Télécharger Imprimer la page
Daikin RXP25N5V1B9 Guide De Référence Installateur
Daikin RXP25N5V1B9 Guide De Référence Installateur

Daikin RXP25N5V1B9 Guide De Référence Installateur

Masquer les pouces Voir aussi pour RXP25N5V1B9:

Publicité

Liens rapides

RXP20N5V1B9
RXP25N5V1B9
RXP35N5V1B9
ARXP20N5V1B9
ARXP25N5V1B9
ARXP35N5V1B9
Guide de référence installateur
Série Split R32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin RXP25N5V1B9

  • Page 1 Guide de référence installateur Série Split R32 RXP20N5V1B9 RXP25N5V1B9 RXP35N5V1B9 ARXP20N5V1B9 ARXP25N5V1B9 ARXP35N5V1B9...
  • Page 2 Table des matières Table des matières 1 A propos de la documentation A propos du présent document............................Guide rapide de référence de l'installateur ........................2 Consignes de sécurité générales A propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................
  • Page 3 Table des matières 7.4.7 Apposition de l'étiquette des gaz à effet de serre fluorés ................45 8 Installation électrique Préparation du câblage électrique ..........................46 8.1.1 À propos de la préparation du câblage électrique ..................46 Raccordement du câblage électrique..........................47 8.2.1 À...
  • Page 4 AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin (y compris tous les documents énumérés dans "L'ensemble des documents") et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où...
  • Page 5 A propos de la documentation ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 1.2 Guide rapide de référence de l'installateur Chapitre Description Consignes de sécurité générales Instructions de sécurité à lire avant l'installation À...
  • Page 6 Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 A propos de la documentation ▪ Les instructions originales sont rédigées en anglais. Les autres langues sont les traductions des instructions d'origine. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
  • Page 7 à l’équipement. Sauf indication contraire, utiliser UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veiller à ce que l’installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation en vigueur (en plus des instructions décrites dans la documentation...
  • Page 8 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, NOTAMMENT les enfants, ne puisse jouer avec. Conséquence possible: suffocation. AVERTISSEMENT Fournit des mesures adéquates pour éviter que l'unité puisse être utilisée comme abri par de petits animaux.
  • Page 9 AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées.
  • Page 10 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Prenez des précautions pour éviter toute vibration ou pulsation excessive des tuyauteries de réfrigérant. ▪ Protégez autant que possible les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords contre les effets néfastes de l'environnement. ▪...
  • Page 11 Consignes de sécurité générales ▪ Pour les unités intérieures: L'unité est-elle montée au mur, au plafond ou au sol? ▪ Pour les unités extérieures installées ou rangées à l'intérieur, cela dépend de la hauteur d'installation: Si la hauteur d'installation est… Utilisez le graphique ou le tableau pour…...
  • Page 12 Consignes de sécurité générales DANGER: RISQUE D'EXPLOSION Pompage – Fuite de réfrigérant. En cas de pompage du système alors qu’il y a une fuite dans le circuit de réfrigérant : ▪ Ne PAS utiliser la fonction de pompage automatique de l’unité qui permet de récupérer tout le réfrigérant du système dans l’unité...
  • Page 13 Consignes de sécurité générales ▪ Si une recharge est nécessaire, reportez-vous à la plaquette signalétique ou l'étiquette de charge de réfrigérant de l'unité. Elle indique le type de réfrigérant et la quantité nécessaire. ▪ Que l'unité soit chargée de réfrigérant en usine ou non, dans les deux cas, il peut être nécessaire de charger du réfrigérant supplémentaire, en fonction de la taille et de la longueur des tuyaux du système.
  • Page 14 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Vous DEVEZ intégrer un interrupteur principal (ou un autre outil de déconnexion), disposant de bornes séparées au niveau de tous les pôles et assurant une déconnexion complète en cas de surtension de catégorie III, au câblage fixe (à moins que l'interrupteur soit installé...
  • Page 15 Consignes de sécurité générales REMARQUE Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation: ▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale). ▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
  • Page 16 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. Installation de l'unité (voir "6 Installation de l'unité" [  25]) AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à...
  • Page 17 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur REMARQUE ▪ N'UTILISEZ PAS d'huile minérale sur la partie évasée. ▪ NE RÉUTILISEZ PAS la tuyauterie d'installations précédentes. ▪ N'installez JAMAIS de séchoir sur cette unité R32 afin de préserver sa durée de vie. Le matériau de séchage peut se dissoudre et endommager le système. AVERTISSEMENT Branchez fermement la tuyauterie de réfrigérant avant de faire fonctionner le compresseur.
