Page 6
Vibrationen und Störgeräusche minimiert, und es wird ein präzises Auslesen der CD-Daten ermöglicht. Optimiert für Netzwerk-Audio Das ST-G30L bietet eine Benutzeroberfläche mit zahlreichen Bedienfunktionen wie Verwalten einer Musikbibliothek per Smartphone-App oder Bearbeiten von Tags und Einstellungen für verschiedene Parameter. So ist ein komfortables Bedienen ohne PC möglich. Sie können sich ganz der Musik widmen. Der interne Speicher kann entfernt werden, um zukünftige Upgrades zu ermöglichen.
Page 7
Inhaltsverzeichnis Lesen Sie vor der Inbetriebnahme den Abschnitt Vorsichtsmaßnahmen “Vorsichtsmaßnahmen” in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Installation Installation Vorbereiten der SSD Installieren und formatieren Sie Ihre SSD. Verwendung der Bedienelemente 14 Hauptgerät (Vorder-/Rückseite) Verbindung mit dem Musik-Server, Geräte/Netzkabel Anschlüsse usw. Vor Inbetriebnahme dieses Geräts, Musikimport von Vorbereitung CDs oder USB-Geräten Wiedergabe von Musik, die auf der SSD dieses Geräts...
Page 8
Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen WARNUNG Gerät Netzkabel ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung: elektrischem Schlag und Beschädigung: – Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch – Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Page 9
ACHTUNG Gerät Aufstellung ≥ Dieses Gerät verwendet einen Laser. Der ≥ Stellen Sie dieses Gerät auf eine ebene Gebrauch von Steuerungen oder Einstellungen Oberfläche. bzw. das Ausführen von anderen Vorgängen, als ≥ Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, denen hier angegebenen, kann zu einer elektrischem Schlag und Beschädigung: gefährlichen Belastung durch Strahlungen führen.
Page 10
Vorsichtsmaßnahmen Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Page 11
Installation Installation Vorsichtsmaßnahmen / Installation Installation Entsorgung oder Weitergabe des Geräts ≥ Schalten Sie vor dem Anschließen alle Geräte aus und lesen Sie die entsprechenden Dieses Gerät kann personenbezogene Daten Bedienungsanleitungen. enthalten. Führen Sie vor der Entsorgung oder Weitergabe dieses Geräts folgende Aktionen aus, um die Daten einschließlich persönlicher oder Gerätepflege vertraulicher Informationen zu löschen:...
Page 12
SSDs mit ZIF-Steckertyp, SSDs mit einer Betriebsspannung von 3,3 V sowie speziell geformte SSDs (z. B. in ASUS Eee-PCs eingebaute SSDs usw.). Details finden Sie auf der nachstehenden Website. www.technics.com/support/ Halten Sie die folgenden mitgelieferten Objekte bereit: ≥ Schrauben (M3 4, silver) ........................
Page 13
18, 19). Schließen Sie die Geräte/das Netzkabel usw. an ( Formatieren Sie die SSD mithilfe der “Technics Music App”. ( ≥ Details finden Sie im Benutzerhandbuch zu “Technics Music App”. ∫ Beim Ersetzen der SSD achten Sie darauf, die oben genannten Schritte auszuführen.
Page 14
Verwendung der Bedienelemente Hauptgerät (Vorder-/Rückseite) Verwendung der Bedienelemente Hauptgerät (Vorder-/Rückseite) (14)
Page 15
Dies ist eine zweifarbige LED-Anzeige für den SSD-Status. ≥ Blinkt blau, wenn dieses Gerät eingeschaltet ist. 12, 13) Keine SSD ( Leuchtet (blau) Zugriff auf SSD ist möglich. Import von USB/Download von Technics Leuchtet (rot) Tracks/Sichern/Wiederherstellen Blinkt (rot) SSD ist nicht formatiert 04 CD-Anzeige Dies ist eine zweifarbige LED-Anzeige für den CD-Status.
Page 16
Anschlüsse Verbindung mit dem Musik-Server Anschlüsse Verbindung mit dem Musik-Server Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Hi-Fi-Musikserver. Der Musikserver speichert Musikdateien, organisiert sie automatisch und überträgt sie an verschiedene Audiogeräte. Nach dem Speichern von Musikdaten auf der SSD dieses Geräts können Sie die Musik wiedergeben, indem Sie dieses Gerät an einen Player oder Verstärker mit integriertem USB-DAU (Digital-Analog-Umsetzer) anschließen.
