Page 1
ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY COMP COMPA A A A A CT COMP COMP COMP Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 14/06/2002, 17.25...
Page 2
Wij feliciteren u met uw keuze!Dank zij dit apparaat kunt u thuis van een lekker kopje koffie of cappuccino genieten. Felicitamo-lo pela sua escolha! Graças à Coffee pode saborear um delicioso café ou cappuccino no conforto da sua casa. • 2 • • 3 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 14/06/2002, 17.25...
Page 4
3 che il cavo non penda dal tavolo per evitare di 92), relativa all’eliminazione dei disturbi qualora un’altra persona dovesse utilizzarla. inciamparvi. radiotelevisivi. Per ulteriori informazioni o nel caso di proble- mi, non trattati del tutto o soltanto insufficiente- • 6 • • 7 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 14/06/2002, 17.25...
Page 5
Impedire che venga a contatto con getti d’ac- qua. Protezione d’altre persone (Fig.B) - È severamente vietato cercare d’intervenire al- - Assicurarsi che nessun bambino abbia la pos- l’interno della macchina. misure in millimetri • 8 • • 9 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 14/06/2002, 17.25...
Page 6
(Fig.02) ed estrarre il serbatoio (Fig.03). Sciac- lampeggia, è obbligatorio caricare il circui- quare e riempire, con acqua fresca potabile to della macchina. (Fig.04), il serbatoio; si consiglia di non su- • 10 • • 11 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 10-11 14/06/2002, 17.25...
Page 7
(Fig.12), in modo erogare la quantità di caffè da voi desiderata. obbligatorio effettuare due cicli separati in soltanto dopo l’erogazione di tre/quattro caffè. che si adatti alle vostre tazzine. • 12 • • 13 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 12-13 14/06/2002, 17.25...
Page 8
• Non utilizzare oggetti acuminati o prodotti • Il gruppo erogatore può essere lavato solo calda/vapore” per qualche istante, in modo macchina inizia un ciclo automatico di chimici aggressivi (solventi) per la pulizia. • 14 • • 15 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 14-15 14/06/2002, 17.25...
Page 9
Se si desiderano ruttore generale (7). caffè vengano preparati solo con acqua ulteriori informazioni, o se dovessero suben- In questo modo si è nella modalità di program- fresca. • 16 • • 17 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 16-17 14/06/2002, 17.25...
Page 10
è accesa. Il cassetto deve essere estratto per almeno 5 secondi. Lo svuotamento del cassetto a macchina spenta non permette l’erogazione del caffè alla riaccensione della stessa. • 18 • • 19 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 18-19 14/06/2002, 17.25...
Page 11
’ r e t o t i o t i è f f i f o z i l è f f p i t • 20 • • 21 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 20-21 14/06/2002, 17.25...
Page 12
For additional information or for information disturbance. on topics not covered or inadequately covered SAVE THESE INSTRUCTIONS in this book, contact the authorized service centres. • 22 • • 23 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 22-23 14/06/2002, 17.25...
Page 13
- Store it in a dry place, away from children. - Ensure that the machine is out of the reach of - Protect it from dust and dirt. children. sizes in millimeter • 24 • • 25 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 24-25 14/06/2002, 17.25...
Page 14
• Follow the instructions below to dispense Replace the water tank in its housing and coffee, hot water or steam and use the reposition the cover on top. appliance correctly. • 26 • • 27 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 26-27 14/06/2002, 17.25...
Page 15
You may select the quantity of coffee (dose) that • After carrying out the prebrewing cycle, coffee normal operating mode (see para. 7.1). pipe can reach high temperatures: avoid • 28 • • 29 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 28-29 14/06/2002, 17.25...
Page 16
OFF and, then, back ON again using the by its handle and pressing the “PUSH” in a fixed way. by the manufacturer and managed main switch (7). • 30 • • 31 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 30-31 14/06/2002, 17.25...
Page 17
• This instruction book contains information aroma of the coffee and gives it an excellent protected by copyright. taste. • 32 • • 33 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 32-33 14/06/2002, 17.25...
Page 18
ON. The drawer must be removed for at least 5 seconds. If the drawer is emptied with the appliance OFF , coffee will not be dispensed when the machine is switched back ON. • 34 • • 35 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 34-35 14/06/2002, 17.25...
Page 20
3 Das Netzkabel darf nicht am Tisch herunterhängen; Direktive 89/336/CEE (Gesetzesdekret 476 vom AUFBEWAHREN Sie könnten darüber stolpern. Diese Gebrauchsanweisungen an einem sicheren 04.12.92) über die Funkentstörung. • 38 • • 39 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 38-39 14/06/2002, 17.25...
Page 21
Hauptschalter (7) unbedingt auf „0" gestellt berühren. und dann der Netzstecker aus der Steckdose - Das Netzkabel darf nicht lose von Tischen oder abgezogen werden. Regalen herunterhängen. Maße in Milimeter • 40 • • 41 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 40-41 14/06/2002, 17.25...