  • Page 18 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Ne touchez JAMAIS directement tout réfrigérant s’écoulant accidentellement. Il y a un risque de blessures graves dues aux gelures. Installation électrique (voir "8 Installation électrique" [  46]) AVERTISSEMENT L'appareil DOIT être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
  • Page 19 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ N'utilisez PAS d'éléments électriques achetés localement dans le produit. ▪ Ne branchez PAS l'alimentation de la pompe d'évacuation, etc. sur le bornier de transmission. Cela pourrait provoquer une décharge électrique ou un incendie. AVERTISSEMENT Tenez le câblage d'interconnexion éloigné...
  • Page 20 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "13 Dépannage" [  58]) Dépannage (voir DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION DANGER: RISQUE DE BRÛLURE AVERTISSEMENT ▪ Lors de l'inspection du coffret électrique de l'unité, vérifiez TOUJOURS que l'unité est déconnectée du secteur. Désactivez le disjoncteur du circuit correspondant. ▪...
  • Page 21 A propos du carton 4 A propos du carton Gardez ce qui suit à l'esprit: ▪ A la livraison, l'unité DOIT être vérifiée pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et qu'elle est complète. Tout dommage ou pièce manquante DOIT être signalé immédiatement au responsable des réclamations du transporteur. ▪...
  • Page 22 4.2.1 Déballage de l'unité extérieure AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées.
  • Page 23 A propos du carton MISE EN GARDE Manipulez UNIQUEMENT l'unité extérieure comme suit: 2 Retirez les accessoires au bas de l'emballage. 1× 1× 1× 1× 1× a Consignes de sécurité générales b Manuel d'installation de l'unité extérieure c Etiquette de gaz à effet de serre fluorés d Etiquette multilingue de gaz à...
  • Page 24 À propos des unités et des options 5 À propos des unités et des options 5.1 Vue d'ensemble: à propos des unités et des options Ce chapitre contient les informations suivantes: ▪ Identification de l'unité extérieure 5.2 Identification REMARQUE Lors de l'installation ou de l'entretien de plusieurs unités à la fois, veillez à ne PAS intervertir les panneaux d'entretien entre différents modèles.
  • Page 25 Installation de l'unité 6 Installation de l'unité Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité extérieure ..................6.1.2 Exigences supplémentaires pour le lieu d'installation de l'unité extérieure par temps froid......Ouverture des unités................................6.2.1 À...
  • Page 26 Installation de l'unité AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées.
  • Page 27 Installation de l'unité a Plaque déflectrice b Sens prédominant du vent c Sortie d'air N'installez PAS l'unité aux endroits suivants: ▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple) afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne. Note: Si le son est mesuré...
  • Page 28 Installation de l'unité ▪ Tenez compte des exigences de l'espace réservé à l'entretien lors de l'installation du coupe-vent. a Vent marin b Bâtiment c Unité extérieure d Coupe-vent L'unité extérieure est conçue pour être installée à l'extérieur uniquement et pour des températures ambiantes comprises entre –10 et 46°C en mode de rafraîchissement et entre –15 et 24°C en mode de chauffage.
  • Page 29 Installation de l'unité Dans les régions avec de très fortes chutes de neige, il est très important de sélectionner un lieu d'installation où la neige n'affectera PAS l'unité. Si des chutes de neige latérales sont possibles, veillez à ce que le serpentin de l'échangeur de chaleur ne soit PAS affecté...
  • Page 30 Installation de l'unité Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure se déroule généralement de la manière suivante: Fourniture de la structure d'installation. Installation de l'unité extérieure. Fourniture du drainage. Protection de l'unité contre les chutes. Protéger l'unité de la neige et du vent en installant une protection contre la neige et des chicanes.
  • Page 31 Installation de l'unité 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 4× M8/M10 6.3.5 Fourniture du drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à éviter l'accumulation de glace. ▪...
  • Page 32 Installation de l'unité a Orifice de drainage b Bâti inférieur c Bouchon de purge d Flexible (non fourni) 6.3.6 Protection de l'unité extérieure contre les chutes Si l'unité est installée dans un lieu où des vents forts peuvent la faire basculer, prenez les mesures suivantes: 1 Préparez 2 câbles comme indiqué...
  • Page 33 Installation des tuyauteries 7 Installation des tuyauteries Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant ......................7.1.2 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. 7.1.3 Isolation des conduites de réfrigérant........................Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................