Page 17
01 Smartphone/Tablet Laden Sie die “Technics Music App” herunter, um dieses Gerät zu bedienen. ≥ Vor Inbetriebnahme dieses Geräts ( 02 Gerät mit integriertem USB-DAU Schließen Sie über ein USB-Kabel einen Verstärker/DA-Umsetzer an, um Musikdaten wiederzugeben, die auf diesem Gerät gespeichert sind.
Page 18
Anschlüsse Geräte/Netzkabel usw. Anschlüsse Geräte/Netzkabel usw. ≥ Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. ≥ Verbinden Sie das Netzkabel erst, wenn alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. ≥ Setzen Sie die Stecker der zu verbindenden Kabel vollständig ein. ≥ Knicken Sie Kabel nicht in spitzen Winkeln. USB 2.0-Kabel (nicht mitgeliefert) LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
Page 19
1 Anschließen des Geräts mit integriertem USB-DAU Von dem Gerät werden Audiosignale ausgegeben, sodass Sie Musikdateien wiedergeben können. ≥ Informationen zur Bedienung finden Sie in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Geräte. ≥ Zum Wiedergeben von Musik mithilfe der DLNA-Funktion ist keine USB-Verbindung erforderlich.
Page 20
∫ Verbinden Ihres Smartphones bzw. Tablets mit Ihrem Drahtlosnetzwerk Verwenden Sie ein Smartphone bzw. Tablet, auf dem die App “Technics Music App” installiert ist, um dieses Gerät über ein Netzwerk zu bedienen und zu konfigurieren. Aktivieren Sie die WLAN-Einstellung auf dem Smartphone bzw.
Page 21
≥ Informationen zu kompatiblen CDs und USB-Geräten ( Vorbereitung ≥ Verbinden Sie das Gerät, auf dem die App “Technics Music App” installiert ist, mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät. ∫ Aufnehmen auf CD Drücken Sie [Í/I] an diesem Gerät, um es einzuschalten.
Page 22
18, 19) ≥ Verbinden Sie dieses Gerät mit einem Player oder Verstärker. ( ≥ Verbinden Sie das Gerät mit der App “Technics Music App” und den Player oder Verstärker mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät. Starten Sie die App “Technics Music App”.
Page 23
≥ Hinweise zum unterstützten Format finden Sie unter “Unterstütztes Format” ( Vorbereitung ≥ Verbinden Sie das Gerät mit der App “Technics Music App” und den Netzwerk-Player oder Tablet mit dem gleichen Netzwerk wie dieses Gerät. Starten Sie die App “Technics Music App”.
Page 24
Sichern / Wiederherstellen Sie können die Daten der SSD auf einem USB-Gerät Sie können einen Computer verwenden, um über ein Netzwerk auf den ST-G30L zuzugreifen und sichern und mithilfe der Sicherungskopie die Daten Tracks und Ordner zu speichern und zu bearbeiten.
Page 25
≥ Passen Sie die Lautstärke des angeschlossenen ≥ Sie möchten den Speicherinhalt löschen und zurücksetzen. Geräts (Verstärker etc.) an. 1 Starten Sie die App “Technics Music App”. ≥ Prüfen Sie, ob die Kabelverbindungen mit den Eingangs- und 2 Tippen Sie auf “ST-G30 Menü” und dann auf Ausgangsanschlüssen fehlerhaft sind.
Page 26
Problembehebung ≥ Vergewissern Sie sich, dass Geräte, Smartphone und Tablet mit Die Wiedergabe startet nicht. dem gleichen Netzwerk verbunden sind wie dieses System. ≥ Je nach Ihrer Umgebung oder Ihren angeschlossenen ≥ Schalten Sie die Netzwerkverbindung des Geräts, Geräten kann dies einige Zeit dauern. Smartphones oder Tablets aus und wieder ein.
Page 27
DSD: ¢2 Informationen zu empfohlenen SSD finden Sie in 2,8/5,6/11,2 MHz unseren aktuellen Katalogen und auf unserer Website. PCM: www.technics.com 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ ¢3 Ein Teil der Kapazität wird zur Datenverwaltung 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit verwendet. Daher beträgt der frei nutzbare USB 3.0 Super-speed Speicherplatz weniger als die eingebaute SSD.
Page 28
Sonstige Abspielbare Medien Sonstige Abspielbare Medien ∫ Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Discs ≥ Berühren Sie die Discs nur an den Kanten, um unbeabsichtigte Kratzer und Fingerabdrücke auf der Discoberfläche zu vermeiden. ≥ Eine Disc mit dem CD-Logo. ≥ Kleben Sie keine Etiketten oder Aufkleber auf Discs. ≥...
