 3. Attendez que la lampe Run s'allume, prenez le couvercle thermique placé dans l'auge à...
  • Page 46 ÉTAPE 4 Mettez les documents dans le bac de refroidissement pendant environ 3 minutes. - 6 -...
  • Page 47 PRODUCT PARAMETER Modèle SK5000 Pouvoir​ 100 W Tension​ AC120V 6 0Hz CA 220 V 50 Hz Longueur maximale de la 320mm reliure Épaisseur maximale de la 50mm reliure - 7 -...
  • Page 48 RECOVERY AND DISPOSAL Ce produit est conforme aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole marqué d'une poubelle barrée indique que ce produit nécessite un recyclage séparé dans l'UE. Il en va de même pour les produits et tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être éliminés avec les déchets normaux.
  • Page 51 Technique Assistance et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Page 52 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support LIJMBINDERMACHINE Handleiding​ MODEL: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 54 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 55 SAFETY INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel. Voorzorgsmaatregelen voor montage 1. Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaren veroorzaken. 2. Draag tijdens de montage een veiligheidsbril en werkhandschoenen. 3.
  • Page 56 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES PACKING LIST Elke machine moet bij het openen van de verpakking de volgende onderdelen bevatten: Bind machine Schroef​ INSTALLATION Plaats de machine op een stabiel werkplatform en vermijd een natte plaats. Voor een gemakkelijke bediening moet er voldoende ruimte rondom zijn . Plaats eerst de L-vormige duwplaat onder de schroefvoorvergrendeling, totdat de 4 schroeven zijn geïnstalleerd en vergrendel vervolgens.
  • Page 57 OPERATION PROCEDURE STAP 1 Neem de documenten. Plaats ze in de thermische hoes en orden ze netjes. Vooral aan de boven- en onderkant van de afdichting. - 4 -...
  • Page 58 STAP 2 1. Zet de aan/uit-schakelaar aan, het verwarmingsindicatielampje en de 1-minuutknop gaan branden en begin met voorverwarmen. 2. Wacht tot het eindlampje gaat branden en de zoemer hoort. Het voorverwarmen is voltooid. 3. Wacht totdat de Run-lamp gaat branden, plaats de thermische afdekking in de wormbak.
  • Page 59 STAP 4 Plaats de documenten ongeveer 3 minuten in de koelbak. - 6 -...
  • Page 60 PRODUCT PARAMETER Model SK5000 Stroom​ 100 W Spanning​ AC120V 6 0Hz AC220V 50Hz​ Maximale bindlengte​ ​ ​ 320 mm Maximale binddikte​ ​ ​ 50 mm - 7 -...
  • Page 61 RECOVERY AND DISPOSAL Dit product voldoet aan de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EG. Het symbool gemarkeerd met een doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product in de EU afzonderlijk moet worden gerecycled. Hetzelfde geldt voor producten en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
  • Page 64 Technisch Ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Page 65 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support LIMBINDNINGSMASKIN Användarmanual​ MODELL: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 67 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 68 SAFETY INSTRUCTIONS VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. 2. Använd skyddsglasögon och arbetshandskar vid montering. 3.
  • Page 69 PACKING LIST Maskinen måste innehålla följande delar när förpackningen öppnas: Bindningsmaskin​ S besättning INSTALLATION Vänligen lägg maskinen på en stadig arbetsplattform, undvik våt plats. Rätt utrymme runtomkring bör säkerställas för bekväm användning . Sätt först den L-formade tryckplattan under skruvförlåset tills de 4 skruvarna är monterade och lås sedan.
  • Page 70 OPERATION PROCEDURE STEG 1 Ta dokumenten Sätt in i termoskyddet och sätt i ordning prydligt. Speciellt i toppen och botten av tätningen. STEG 2 1. Slå på strömbrytaren, värmeindikatorlampan och 1 minuts knappindikator tänds och börja förvärma. 2. Vänta tills slutindikatorn lyser och hör summern, förvärmningen är klar. 3.Vänta på...
  • Page 71 STEG 3 Placera den inbundna texten i inbindningsfacket, kontakta värmeplattan helt, tryck på skjutöppningen för att klämma fast dokumenten och gå in i bindningsuppvärmningsläget med ett pip. Vänta tills slutindikatorn tänds och åtföljs av en summer, då texten kan tas ut. STEG 4 Lägg dokumenten i kyltråget ca 3 minuter.
  • Page 72 PRODUCT PARAMETER Modell SK5000 Kraft​ 100 W Spänning​ AC120V 60Hz​ AC220 V 50Hz Maximal B inding L ength 320 mm Maximal B inding T hickness 50 mm - 6 -...
