FAÇONS D'EN PRENDRE SOIN
Fig. 1 :
Pour la consoler
Appuyez sur son
• Votre poupée Learn To Walk
MC
peut parfois pleurer lorsqu'elle
ventre.
tombe. Consolez-la en
• appuyant sur son ventre. (Fig. 1)
• appuyant sur le bouton de son dos. (Fig. 2.)
Pour la chatouiller et la faire rire
• Lorsque votre poupée sera assise, appuyez sur son ventre ( g.
1) ou son dos ( g. 2) et elle rira.
Bercez-la pour l'endormir
1. Tenez-la en position horizontale et elle commencera à bâiller.
2. Commencez à la bercer dans cette position et elle s'endormira.
Pour la reveiller
• Réveillez votre poupée en moins de 2 minutes en la tenant en
position verticale.
• Après 2 minutes d'inactivité, votre poupée passera en mode veille.
Réveillez-la en :
• appuyant sur son ventre. (Fig. 1)
• appuyant sur le bouton de son dos. (Fig. 2.)
Informations sur le nettoyage
• Nettoyez la tête, les bras, les jambes, le corps, la tenue et le
bandeau avec un linge humide (non inclus).
• Lavez la tenue de la poupée à la main, au besoin.
• Ne baignez pas la poupée ou ne la lavez pas dans un lave-linge.
• Ne plongez pas la poupée dans l'eau.
DÉPANNAGE ET CONSEILS UTILES
1. Rajustez les articulations dans la position souhaitée. Il est
possible que les contacts internes n'aient pas été
correctement engagés.
La poupée ne réagit pas comme décrit.
2. Véri ez que les piles se trouvent dans la poupée et
qu'elles sont insérées correctement, conformément au
schéma à l'intérieur du compartiment à piles. Insérez des
piles neuves si le problème persiste.
ÉTEIGNEZ la poupée. Retirez les piles, réinsérez-les et
Les fonctions de la poupée ont cessé de fonctionner.
remettez l'interrupteur sur la position « MARCHE ».
USAGE SANS DANGER DES PILES
• Utilisez uniquement des piles alcalines de format « AA » (LR6) (3 piles requises).
• Ne combinez pas des piles rechargeables et non rechargeables.
• Les piles doivent être remplacées uniquement par un adulte.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant la recharge.
• Les piles doivent être insérées en respectant la polarité (+ et -).
• Les piles rechargeables doivent seulement être chargées sous la
• Ne combinez pas des piles neuves et usagées.
surveillance d'un adulte.
• Ne combinez pas des piles alcalines, standard (sèches) ou rechargeables.
• Ne rechargez pas des piles non rechargeables.
• Ne court-circuitez pas les bornes des piles.
• Les piles usagées doivent être retirées du jouet.
• Si le produit n'est pas utilisé pendant de longues périodes, retirez les piles pour
• Ne jetez pas les piles au feu ; elles pourraient fuir ou exploser.
prévenir toute fuite et tout endommagement possibles du produit.
REMARQUE : Cet appareil a été testé et est jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles
de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet
appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, peut causer
un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Toutefois, il n'y a aucune garantie que le brouillage ne surviendra pas dans une installation
particulière. Si cet appareil cause un brouillage préjudiciable à la réception de la radio ou de la télévision ; ce qui peut être déterminé en éteignant
l'appareil et en le rallumant, l'utilisateur devra essayer de corriger le brouillage par l'une ou l'autre des mesures suivantes :
• Réorienter ou resituer l'antenne de réception.
• Accroître la distance entre le matériel et le récepteur.
• Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien de radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
causer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, incluant les brouillages qui peuvent causer un mauvais
fonctionnement.
Attention : les modi cations non autorisées par le fabricant peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
« Protégeons l'environnement ! »
Le symbole de poubelle indique que le produit et ses piles ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Utilisez les lieux de collecte ou
les sites de recyclage désignés pour mettre cet article au rebut.
Gardez ce manuel, car il renferme des renseignements importants.
Learn To Walk
A abe
Fig. 2 :
SKUs: 919787C3, 919794C3, 919800C3
Appuyez sur le
bouton de son
CADA MUÑECA SE VENDE
SEPARADAMENTE
dos.
ANTES DE COMENZAR
B.
CONTENIDO
Antes de jugar, un adulto debe instalar en la muñeca pilas alcalinas nuevas (no incluidas). Le
mostramos cómo:
A. 1 muñeca
B.1 diadema
1. Abra el velcro en la parte posterior de la muñeca para exponer el compartimiento de
las pilas.
C.1 mameluco
A.
2. Con un destornillador Phillips (no incluido), retire los tornillos y la tapa del compartimiento
de las pilas.
3. Instale tres (3) pilas alcalinas AA nuevas (no incluidas) asegurándose que los extremos (+) y (-)
C.
Las ilustraciones son sólo a
miren en la dirección correcta, como se indica dentro del compartimento de las pilas.
modo de referencia. Los
4. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento y apriete los tornillos.
estilos pueden variar
5. Deslice el interruptor a la posición ""ENCENDER"".
respecto del contenido
6.