Page 29
SSD importiert wurden. ≥ Feuchte Umgebungen ¢ Details finden Sie im Benutzerhandbuch zu ≥ Umgebungen mit direkter Sonneneinstrahlung “Technics Music App”. ≥ Umgebungen mit statischer Elektrizität oder ∫ Empfohlene SSD elektromagnetischen Wellen (anderenfalls können importierte Inhalte beschädigt werden) ≥...
Page 30
Sonstige Lizenzen Sonstige Lizenzen Sonstige Lizenzen Dieses Produkt umfasst folgende Software: App Store ist eine Dienstleistungsmarke von (1) Die Software wurde unabhängig von oder für Apple Inc. Panasonic Corporation entwickelt, Google Play und Android sind Markenzeichen (2) die Software ist Eigentum eines Drittpartners, von Google Inc.
Page 31
® Gracenote -Endbenutzer-Lizenzvertrag Vom Gracenote-Service wird zu statistischen Dieses Gerät enthält Software von Gracenote, Inc. Zwecken ein eindeutiger Bezeichner verwendet, um aus Emeryville, Kalifornien (“Gracenote”). Die Anfragen nachzuverfolgen. Der Zweck zufällig Software von Gracenote (die “Gracenote- zugewiesener eindeutiger Bezeichner besteht darin, Software”) ermöglicht dem Gerät das Identifizieren dem Gracenote-Service das Zählen von Anfragen zu von Discs und/oder Dateien, das Beziehen von...
Page 32
CD. Ergonomie optimisée pour le son du réseau Le ST-G30L dispose d’une interface utilisateur qui permet de nombreuses actions, comme la gestion d'une bibliothèque musicale à partir d'une application pour smartphone, l'édition des métadonnées et le réglage de nombreux paramètres, offrant ainsi une facilité...
Page 33
Table des matières Veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” Consignes de sécurité de ce manuel avant toute utilisation. Installation Installation Pour préparer votre disque SSD à l’emploi 12 Installez et formatez votre disque SSD. Guide de référence des commandes 14 Appareil principal (Avant/Arrière) Raccordement au serveur de musique, Dispositifs/ Connexions...
Page 34
Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Appareil Cordon d’alimentation secteur ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ou de dommages au produit, – N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, –...
Page 35
ATTENTION Appareil Emplacement ≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de ≥ Placez cet appareil sur une surface plane. commandes ou de réglages ou l’exécution de ≥ Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution procédures autres que celles spécifiées ici peuvent ou de dommages au produit, provoquer une exposition à...
Page 36
Consignes de sécurité L’élimination des équipements et des batteries usages Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères.
Page 37
Installation Installation Consignes de sécurité / Installation Installation Pour mettre au rebut ou donner cet appareil ≥ Éteignez tous les équipements avant de les raccorder et lisez les modes d’emploi appropriés. Cet appareil peut contenir des informations privées. Avant de déposer ou de donner cet appareil, effectuez ce qui suit pour supprimer les données, y Entretien de l’appareil compris les informations personnelles ou secrètes:...
Page 38
SSD de forme spéciale (disque SSD interne d'un Eee PC ASUS (netbook), etc.). Pour plus de détails, visitez le site web ci-dessous. www.technics.com/support/ Ayez à portée de main les éléments fournis suivants: ≥ Vis (M3 × 4, Argent) ..........................4 Suivez les étapes suivantes pour installer le disque SSD.
Page 39
Branchez les dispositif/le cordon d'alimentation secteur, etc. ( Formatez le disque SSD en utilisant “Technics Music App”. ( ≥ Pour avoir plus de détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. ∫ En remplaçant le disque SSD, assurez-vous de suivre les étapes ci-dessus.
Page 40
Guide de référence des commandes Appareil principal (Avant/Arrière) Guide de référence des commandes Appareil principal (Avant/Arrière) (40)
Page 41
Pas de disque SSD ( S'allume (bleu) Accès au disque SSD Importation depuis l’USB / Téléchargement S'allume (rouge) depuis Technics Tracks / Sauvegarde / Restauration Clignotement (rouge) Le disque SSD n'est pas formaté 04 Indicateur CD Il s’agit d’un indicateur LED bicolore qui affiche l’état du CD.
Page 42
Connexions Raccordement au serveur de musique Connexions Raccordement au serveur de musique Cet appareil est un serveur musical Hi-Fi. Il stocke et organisme automatiquement les données musicales, et transmet les données à des dispositifs audio à longue portée. Après avoir sauvegardé les données musicales sur le disque SSD de cet appareil, vous pouvez écouter la musique en raccordant cet appareil à...