  • Page 73 RECOVERY AND DISPOSAL Denna produkt uppfyller bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EC. Symbolen märkt med en överkorsad papperskorg anger att denna produkt kräver separat återvinning inom EU. Detsamma gäller för produkter och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras med normal hushållsavfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
  • Page 76 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Page 77 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support MÁQUINA ENCUADERNADORA DE PEGAMENTO de USUARIO MODELO: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 80 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 81 SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Lea este material antes de usar este producto. De lo contrario, se pueden producir lesiones graves. Precauciones de montaje 1. Ensamble únicamente de acuerdo con estas instrucciones. Un montaje inadecuado puede crear peligros. 2. Utilice gafas de seguridad y guantes de trabajo durante el montaje. 3.
  • Page 82 GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PACKING LIST Cada máquina debe incluir las siguientes piezas al abrir el paquete: Máquina de encuadernación Tornillo​ INSTALLATION Coloque la máquina sobre una plataforma de trabajo estable, evitando lugares húmedos. Se debe garantizar un espacio adecuado alrededor para una operación conveniente .
  • Page 83 OPERATION PROCEDURE PASO 1 Tome los documentos, colóquelos en la funda térmica y ordénelos cuidadosamente. Especialmente en la parte superior e inferior del sello. - 4 -...
  • Page 84 PASO 2 1. Encienda el interruptor de encendido, la luz indicadora de calentamiento y el indicador del botón de 1 minuto se encienden y comienza a precalentar. 2. Espere a que se encienda el indicador de finalización y escuche el timbre, el precalentamiento está...
  • Page 85 ETAPA 4 Coloque los documentos en la cubeta de enfriamiento durante aproximadamente 3 minutos. - 6 -...
  • Page 86 PRODUCT PARAMETER Modelo SK5000 Fuerza​ 100 vatios Voltaje​ CA 120 V 6 0 Hz. CA 220 V 50 Hz Longitud máxima 320 mm encuadernación​ Grosor máximo de unión​ 50mm - 7 -...
  • Page 87 RECOVERY AND DISPOSAL Este producto cumple con las disposiciones de la Directiva Europea 2012/19/CE. El símbolo marcado con un contenedor con ruedas tachado indica que este producto requiere reciclaje por separado en la UE. Lo mismo se aplica a los productos y todos los accesorios marcados con este símbolo.
  • Page 90 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Page 91 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MACCHINA PER LEGARE LA COLLA MANUALE D' uso MODELLO: TB- 500 E We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Page 93 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Page 94 SAFETY INSTRUCTIONS AVVERTIMENTO: Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. In caso contrario si potrebbero causare lesioni gravi. Precauzioni per il montaggio 1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un montaggio improprio può creare pericoli. 2. Indossare occhiali di sicurezza e guanti da lavoro durante il montaggio. 3.
  • Page 95 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PACKING LIST All'apertura dell'imballo ogni macchina deve contenere le seguenti parti : Macchina rilegatrice Vite​ INSTALLATION Si prega di appoggiare la macchina su una piattaforma di lavoro stabile, evitando luoghi umidi. È necessario garantire uno spazio adeguato intorno per un funzionamento conveniente .
  • Page 96 OPERATION PROCEDURE PASSO 1 Prendi i documenti, mettili nella copertura termica e mettili in ordine in modo ordinato. Soprattutto nella parte superiore e inferiore del sigillo. - 4 -...
  • Page 97 PASSO 2 1. Accendere l'interruttore di alimentazione, la spia dell'indicatore di riscaldamento e l'indicatore del pulsante da 1 minuto si accendono e avviare il preriscaldamento. 2. Attendere che l'indicatore di fine si accenda e si senta il segnale acustico, il preriscaldamento è...
  • Page 98 PASSO 4 Mettere i documenti nella vasca di raffreddamento per circa 3 minuti. - 6 -...
  • Page 99 PRODUCT PARAMETER Modello SK5000 Energia​ 100 W Voltaggio​ CA 120 V 6 0 Hz CA 220 V 50 Hz Lunghezza massima 320mm rilegatura​ Spessore massimo della 50 mm rilegatura​ - 7 -...
  • Page 100 RECOVERY AND DISPOSAL Questo prodotto è conforme alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo contrassegnato da un bidone della spazzatura barrato indica che questo prodotto richiede un riciclaggio separato nell'UE. Lo stesso vale per i prodotti e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo.
  • Page 103 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...