Page 22
• Den Deckel des Wasserbehälters (Abb.02) Kontrolllampe (27) leuchtet, muss der Kreis öffnen und den Behälter (Abb.03) der Maschine immer gefüllt werden. herausnehmen. Den Behälter ausspülen und • 42 • • 43 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 42-43 14/06/2002, 17.25...
Page 23
Es ist verboten, die Finger in den erst nach der Ausgabe von drei bis vier Espresso. oben oder nach unten schieben (Abb.12), gewünschten Menge gefüllt wurde und Dosierer für gemahlenen Kaffee zu • 44 • • 45 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 44-45 14/06/2002, 17.25...
Page 24
• Die Maschine mit dem Hauptschalter (7) Temperaturbereitschaft (23) und (24) den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen. Wenn Maschine bereit für anschalten. • Die Arbeitsklappe (15) öffnen, die durchgehend leuchten. • 46 • • 47 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 46-47 14/06/2002, 17.25...
Page 25
Informationen, die für den korrekten Einige Parameter der Maschine können nach den Härtegrad 4 = Tasten (22), (23), (24), (25) und Gebrauch, die Betriebsfunktionen und die Ansprüchen Nutzers individuell (26) leuchten. • 48 • • 49 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 48-49 14/06/2002, 17.25...
Page 26
** Wichtiger Hinweis: Der Tresterbehälter darf nur entleert werden, wenn die Maschine angeschaltet ist. Der Behälter muss mindestens 5 Sekunden herausgenommen werden. Wird der Behälter bei abgeschalteter Maschine entleert, ist beim Wiederanschalten keine Kaffeeausgabe möglich. • 50 • • 51 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 50-51 14/06/2002, 17.25...
Page 27
ö c i l f f a c s i . n l n i r f f a s i s ö h • 52 • • 53 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 52-53 14/06/2002, 17.25...
Page 28
89/336/CEE (Décret législatif 476 du 04/12/ de trébucher. GARDER CES ISTRUCTIONS la joindre à la machine si une autre personne 92), relative à l’élimination des perturbations devait l’utiliser. Pour d’ultérieurs renseignements radiotechniques. • 54 • • 55 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 54-55 14/06/2002, 17.25...
Page 29
- Ne jamais plonger la machine dans l’eau! - Eviter que le cordon d’alimentation pende Eviter qu’elle entre en contact avec des jets librement d’une table ou d’une étagère. mesures en millimètres d’eau. • 56 • • 57 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 56-57 14/06/2002, 17.25...
Page 30
ôter le réservoir (Fig.03). Le rincer et le lumineux (27) clignote, il est obligatoire de remplir d’eau froide potable (Fig.04); il est recommandé de ne pas dépasser la ligne charger le circuit de la machine. • 58 • • 59 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 58-59 14/06/2002, 17.25...
Page 31
(24). voyants verts de température (23) et (24) quatre cafés. le café en grains, lyophilisé ou autre Pour adapter les valeurs programmées aux • 60 • • 61 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 60-61 14/06/2002, 17.25...
Page 32
Le groupe de distribution (17) doit à l’écoulement du café, les voyants (23), (24) et vinaigre pour détartrer votre l’utiliser pour chauffer vos boissons. être nettoyé à chaque fois que l’on • 62 • • 63 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 62-63 14/06/2002, 17.25...
Page 33
(22) de collecte prévu à cet effet. préparer en même temps plusieurs cafés (par vous avez choisie. jusqu’à ce que l’allumage des touches indique • 64 • • 65 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 64-65 14/06/2002, 17.25...
Page 34
éteinte, le café ne pourra pas s’écouler lorsque vous Pour effectuer le détartrage comme le décrit le paragraphe 11, ouvrir le la rallumerez. pommeau eau chaude (16). • 66 • • 67 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 66-67 14/06/2002, 17.25...
Page 35
é à é f é f c é i p i à t . é f s i l . é é f é • 68 • • 69 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 68-69 14/06/2002, 17.25...
Page 36
é c u a n d o o t r a p e r s o n a v a y a a molestias radiotelevisivas. • 70 • • 71 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 70-71 14/06/2002, 17.25...
Page 37
- Evitar que el cable de alimentación caiga toma de corriente. medidas en milímetros libremente por mesas o estanterías. - Además, esperar a que la máquina se enfríe. • 72 • • 73 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 72-73 14/06/2002, 17.25...
Page 38
(Fig.04), el recipien- pletamente o si el led (27) parpadea, es te; es aconsejable no superar la marca • 74 • • 75 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 74-75 14/06/2002, 17.25...
Page 39
La variación del grado de molido se notará • Colocar 1 o 2 tazas debajo de las boquillas dosificador, dañan la máquina. de erogación del tipo de café deseado (23 o • 76 • • 77 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 76-77 14/06/2002, 17.25...