Page 43
01 Smartphone/Tablette Téléchargez “Technics Music App” pour utiliser cet appareil. ≥ Avant d'utiliser cet appareil ( 02 Dispositif ayant un USB-DAC intégré. Raccordez un amplificateur/convertisseur DA à l'aide d'un câble USB pour reproduire les données musicales stockées dans cet appareil.
Page 44
Connexions Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc. Connexions Dispositifs/Cordon d’alimentation secteur, etc. ≥ Utilisez uniquement le cordon d'alimentation secteur fourni. ≥ Ne branchez pas le cordon d'alimentation secteur avant que les autres raccordements soient effectués. ≥ Insérez les connecteurs des câbles à raccorder complètement. ≥...
Page 45
1 Raccordez le dispositif avec un USB-DAC intégré. Cet appareil reproduira les signaux audio, vous permettant de lire les fichiers musicaux. ≥ Lisez le mode d’emploi de l’équipement raccordé pour obtenir des détails sur le fonctionnement. ≥ Le raccordement USB n'est pas nécessaire pour lire la musique à...
Page 46
≥ iOS : App Store ≥ Android : Google Play Pour avoir des informations sur les commandes et les affichages à l'écran de “Technics Music App”, lisez son guide d'utilisation, qui peut être téléchargé depuis le site Web suivant. www.technics.com/support/ ∫...
Page 47
≥ Pour avoir des informations sur les CD et les dispositifs USB compatibles ( Préparatifs ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” sur le même réseau que cet appareil. ∫ Pour effectuer l'enregistrement d'un CD Appuyez sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.
Page 48
18, 19) ≥ Raccordez cet appareil à un lecteur ou un amplificateur. ( ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” et le lecteur ou l'amplificateur sur le même réseau que cet appareil. Lancez l'application “Technics Music App”.
Page 49
≥ À propos du format pris en charge, lisez “Format pris en charge” ( Préparatifs ≥ Connectez le dispositif sur lequel est installée l'appli “Technics Music App” et le lecteur réseau ou la tablette sur le même réseau que cet appareil.
Page 50
SSD sur un dispositif USB ou bien restaurer cette Vous pouvez utiliser un ordinateur pour accéder au sauvegarde sur le disque SSD. ST-G30L par le réseau pour sauvegarder et éditer des dossiers et des pistes. 1 Appuyez sur la touche [Í/I] de cet appareil pour le mettre en marche.
Page 51
≥ Si vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire. ≥ Vérifiez pour voir si le branchement des câbles aux prises 1 Lancez l'application “Technics Music App”. d'entrée et de sortie est incorrect. Si c'est le cas, éteignez cet 2 Touchez “ST-G30 Menu”...
Page 52
Guide de dépannage La lecture ne démarre pas. ≥ Assurez-vous que les dispositifs, smartphone et tablette ≥ En fonction de votre environnement ou des sont connectés au même réseau que ce système. périphériques raccordés, cela peut prendre un ≥ Désactivez et rétablissez la connexion réseau du certain temps.
Page 53
¢2 Vous pouvez contrôler les derniers disques SSD DSD: recommandés sur nos catalogues ou notre site Web. 2,8/5,6/11,2 MHz PCM: www.technics.com 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ ¢3 Certaines parties de l'espace disque sont utilisées 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit pour la gestion des données. C'est pourquoi, USB 3.0 vitesse supérieure...
Page 54
Autres Support lisible Autres Support lisible ∫ Précautions de manipulation d’un disque ≥ Tenez les disques par les bords pour éviter de les rayer par inadvertance ou d’y laisser vos empreintes. ≥ Un disque avec le logo CD. ≥ Evitez de coller des étiquettes ou des autocollants sur les disques. ≥...
Page 55
(données) importé sur un disque SSD défectueux. ≥ Les endroits générant de l'électricité statique ou ¢ Pour avoir des détails, lisez le guide utilisateur de “Technics Music App”. des ondes électromagnétiques (cela pourrait endommager du contenu importé important pour ∫ Disque SSD recommandé...
Page 56
Autres Licences Autres Licences Autres Licences Ce produit contient le logiciel suivant : App Store est une marque de service d'Apple Inc. (1) le logiciel développé indépendamment par ou Google Play et Android sont des marques de pour Panasonic Corporation, Google Inc.
Page 57
® Gracenote Contrat de licence de l'utilisateur final Le service Gracenote utilise un identifiant unique Cette application ou dispositif contient un logiciel pour suivre les requêtes à des fins statistiques. Le provenant de Gracenote, Inc. of Emeryville, but d'un identifiant numérique attribué California (“Gracenote”).