  • Page 34 Installation des tuyauteries 7.1.2 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur Quoi? Distance Longueur admissible maximale du tuyau 20 m Longueur admissible minimale du tuyau 1,5 m Différence de hauteur maximale admise 12 m 7.1.3 Isolation des conduites de réfrigérant ▪ Utilisez de la mousse de polyéthylène comme matériau d'isolation: avec un taux de transfert de chaleur compris entre 0,041 et 0,052 W/mK (entre 0,035 et 0,045 kcal/mh°C),...
  • Page 35 Installation des tuyauteries 7.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant DANGER: RISQUE DE BRÛLURE REMARQUE ▪ Utilisez l'écrou évasé fixé à l'unité principale. ▪ Pour éviter les fuites de gaz, n'appliquez de l'huile de réfrigération qu'à l'intérieur du raccord.
  • Page 36 Installation des tuyauteries REMARQUE N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant. Si vous devez charger du réfrigérant complémentaire, nous vous recommandons d'ouvrir la vanne d'arrêt du réfrigérant au préalable. AVERTISSEMENT Branchez fermement la tuyauterie de réfrigérant avant de faire fonctionner le compresseur.
  • Page 37 Installation des tuyauteries 7.2.5 Evasement de l'extrémité du tuyau MISE EN GARDE ▪ Un évasement incomplet peut entraîner des fuites de gaz réfrigérant. ▪ Ne réutilisez PAS les évasements. Utilisez de nouveaux évasements pour éviter les fuites de gaz réfrigérant. ▪...
  • Page 38 Installation des tuyauteries ▪ La figure suivante montre les pièces de vanne d'arrêt nécessaires à la manipulation de la vanne. a Orifice de service et bouchon d'orifice de service b Tige de vanne c Connexion des câbles sur site d Capuchon de tige ▪...
  • Page 39 Installation des tuyauteries Manipulation du capuchon de la tige ▪ Le capuchon de la tige dispose d'un joint à l'emplacement indiqué par la flèche. Ne l'endommagez PAS. ▪ Après avoir manipulé la vanne d'arrêt, serrez le capuchon de la tige et vérifiez qu'il n'y a pas de fuites de réfrigérant.
  • Page 40 Installation des tuyauteries 7.3 Vérification de la tuyauterie de réfrigérant 7.3.1 À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant La tuyauterie de réfrigérant interne de l'unité extérieure a été testée en usine pour voir s'il n'y avait pas de fuites. Il vous suffit de vérifier la tuyauterie de réfrigérant externe de l'unité...
  • Page 41 Installation des tuyauteries 1 Chargez le système avec de l'azote jusqu'à une pression de jauge d'au moins 200  kPa (2  bar). Une pression de 3000  kPa (30  bar) est recommandée pour détecter les petites fuites. 2 Vérifiez l'étanchéité en appliquant une solution de détection de bulles sur tous les raccords.
  • Page 42 Installation des tuyauteries 3 Aspirez le système pendant au moins 2 heures à une pression de collecteur de −0,1 MPa (−1 bar). 4 Après avoir arrêté la pompe, vérifiez la pression pendant au moins 1 heure. 5 Si vous n'atteignez PAS le vide cible ou si vous ne pouvez pas maintenir le vide pendant 1 heure, procédez comme suit: ▪...
  • Page 43 Installation des tuyauteries Recharge complète de réfrigérant Avant de recharger complètement le réfrigérant, assurez-vous que ce qui suit est effectué: 1 Tout le réfrigérant a été récupéré du circuit. 2 La tuyauterie de réfrigérant externe de l'unité extérieure est vérifiée (test de fuite, séchage à...
  • Page 44 Installation des tuyauteries AVERTISSEMENT ▪ Ne percez et ne brûlez PAS des pièces du cycle de réfrigérant. ▪ N'utilisez PAS de produit de nettoyage ou de moyens d'accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. ▪ Sachez que le réfrigérant à...
  • Page 45 Installation des tuyauteries REMARQUE Pour éviter une panne du compresseur, NE chargez PAS plus que la quantité de réfrigérant spécifiée. Exigence préalable: Avant de charger du réfrigérant, assurez-vous que le tuyau de réfrigérant est connecté et vérifié (test de fuite et séchage à vide). 1 Raccordez le cylindre du réfrigérant à...