Cierre
el velcro.
real. Por favor, quite todo
el embalaje incluyendo
etiquetas, sujetadores y
puntadas de sujeción
antes de dar este producto
a un niño.
ADVERTENCIA
NO INSERTE LAS MANOS O LOS DEDOS EN LAS PARTES MÓBILES
INFORMACIÓN IMPORTANTE
• Los accesorios incluidos sólo son adecuados para la muñeca.
• Lea atentamente las instrucciones y consérvelas para consultarlas en el futuro.
• Utilice únicamente los accesorios incluidos con la muñeca, ya que es posible que
otros accesorios no sean compatibles con la muñeca BABY born Learn To Walk™.
• Apague siempre la muñeca después de usarla para preservar la vida útil de las pilas.
• Si la almacena por un período de tiempo prolongado, retire las pilas para evitar
daños a las mismas o a la unidad.
• Mantenga cualquier tipo de humedad alejada de la muñeca y del compartimiento
de las pilas. Si entra agua en el compartimento de las pilas, séquela con un paño.
• El chasquido de las articulaciones de la muñeca está relacionado con la función y
no es un defecto.
• Si la función con gurada no funciona, es necesario reajustar las articulaciones ya
que es posible que los contactos internos no se hayan acoplado correctamente.
• Revise el artículo periódicamente para detectar daños y reemplácelo si fuese
necesario.
• Mantenga el artículo dañado fuera del alcance de los niños.
MOVIMIENTOS DE BRAZOS Y PIERNAS
Articulaciones
• Su muñeca Learn To Walk™ tiene muñecas y
articulaciones que se pueden ajustar para ayudar a
gatear y caminar.
• Las articulaciones también producirán un sonido de
clic cuando se ajustan. Esto no es un defecto.
3
APRENDER A CAMINAR
Sentarse y patear
• Tu muñeca se sentará y moverá piernas y brazos.
1. Ajusta tu muñeca a una posición sentada.
2. Inclínala ligeramente hacia atrás y espera hasta que empiece a patear las piernas.
• Mueve los brazos mientras patea y emite sonidos.
• Cuando se detenga, puedes presionar su vientre para hacerla reír y patear nuevamente.
Gatear
• Tu muñeca aprenderá a gatear cuando la coloques en la posición de gateo.
1. Ajusta las piernas y brazos de tu muñeca en la posición de gateo.
2. Ajusta su cabeza hacia arriba.
3. Colócala en el suelo y espera a que empiece a gatear.
Caminar
• Con un poco de orientación, tu muñeca dará sus primeros
pasos cuando la coloques en posición de caminar:
1. Manteniendo a tu muñeca de pie, ajusta sus brazos por encima de
ella.
2. Sujeta sus manos y espera hasta que comience a caminar
• Le sueltas las manos y se cae y empieza a llorar.
Cálmala presionando el botón en su espalda.
• Camina con ella 10 pasos. Luego, entra en modo de espera.
Puedes volver a jugar presionando su vientre o su espalda.
4
ES
TM
FORMAS DE CUIDARLA
MC
Olivia
Harper
Edades 3+
Para Calmarla
REQUIERE SUPERVISIÓN ADULTA
• Su muñeca Learn To Walk™ puede llorar de vez en cuando y
SE REQUIERE INSTALACIÓN DE BATERÍA PARA ADULTOS
cuando se cae. Cálmela
Hacerle cosquillas y reir
Cuando tu muñeca esté sentada, presiona su vientre (Fig. 1)
o su espalda (Fig. 2) y se reirá.
Mecerla para hacerla dormir
1. Colócala en posición horizontal y comienza a bostezar..
2. Empieza a mecerla en esta posición y se quedará dormida..
Despertarla
• Despierta a tu muñeca antes de 2 minutos sosteniéndola en posición
• Después de 2 minutos de inactividad, tu muñeca entrará en modo
OFF
ON
OFF
ON
Informacion para su limpieza
• Limpiar cabeza, brazos, piernas, cuerpo, vestimenta y diadema con
• Lavar a mano el traje de la muñeca, si es necesario.
• No bañes a la muñeca ni la laves en la lavadora.
• No sumerjas la muñeca en agua.
APAGAR
ENCENDER
APAGAR
ENCENDER
Gire el interruptor de encendido a la
posición ENCENDER.
1
NOTA: Tras someterlo a una serie de pruebas, se ha constatado que este aparato cumple los límites exigidos para dispositivos digitales
pertenecientes a la Categoría B, según lo establecido en la Sección 15 de la legislación de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección adecuada contra interferencias perturbadoras en instalaciones domésticas. Este aparato genera, usa y puede irradiar energía en
forma de radiofrecuencia. En caso de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias en las
comunicaciones de radio. De todos modos, no se garantiza que no lleguen a producirse interferencias en determinadas instalaciones.
Si este aparato causa fuertes interferencias en la recepción de radio o televisión, lo cual puede corroborarse apagando y encendiendo el aparato,
se aconseja que el usuario intente corregir las interferencias siguiendo uno de estos métodos:
• ¡Ups! Si tu muñeca se cae:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
1. Después de un momento, volverá a levantarse y seguirá gateando
• Aumente la distancia entre el aparato y el receptor.