Page 58
Mounted Sheltered Drive minimizza la creazione del rumore e consente una lettura accurata dei dati del CD. Usabilità ottimizzata per lo streaming ST-G30L integra un'interfaccia utente che permette di compiere numerose operazioni, quali la gestione di una libreria musicale tramite un'app per smartphone, la modifica dei tag e l'impostazione di diversi parametri, per un utilizzo facile senza PC e un'immersione totale nella musica.
Page 59
Indice Leggere attentamente la sezione “Precauzioni per la Precauzioni per la sicurezza sicurezza” di questo manuale prima dell'uso. Installazione Installazione Preparazione del disco SSD per l'utilizzo 12 Installazione e formattazione del disco SSD. Guida ai comandi Unità principale (fronte/retro) Collegamento con il music server, Dispositivi/Cavo di Connessioni alimentazione CA, ecc.
Page 60
Precauzioni per la sicurezza Precauzioni per la sicurezza ATTENZIONE Unità Cavo di alimentazione CA ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, danni all’unità, – Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, –...
Page 61
AVVERTENZA Unità Collocazione ≥ Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi ≥ Collocare questa unità su una superficie piana. di controllo o di regolazione, o procedure di ≥ Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o utilizzazione diverse da quelle indicate in questo danni all’unità, manuale di istruzioni, possono causare –...
Page 62
Precauzioni per la sicurezza Smaltimento di vecchie apparecchiature e batterie usate Solo per Unione Europea e Nazioni con sistemi di raccolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.
Page 63
Installazione Installazione Precauzioni per la sicurezza / Installazione Installazione Quando si smaltisce o si cede questa unità ≥ Prima di effettuare i collegamenti, spegnere tutte le unità e leggere i manuali dei vari apparecchi. Questa unità potrebbe contenere informazioni riservate. Prima di smaltire o cedere questa unità, eseguire quanto segue per cancellare i dati, incluse Cura dell’unità...
Page 64
3,3 V, o dischi SSD con forme particolari (dischi SSD incorporati in un ASUS Eee PC, ecc.). Per ulteriori informazioni, consultare il seguente sito Web. www.technics.com/support/ È necessario avere a disposizione quanto segue: ≥ Viti (M3 k 4, Silver)..........................4 Seguire i passaggi seguenti per installare il disco SSD.
Page 65
Collegare i dispositivi/il cavo di alimentazione CA, ecc. ( Formattare il disco SSD usando “Technics Music App”. ( ≥ Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida per l'utente di “Technics Music App”. ∫ Quando si sostituisce il disco SSD, accertarsi di seguire la seguente procedura.
Page 66
Guida ai comandi Unità principale (fronte/retro) Guida ai comandi Unità principale (fronte/retro) (66)
Page 67
≥ Lampeggia in blu quando questa unità è accesa. 12, 13) SPENTO Disco SSD mancante ( Si accende (blu) È possibile accedere all'SSD Importazione da USB / Download da Technics Si accende (rosso) Tracks / Backup / Ripristino Lampeggiante (rosso) L'SSD non è formattato 04 Indicatore CD Questo è...
Page 68
Connessioni Collegamento con il music server Connessioni Collegamento con il music server Questa unità è un music server ad alta fedeltà. È in grado di archiviare e organizzare in modo automatico i dati musicali e di trasmetterli a un'ampia gamma di dispositivi audio. Dopo aver salvato i dati musicali sul disco SSD di questa unità, è...
Page 69
01 Smartphone/Tablet Scaricare “Technics Music App” per controllare questa unità. ≥ Prima di utilizzare questa unità ( 02 Dispositivo dotato di DAC USB integrato Collegare un amplificatore/DAC con un cavo USB per riprodurre i dati musicali archiviati su questa unità.
Page 70
Connessioni Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc. Connessioni Dispositivi/Cavo di alimentazione CA, ecc. ≥ Utilizzare solo il cavo di alimentazione CA in dotazione. ≥ Non collegare il cavo di alimentazione CA sino a che tutti gli altri collegamenti siano stati completati. ≥...
Page 71
1 Collegamento a un dispositivo dotato di DAC USB integrato. Questa unità emetterà dei segnali audio, consentendo la riproduzione dei file musicali. ≥ Per ulteriori informazioni consultare le istruzioni per l'uso dell'apparecchio collegato. ≥ Quando si utilizza la funzione DLNA per la riproduzione di file musicali, non è...