Page 40
• Encender la máquina con el interruptor directamente con las manos. de temperatura a punto (23) y (24). gotas (12) y en consecuencia el cajón general (7). • 78 • • 79 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 78-79 14/06/2002, 17.25...
Page 41
• Presionar el botón (25); cuando la función La máquina permite programar algunos de los botones, el grado de dureza está activada se enciende el led (29). parámetros en función de las exigencias del seleccionado. • 80 • • 81 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 80-81 14/06/2002, 17.25...
Page 42
El cajón se debe extraer durante al menos 5 segundos. El vaciado del cajón con la máquina apagada no permite la erogación del café cuando se vuelva a encender la misma. • 82 • • 83 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 82-83 14/06/2002, 17.25...
Page 43
é f d i l o i l i l i f é f p i t l c z s i s . a j . s i • 84 • • 85 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 84-85 14/06/2002, 17.25...
Page 44
12/92), betreffende de opheffing van radio-/ WIJZINGEN TE BEWAREN niet over kunt struikelen. espresso apparaat bij, indien iemand anders het televisiestoringen. • 86 • • 87 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 86-87 14/06/2002, 17.25...
Page 45
- De stekker niet met het snoer uit het te beginnen, dient de hoofdschakelaar (7) in Afstanden in mm stopcontact trekken en niet aanraken met natte stand “O” te staan en moet vervolgens de • 88 • • 89 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 88-89 14/06/2002, 17.25...
Page 46
LED (27) • Het deksel van het waterreservoir (Fig.02) openen en het reservoir (Fig.03) uithalen. Het knippert, is het noodzakelijk het apparaat • 90 • • 91 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 90-91 14/06/2002, 17.25...
Page 48
• De reiniging en het onderhoud kunnen enkel filter kan tegen de wijzers van de klok • Plaats een geschikt reservoir onder de gedurende deze fase. bij een afgekoeld en afgekoppeld apparaat • 94 • • 95 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 94-95 14/06/2002, 17.25...
Page 49
(7) van het apparaat zich in positie (o) bevindt werking, voor de bewerkingsfuncties en het volgens de vierkantjes 1-4 op de strook. en de knop voor het warme water (16) • 96 • • 97 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 96-97 14/06/2002, 17.25...
Page 50
De lade dient tenminste gedurende 5 voeren, zoals beschreven in hoofdstuk 11. seconden verwijderd te worden. De lediging van de afvalbak met uitgeschakeld apparaat, staat geen koffie afgifte toe bij het terug inschakelen. • 98 • • 99 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 98-99 14/06/2002, 17.25...
Page 51
. s i • 100 • • 101 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 100-101 14/06/2002, 17.25...
Page 52
336/CEE (Decreto Lei 476 de 04/12/92), rela- tropecar. lugar seguro e anexá-las à máquina para café tiva à eliminação interferências se por acaso uma outra pessoa for utilizá-la. radiotelevisivas. • 102 • • 103 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 102-103 14/06/2002, 17.25...
Page 53
- Nunca mergulhar a máquina em água! Im- pés molhados. pedir que entre em contacto com jactos de - Evitar que o fio de alimentação caia livremente Medida en Milímetros água. de mesas ou estantes. • 104 • • 105 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 104-105 14/06/2002, 17.25...
Page 54
• Depois de ligar, durante a fase de reservatório; aconselha-se de não superar a aquecimento da máquina, os led (23) e (24) referência assinalada com o dizer “MAX”. • 106 • • 107 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 106-107 14/06/2002, 17.25...
Page 55
24) pressionada durante todo o pro- que se adapte às tuas chávenas. expresso. Evitar utilizar graus de moagem em pó, para inserir no doseador, utilizar somente o cesso de preparação do café. • 108 • • 109 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 108-109 14/06/2002, 17.25...
Page 56
• A manutenção e a limpeza podem ser segundos, para selecccionar a função, o led de temperatura pronta (25) tenha-se acendido próprio puxador e pressionar a tecla indicada efectudas somente quando a máquina está • 110 • • 111 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 110-111 14/06/2002, 17.25...
Page 57
O índice de dureza corresponde aos quadrados da segurança, em caso de funcionamento e Para programar as funções é obrigatório entrar 1 – 4 na tira. • 112 • • 113 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 112-113 14/06/2002, 17.25...
Page 58
A gaveta deve ser retirada por ao menos 5 segundos. O esvaziamento da gaveta com a máquina desligada não permite a preparação do café com a reactivação da mesma. • 114 • • 115 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 114-115 14/06/2002, 17.25...
Page 59
é f t n i i r e é f é f é f ó ã n o i l i l i f é f p i t • 116 • • 117 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 116-117 14/06/2002, 17.25...
Page 60
NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING NOTA - NOTE - BEMERKUNG - NOTE - NOTA - NOTA - OPMERKING • 118 • • 119 • Gaggia-Syncrony-cod 165892000 rev.01.PMD 118-119 14/06/2002, 17.25...