Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson
vitrocéramique
CVH 261 N

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux CVH 261 N

  • Page 1 Table de cuisson vitrocéramique CVH 261 N...
  • Page 3 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intéralité et la conserver pour pouvoir le consul- ter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ulté- rieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité...
  • Page 4 Sommaire Notice d'utilisation ..............Sécurité...
  • Page 5 Notice d'utilisation Sécurité • S’assurer que les câbles d’appareils électriques Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlan- en cas de panne, veuillez observer ces recom- tes de l’appareil ou les récipients brûlants. mandations.
  • Page 6 Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson un circuit 1200W 1800W Zone de cuisson un circuit Bandeau de commande Zone de cuisson 2300W 1200W Bandeau de commande Sélection des zones et du niveau de cuisson Voyant Marche/Arrêt...
  • Page 7 Touche sensitive “Touch Control” Les touches sensitives Touch Control permettent de manipuler l’appareil. Appuyez sur les touches sensi- tives pour activer les fonctions, les voyants confir- ment l’activation d’une fonction. Touche sensitive Fonction Marche / Arrêt Mettre l’appareil sous/hors tension Augmenter les paramétrages Sélectionner une zone de cuisson Augmenter le niveau de cuisson...
  • Page 8 Utilisation de l’appareil Mettre l’appareil sous/hors tension Bandeau de commande Voyant ¾ Activer Toucher pendant 2 secondes / le point décimal clignote Désactiver Toucher pendant une seconde / aucun Sélectionner une zone de cuisson Bandeau de commande Voyant ¾ Sélection Effleurez Le point décimal s'allume.
  • Page 9 Utilisation de la sécurité enfants La sécurité enfants évite toute activation non souhai- tée de l’appareil. Activation de la sécurité enfants Phase Bandeau de commande Voyant ¾ Mettre l’appareil sous tension (sans sélec- (si chaud) tionner un niveau de cuisson) ¾...
  • Page 10 Désactivation de sécurité Table de cuisson • Si, lorsque l’appareil est tension, vous ne sélec- tionnez pas un niveau de cuisson d’une zone de cuisson dans les 10 secondes env. qui suivent, l’appareil se met automatiquement hors tension. • Si vous appuyez sur une ou plusieurs touches sen- sitives pendant plus d’env.
  • Page 11 Conseils de cuisson Conseils relatifs à l’acrylamide Selon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les aliments de manière intensive, en particulier les produits contenant de l’amidon, peut provoquer des problèmes de santé dus à l’acrylamide. C’est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire à basse température et de ne pas trop faire bru- nir les aliments.
  • Page 12 Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de Type de adapté à Durée Remarques/conseils cuisson cuisson Chaleur restante, en position Conserver Conserver des plats cuits au si nécessaire les recouvrir au chaud : chaud de la sauce hollandaise, Faire fondre...
  • Page 13 Nettoyage et entretien Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Laissez refroidir l’appareil. Attention ! Les produits de nettoyage agres- sifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Net- toyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. Attention ! Les restes de produits de nettoya- ge endommagent l’appareil.
  • Page 14 Que faire si … Symptôme Cause possible Solution Les zones de cuisson ne fonction- Aucune zone de cuisson n’a été sé- Sélectionnez une zone de cuisson nent pas. lectionnée dans les 10 secondes après la mise sous tension (le point décimal s’al- lume).
  • Page 15 Protection de l’environnement Elimination du matériel d’emballage Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez les matériaux d’emballage en fonc- tion de leur signe distinctif dans les contai- neurs prévus à...
  • Page 16 Instructions d'installation Sécurité Dimensions de l'appareil L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la ré- Largeur 570 mm glementation, les lignes directrices et les normes en Profondeur 500mm vigueur dans son pays de résidence (dispositions re- Hauteur 47mm latives à la sécurité, recylage conforme et réglemen- taire, etc.).
  • Page 17 Montage...
  • Page 19 Conditions de garantie GARANTIE Conformément à la Législation en vigueur, votre Ven- deur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appa- reil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à...
  • Page 24 822 924 586-A-160204-01 Sous réserve de modifications...