Page 72
∫ Collegare il proprio smartphone o tablet ad una rete domestica wireless Usare uno smartphone o tablet su cui è installata “Technics Music App” per controllare e configurare questa unità tramite una rete. Abilitare l'impostazione Wi-Fi dello smartphone o tablet, e collegarlo alla stessa rete a cui è...
Page 73
≥ Per informazioni sui CD e i dispositivi USB compatibili ( Operazioni preliminari ≥ Collegare il dispositivo su cui è installata l'app “Technics Music App” alla stessa rete di questa unità. ∫ Per eseguire la registrazione da un CD Premere [Í/I] su questa unità per accenderla.
Page 74
18, 19) ≥ Collegare questa unità a un lettore o un amplificatore. ( ≥ Collegare il dispositivo su cui è installata l'app “Technics Music App” e il lettore o l'amplificatore alla stessa rete di questa unità. Avviare l'app “Technics Music App”.
Page 75
≥ Riguardo al formato supportato, fare riferimento a “Formato supporto” ( Operazioni preliminari ≥ Collegare il dispositivo su cui è installata l'app “Technics Music App” e lo streamer o il tablet alla stessa rete di questa unità. Avviare l'app “Technics Music App”.
Page 76
Backup / Ripristino È possibile effettuare il backup su un dispositivo USB È possibile utilizzare un computer per accedere a ST-G30L tramite rete per salvare e modificare dei dati presenti sul disco SSD o ripristinare tali dati cartelle e tracce.
Page 77
Nessun suono. ≥ Si desidera cancellare e reimpostare il contenuto della memoria. ≥ Regolare il volume del dispositivo collegato 1 Avviare l'app “Technics Music App”. (amplificatore, ecc.) 2 Toccare “ST-G30 Menu” e quindi toccare ≥ Verificare che le connessioni con cavo ai terminali di “Technics ST-G30******”.
Page 78
Risoluzione dei problemi ≥ Accertarsi che i dispositivi, lo smartphone e il tablet siano La riproduzione non si avvia. collegati alla stessa rete a cui è collegato questo sistema. ≥ A seconda del proprio ambiente o dei dispositivi ≥ Disattivare e riattivare la connessione di rete dello connessi, potrebbe essere necessario un po' di tempo.
Page 79
2,8/5,6/11,2 MHz consultare i nostri cataloghi aggiornati o il nostro sito web. PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ www.technics.com 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit ¢3 Alcune porzioni di spazio sono usate per la gestione USB 3.0 Super-speed dei dati. Pertanto lo spazio a disposizione dell'utente CC 5 V MAX, 900 mA è...
Page 80
Altri Supporti riproducibili Altri Supporti riproducibili ∫ Precauzioni quando si maneggiano i dischi ≥ Prendere i dischi per i bordi per evitare di strisciarli di lasciare impronte digitali sulla loro superficie. ≥ Un disco con il logo CD. ≥ Non incollare etichette o adesivi sui dischi. ≥...
Page 81
SSD non funzionante. temperatura ¢ Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla ≥ Ambienti umidi guida per l'utente di “Technics Music App”. ≥ Ambienti esposti alla luce diretta del sole ∫ Disco SSD raccomandato ≥ Ambienti in cui viene generata elettricità statica o onde magnetiche (queste ultime possono ≥...
Page 82
Altri Licenze Altri Licenze Questo prodotto incorpora il seguente software: App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. (1) software sviluppato indipendentemente da o Google Play e Android sono marchi di Google Inc. per Panasonic Corporation, DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are (2) software di proprietà...
Page 83
® Contratto di licenza per l'utente finale di Gracenote Il servizio Gracenote utilizza un identificatore unico Questa applicazione o dispositivo contiene un per tracciare le richieste per fini statistici. Lo scopo software prodotto da Gracenote, Inc. di Emeryville, di un identificatore numerico assegnato in modo California (“Gracenote”).
Page 84
CD-gegevens nauwkeurig gelezen worden. Geoptimaliseerde bruikbaarheid voor netwerkaudio De ST-G30L wordt gekenmerkt door een gebruikersinterface die een verscheidenheid aan handelingen mogelijk maakt, zoals het beheren van een muziekbibliotheek uit een smartphone-app, het opmaken van tags en het instellen van diverse parameters waardoor een comfortabele bediening zonder het gebruik van een PC mogelijk is.
Page 85
Inhoudsopgave Lees vóór het gebruik met aandacht de Veiligheidsmaatregelen “Veiligheidsmaatregelen” van deze handleiding. Installatie Installatie Uw SSD gebruiksklaar maken 12 Installeer en formatteer uw SSD. Gids voor de bediening Hoofdtoestel (Voor/Achter) Verbinding met de muziekserver, Apparaten/Netsnoer, Verbindingen enz. Alvorens dit toestel te bedienen, Importeren van Voorbereidingen muziek van CD's of USB-apparaten Afspelen van muziek die opgeslagen is op de SSD van...
