Single-handle Tub And Shower Trim Kit
Robinet baignoire-douche à 1 poignée avec gar niture
Juego para ducha y tinade baño, con una sola llave
Installation Instructions
Instructions pour l'installation / Instrucciones de instalación
ENGLISH
Safety tips:
Cover your drain to avoid losing parts.
•
The fittings should be installed by a licensed
•
plumber.
This product might require to be installed with an
•
automatic temperature compensating device to
reduce the risk of scalding and thermal shock.
Check with the local plumbing code requirment
before installation.
Remove old faucet. Clean sink surface in
•
preparation for new faucet.
CARE INSTRUCTIONS:
Your new faucet is designed for years of trouble-free
performance. Keep it looking new by cleaning it
periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners,
steel wool and harsh chemicals as these will dull the
finish and void your warranty.
FRANÇAIS
Consejos de seguridad:
Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces.
•
Les raccords doivent être installés par un plombier
•
qualifié pour exercer.
Il peut être nécessaire d'installer ce produit
•
conjointement avec un dispositif automatique de
compensation de la température pour réduire les
risques de brûlures et de choc thermique. Vérifier
les exigences du code de la plomberie qui
s'applique avant de procéder à l'installation.
Enlever le vieux robinet. Nettoyer la surface du
•
lavabo en prévision de l'installation du robinet neuf.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner
sans problème, des années durant. Le nettoyer
périodiquement avec un chiffon doux pour qu'il
conserve la même apparence qu'à l'état neuf. Éviter
les nettoyants abrasifs, la laine d'acier et les produits
chimiques forts puisqu'ils endommageront le fini et
rendront votre garantie nulle.
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Adjustable wrench
Pipe tape
Clé à molette
Ruban pour tuyau
Llave ajustable
Cinta selladora para rosca
PF8711GCP
ESPAÑOL
Conseils de sécurité:
Tape la boca del desagüe para prevenir la pérdida
•
de piezas pequeñas.
Los componentes deben ser instalados por un plomero.
•
La instalación de este producto podría exigir la
•
utilización de un dispositivo automático de
compensación de la temperatura para reducir el riesgo
de sufrir escaldaduras o choque térmico. Antes de la
instalación, consulte las exigencias del código local de
plomería. El producto ha de ser instalado por un
plomero local autorizado.
Retire el grifo antiguo y limpie la superficie del
•
lavatorio como preparación para el nuevo grifo.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de
servicio sin problemas. Mantenga su apariencia
nueva limpiándolo periódicamente con un paño
suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de
acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el
acabado y anularán la garantía.
Phillips screwdriver
Tournevis phillips
Destornillador cruciforme
1
PROFLO.COM
Distributed Exclusively by Ferguson and Wolseley Canada
© 2019 Ferguson Enterprises, Inc. 0816 252402