2. Si llora, tranquilícela consultando la sección "Calmarla".
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito eléctrico distinto al que está conectado el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión para recibir asesoramiento.
Este dispositivo cumple la Sección 15 de las normativas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe ocasionar interferencias perjudiciales y, (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas interferencias
que puedan ocasionar un funcionamiento indeseado.
Precaución: Las modi caciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
2
Fig. 1:
Presionando el botón
en su vientre.
• Presionando su vientre. (Figura 1)
• Presionando el botón en su espalda. (Figura 2.)
vertical.
de espera. Despiértala así::
• Presionando su vientre. (Figura 1)
• Presionando el botón en su espalda. (Figura 2.)
un paño húmedo (no incluido).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y CONSEJOS ÚTILES
1. Reajuste las articulaciones en la posición preferida. Es
posible que los contactos internos no se hayan acoplado
correctamente.
La muñeca no reacciona como se describe
2. Veri que que las pilas estén en la unidad y estén
insertadas correctamente de acuerdo con el diagrama
dentro del compartimiento de las pilas. Inserte pilas
nuevas si los problemas persisten.
Apague la muñeca. Retire las pilas, vuelva a insertarlas y
Las funciones de la muñeca dejan de funcionar.
mueva el interruptor nuevamente a la posición ENCENDER.
USO SEGURO DE LAS PILAS
• Use solamente pilas alcalinas "AA" (LR6) (se necesitan 3).
• No mezcle pilas recargables con pilas no recargables.
• Solamente los adultos deben reemplazar las pilas.
• Las pilas recargables deben quitarse del juguete antes de cargarse.
• Coloque las pilas con la polaridad correcta (+ y -).
• Las pilas recargables deben cargarse solamente bajo la supervisión de
• No mezcle pilas nuevas y usadas.
un adulto.
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc), o recargables.
• No cargue pilas no recargables.
• No ocasione cortocircuitos en las pilas.
• Las pilas agotadas deben retirarse del juguete.
• Cuando el producto no se use durante un periodo prolongado, retire las
• No deseche las pilas en el fuego ya que pueden tener pérdidas o
pilas para evitar posibles pérdidas y daños en el producto.
explotar.
¡Cuidemos el medioambiente!
El símbolo del contenedor de basura tachado indica que este producto y sus pilas no debe desecharse con el resto de la basura doméstica. A la
hora de desechar el artículo, utiliza los puntos de recogida o centros de reciclaje designados.
Por favor conserve este manual ya que contiene información importante.
© Zapf Creation AG. Baby born
is an internationally registered trademark of Zapf Creation AG.
®
Manufactured and distributed under license by MGA Entertainment, Inc.
© Zapf Creation AG. Baby born
MD
est une marque déposée internationalement de Zapf Creation AG.
0324-0-C3
Fabriqué et distribué sous licence par MGA Entertainment, Inc.
Printed in China
© Zapf Creation AG. Baby born
®
es una marca registrada internacional de Zapf Creation AG.
Imprimé en Chine
Fabricada y distribuida bajo licencia de MGA Entertainment, Inc.
Impreso en China
La méthode de contact préférée pour le service à la
El método preferido para contactar nuestro
clientèle est notre formulaire de contact par
servicio al consumidor es a través de nuestro
e-mail/courriel sur www.mgae.com
e-mail www.mgae.com
US/CA - MGA Entertainment Inc. 9220 Winnetka Ave, Chatsworth, CA 91311, U.S.A.
Tel: / Tél. : +1 (800) 222-4685 • www.mgae.com/contact
UK
- MGA Entertainment UK Ltd. 50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK.
MGA Consumer Services P.O. Box 2040 Hockley, Essex, SS5 4BF
Tel: 0800 521 558 • Email: ukconsumerservices@mgae.com
EU
- MGA Entertainment (Netherlands) B.V. Baronie 68-70, 2404 XG, Alphen a/d Rijn, The Netherlands
Tel: +31-172-758-010 • Email: klantenservice@mgae.com
AU/NZ - Imported by MGA Entertainment Australia Pty Ltd. Suite 5.05, 32 Delhi Road, Macquarie Park NSW 2113. AU.
Tel: 1 300 059 676 • Email: au-sales@mgae.com
MX
- lMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR: MGA ENTERTAINMENT MEXICO S. DE R.L. DE C.V. BLVD. PALMAS
HILLS LOTE 1-2 MZ II, NUMERO INTERIOR 21-02 HUIXQUILUCAN, HUIXQUILUCAN DE DEGOLLADO,
MEXICO. C.P. 52763 MEXICO. RFC: EBO160713IN7
FR
- Tél. : 0 805 98 54 69 • Adresse électronique : aide@mgae.biz
ES
- Tel: 900 997 941 • Email: apoyo@mgae.biz
Fig. 2:
Presionando el
botón en su espalda.
3
Ce jouet
et ses piles
peuvent être
recyclés
4