Page 86
Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen WAARSCHUWING Toestel Netsnoer ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen productschade te verkleinen – Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, – Controleer of de voedingsspanning druppels of spetters.
Page 87
VOORZICHTIG Toestel Opstelling ≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het ≥ Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren ≥ Om het risico op brand, elektrische schokken of van bijstellingen of procedures die anders zijn dan productschade te verkleinen hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke –...
Page 88
Veiligheidsmaatregelen Het ontdoen van oude apparatuur en batterijen. Enkel voor de Europese Unie en landen met recycle systemen. Deze symbolen op de producten, verpakkingen en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval.
Page 89
Installatie Installatie Veiligheidsmaatregelen / Installatie Installatie Weggooien of verhuizen van dit toestel ≥ Schakel alle uitrustingen uit voordat met de aansluiting begonnen wordt en lees de Dit toestel kan vertrouwelijke informatie bevatten. bijbehorende instructies. Voordat dit toestel weggegooid of afgestaan wordt, dient men als volgt te handelen voor het wissen van de gegevens, met inbegrip van Verzorging van het toestel...
Page 90
5 V.) Het is niet mogelijk PATA SSD's, SSD's van 1,8 inch, SSD's met ZIF-connectoren, SSD's met een stuurspanning van 3,3 V of speciaal gevormde SSD's te verbinden (ingebouwde SSD van een ASUS Eee PC, enz.). Raadpleeg onderstaande website voor details. www.technics.com/support/ Zorg ervoor dat u de volgende bijgeleverde artikelen voor handen heeft: ≥ Schroeven (M3 4, zilver) ........................
Page 91
Controleer de positie van de bevestigingsschroef. 18, 19) Verbind de apparaten/netsnoer, enz. ( Formatteer de SSD met gebruik van de “Technics Music App“. ( ≥ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de “Technics Music App”. ∫ Volg bovenstaande stappen wanneer u de SSD vervangt.
Page 92
Gids voor de bediening Hoofdtoestel (Voor/Achter) Gids voor de bediening Hoofdtoestel (Voor/Achter) (92)
Page 93
Geen SSD ( Brandt (blauw) Toegang tot SSD mogelijk Importeren van USB / Downloaden van Brandt (rood) Technics Tracks / Back-up maken / Opslaan Knippert (rood) De SSD is niet geformatteerd 04 CD-controlelampje Dit is een tweekleurig LED-controlelampje dat de CD-status aangeeft.
Page 94
Verbindingen Verbinding met de muziekserver Verbindingen Verbinding met de muziekserver Dit toestel is een Hi-Fi music server. Het slaat muziekgegevens op, organiseert deze automatisch en zendt de gegevens naar een breed gamma aan audio-apparaten. Nadat de muziekgegevens op de SSD van dit toestel bewaard zijn, kunt u van de muziek genieten door dit toestel te verbinden met een speler of een versterker met een ingebouwde USB-DAC (digitaal-naar-analoog-omzetter).
Page 95
01 Smartphone/Tablet Download de “Technics Music App” om dit toestel te bedienen. ≥ Alvorens dit toestel te bedienen ( 02 Apparaat met interne USB-DAC Verbindt een versterker/DA-omzetter met een USB-kabel om de muziekgegevens die in dit toestel opgeslagen zijn uit te voeren.
Page 96
Verbindingen Apparaten/Netsnoer, enz. Verbindingen Apparaten/Netsnoer, enz. ≥ Gebruik alleen het bijgeleverde netsnoer. ≥ Sluit het netsnoer niet aan zolang alle andere verbindingen niet voltooid zijn. ≥ Steek de stekker van de aan te sluiten kabels volledig naar binnen. ≥ Buig de kabels niet om bij scherpe hoeken. USB 2.0-kabel (niet bijgeleverd) LAN-kabel (niet bijgeleverd)
Page 97
1 Verbind het apparaat met een interne USB- DAC. Dit toestel zal audiosignalen uitzenden en u in staat stellen muziekbestanden af te spelen. ≥ Zie in de gebruiksaanwijzing de details voor de bediening van de verbonden apparatuur. ≥ De USB-verbinding wordt niet vereist voor het afspelen van muziek met gebruik van de DLNA-functie.
