Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAMPE D'INSPECTION PRO 2-EN-1 RECHARGEABLE
Réf. 262827
40m
2
ans
years
COB LED
Spot: LED
2.5 h
ø21x172 mm
20-200 lumen
Spot: 150 lumen
Spot: 20º
-10 to +40 °C
54 g
Stepless dimmer
10-100%
105º
3.7V / 750 mAh
Li-ion
IK07
1 m
1-10 h
Spot: 1 h
IP30
Câble USB inclus
Entrée de charge
5V DC 1A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Virax 262827

  • Page 1 LAMPE D’INSPECTION PRO 2-EN-1 RECHARGEABLE Réf. 262827 years Stepless dimmer 10-100% COB LED 20-200 lumen 105º 3.7V / 750 mAh 1-10 h Spot: LED Spot: 150 lumen Spot: 20º Li-ion Spot: 1 h 2.5 h -10 to +40 °C IK07 IP30 Câble USB inclus...
  • Page 2 ATTENTION / INSTRUCTIONS DE CHARGE / CONSEILS SUR LA BATTERIE • Ne pas regarder directement dans le faisceau de lumière. Ceci pour éviter l’ é blouissement • Ne jamais utiliser la lampe à proximité de flammes • L’indicateur de charge rouge est allumé: La batterie est en charge •...
  • Page 3 ACHTUNG / LADEANWEISUNG / AKKUPFLEGE • Nicht direkt in das Licht schauen, da es Blendung verursacht • Die Lampe nie in der Nähe von offenen Flammen benutzen • Die rote LED zeigt an, dass der Akku geladen wird • Die grüne LED zeigt an, dass der Akku vollgeladen ist •...
  • Page 4 ADVERTENCIA / INSTRUCCIONES DE CARGA / CONSEJOS SOBRE LA BATERÍA • Evite mirar directamente el haz de luz, ya que produce deslumbramiento • No use la lámpara cerca de una llama abierta • El indicador de carga se ilumina en rojo: la batería se está cargando •...
  • Page 5 AVVERTENZA / ISTRUZIONI PER LA RICARICA / SUGGERIMENTI PER LA BATTERIA • Evitare di guardare direttamente il fascio di luce in quanto provocherebbe abbagliamento • Non usare la lampada in prossimità di fiamme libere • La spia di ricarica s’illumina in rosso: la batteria è in ricarica •...
  • Page 6 OSTRZEŻENIE / INSTRUKCJE ŁADOWANIA/ PORADY DOTYCZĄCE AKUMULATORA • Nie patrzeć bezpośrednio na wiązkę światła, gdyż spowoduje to oślepienie • Nie używać lampy w pobliżu otwartego ognia • Wskaźnik ładowania świeci się na czerwono: trwa ładowanie akumulatora • Zielony wskaźnik znajdujący się na ładowarce zaświeci się po zakończeniu ładowania •...
  • Page 7 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИИ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ / СЪВЕТИ ЗА БАТЕРИЯТА • Избягвайте да гледате директно в светлинния лъч, тъй като това ще доведе до заслепяване • Не използвайте лампата в близост до открит пламък e • Czerwony wskaźnik ładowania świeci się w trakcie procesu ładowania •...
  • Page 8 VARNING / LADDNINGSANVISNINGAR / BATTERITIPS • Undvik att titta rakt in i ljusstrålen eftersom du kommer att bländas • Använd inte lampan i närheten av öppen låga • Den röda laddningslampan lyser när laddning pågår. • Laddningslampan lyser grönt när laddningen är klar •...
  • Page 9 ATENȚIE/ INSTRUCȚIUNI DE ÎNCĂRCARE / SFATURI PENTRU BATERIE • Nu privii direct în fasciculul de lumina, deoarece provoca orbirea. • Nu folosii lanterna în apropierea unei flacari deschise. • V průběhu nabíjení se rozsvítí červená kontrolka nabíjení na nabíječce. • Indicatorul de încărcare de culoare verde se aprinde când încărcarea s-a terminat •...
  • Page 10 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ / ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАРЯДКЕ / ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ • Не смотрите непосредственно на луч света, поскольку это приведет к ослеплению. • Не использовать лампу возле открытого огня. • Красный индикатор горит во время зарядки. • Зеленый индикатор зажигается в момент полной зарядки. •...
  • Page 12 service.adv@virax.com...