Page 98
Technics Music App ≥ iOS: App Store ≥ Android: Google Play Raadpleeg voor informatie over de bedieningen en de weergave op het scherm van “Technics Music App” de gebruikersgids daarvan, die van onderstaande website gedownload kan worden. www.technics.com/support/ ∫ Uw smartphone of tablet met een draadloos LAN-netwerk verbinden Gebruik een smartphone of tablet waarop “Technics Music App”...
Page 99
≥ Dit toestel kan geen CD's afspelen. ≥ Zie voor informatie over compatibele CD's en USB-apparaten ( Voorbereidingen ≥ Verbind het apparaat waarop de app “Technics Music App” geïnstalleerd is met hetzelfde netwerk als dit toestel. ∫ Een CD opnemen Druk op dit toestel op [Í/I] om het in te schakelen.
Page 100
18, 19) ≥ Verbind dit toestel met een speler of een versterker. ( ≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de speler of versterker met hetzelfde netwerk als dit toestel. Start de app “Technics Music App”.
Page 101
≥ Raadpleeg “Ondersteund formaat” ( 27) voor het ondersteunde formaat. Voorbereidingen ≥ Verbind het apparaat waarop de “Technics Music App” geïnstalleerd is en de netwerkspeler of tablet met hetzelfde netwerk als dit toestel. Start de app “Technics Music App”. ≥ Als een scherm verschijnt wordt waarin u verzocht wordt het menuscherm van de ST-G30 weer te geven, tik dan “Display On”...
Page 102
U kunt een back-up van de gegevens van de SSD op U kunt een computer bedienen om toegang tot de ST-G30L te krijgen via een netwerk, om mappen en een USB-apparaat maken of de back-upgegevens nummers te bewaren en op te maken.
Page 103
≥ U wilt de geheugeninhouden wissen en resetten. ≥ Controleer of de kabelverbindingen naar de aansluitingen 1 Start de app “Technics Music App”. van in- en uitgang onjuist zijn. Als dat zo is, schakel dit 2 Tik “ST-G30 Menu” aan en tik vervolgens toestel dan uit en sluit de kabels opnieuw correct aan.
Page 104
Verhelpen van ongemakken ≥ Zorg ervoor dat de multicast-functie op de Het afspelen start niet. draadloze router vrijgegeven is. ≥ Afhankelijk van uw omgeving of de verbonden ≥ Controleer of de apparaten, de smartphone en de apparaten kan dit enige tijd duren. tablet met hetzelfde draadloze netwerk als dit De instellingen worden op de systeem verbonden zijn.
Page 105
¢2 U kunt onze meest recente catalogus of Ondersteund formaat AUDIO website controleren op informatie over onze DSD: aanbevolen SSD's. 2,8/5,6/11,2 MHz www.technics.com PCM: 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192/ ¢3 Sommige delen van de capaciteit worden 352,8/384 kHz, 16/24/32 bit gebruikt voor gegevensbeheer. De capaciteit USB 3.0 Super-speed...
Page 106
Overige Afspeelbare media Overige Afspeelbare media ∫ Voorzorgsmaatregelen bij het CD's hanteren van discs ≥ Hanteer de schijven aan de randen om krassen of ≥ Een disc met het CD-logo. vingerafdrukken op de schijf te voorkomen. ≥ Bevestig geen labels of stickers aan de schijfjes. ≥...
Page 107
SSD geïmporteerd zijn. ≥ Stoffige plaatsen ¢ Raadpleeg voor details de gebruikersgids van de ≥ Hete plaatsen “Technics Music App”. ≥ Plaatsen met drastische ∫ Aanbevolen SSD temperatuurveranderingen ≥ Gebruik een aanbevolen SSD. U kunt onze meest ≥...
Page 108
Overige Licenties Overige Licenties App Store is een dienstmerk van Apple Inc. Dit product bevat de volgende software: (1) de software die onafhankelijk door of voor Google Play en Android zijn handelsmerken van Panasonic Corporation ontwikkeld is, Google Inc. (2) de software die het eigendom van derden is DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are en onder licentie aan Panasonic Corporation trademarks, service marks, or certification marks...
Page 109
® Gracenote Licentieovereenkomst Eindgebruiker De Gracenote dienst maakt gebruik van een unieke Deze toepassing of dit apparaat bevat software van identificator voor het opsporen van vragen, voor Gracenote, Inc. uit Emeryville, Californië statistische doeleinden. Het doel van de willekeurig (“Gracenote”). De software van Gracenote toegekende numerieke identificator is om de (“Gracenote software”) stelt deze toepassing in Gracenote dienst in staat te stellen vragen te tellen...