  • Page 46 Installation électrique 8 Installation électrique Dans ce chapitre Préparation du câblage électrique ............................8.1.1 À propos de la préparation du câblage électrique ....................Raccordement du câblage électrique ............................ 8.2.1 À propos du raccordement du câblage électrique....................8.2.2 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique ..............8.2.3 Directives de raccordement du câblage électrique ....................
  • Page 47 Installation électrique 8.2 Raccordement du câblage électrique 8.2.1 À propos du raccordement du câblage électrique Ordre de montage habituel Le raccordement du câblage électrique se déroule généralement de la manière suivante: S'assurer que le système électrique est conforme aux spécifications électriques des unités.
  • Page 48 Installation électrique INFORMATION Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪ Consignes de sécurité générales ▪ Préparation 8.2.3 Directives de raccordement du câblage électrique REMARQUE Nous vous recommandons d'utiliser des fils solides (monoconducteurs). Si vous utilisez des fils toronnés, tordez légèrement les brins pour consolider l'extrémité du conducteur afin de pouvoir l'utiliser directement dans la pince à...
  • Page 49 Installation électrique Type de fil Méthode d'installation Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate Autorisé NON permis Couples de serrage Élément Couple de serrage (N•m) M4 (X1M) 1,2~1,5 M4 (terre) ▪ Le câble de masse entre le dispositif de retenue des câbles et la borne doit être plus long que les autres fils.
  • Page 50 Installation électrique 3 Ouvrez l'attache. 4 Raccordez le câble d'interconnexion et l'alimentation électrique comme suit: 50 Hz 220-240 V a Câble d'interconnexion b Câble d'alimentation c Disjoncteur (fusible de 16 A à fournir sur place) d Dispositif de courant résiduel e Alimentation f Terre 3×...
  • Page 51 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 9 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 9.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure REMARQUE Nous vous recommandons d'installer la tuyauterie de réfrigérant entre l'unité intérieure et l'unité extérieure dans un conduit ou d'enrouler la tuyauterie de réfrigérant dans du ruban de finition.
  • Page 52 Mise en service 10 Mise en service 10.1 Vue d'ensemble: mise en service Ce chapitre décrit ce qu'il faut faire et savoir avant de mettre en service le système après son installation. Ordre de montage habituel La mise en service inclut généralement les étapes suivantes: Vérification de la "Liste de contrôle avant mise en service".
  • Page 53 Mise en service L'unité intérieure est correctement montée. L'unité extérieure est correctement montée. Le système est correctement relié à la masse et les bornes de terre sont serrées. La tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur l'étiquette d'identification de l'unité. Le coffret électrique ne contient PAS de raccords desserrés ou de composants électriques endommagés.
  • Page 54 Mise en service 4 Le système s'arrête de fonctionner 3 minutes après avoir éteint l'unité. INFORMATION ▪ Même si l'unité est ÉTEINTE, elle consomme de l'électricité ▪ Lorsque l'unité est remise sous tension après une coupure de courant, le mode précédemment sélectionné reprend. 10.6 Démarrage de l'unité...
  • Page 55 Remise à l'utilisateur 11 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 56 Maintenance et entretien 12 Maintenance et entretien REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an. Cependant, la législation en vigueur pourrait exiger des intervalles d'entretien plus rapprochés. REMARQUE La législation applicable sur les gaz fluorés à...
  • Page 57 Maintenance et entretien 12.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure Vérifiez les éléments suivants au moins une fois par an: ▪ Échangeur de chaleur L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure peut être obstrué par de la poussière, de la saleté, des feuilles, etc.
  • Page 58 Dépannage 13 Dépannage 13.1 Aperçu: Dépannage Ce chapitre explique ce que vous devez faire en cas de problèmes. Il contient des informations de dépannage en fonction des symptômes. Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité et recherchez des défauts évidents tels que des connexions détachées ou des câbles défectueux.
  • Page 59 Dépannage 13.3.2 Symptôme: l'unité ne chauffe ou ne rafraîchit PAS comme prévu Causes possibles Mesure corrective Mauvaise connexion des fils électriques Branchez les fils électriques correctement. Fuite de gaz Vérifiez s'il y a une fuite de gaz. 13.3.3 Symptôme: Fuite d'eau Causes possibles Mesure corrective Isolation thermique incomplète...
  • Page 60 Mise au rebut 14 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 61 Mise au rebut REMARQUE Lors de l'aspiration, arrêtez le compresseur avant de retirer la tuyauterie de réfrigérant. Si le compresseur tourne toujours et que la vanne d'arrêt est ouverte lors de l'aspiration, de l'air sera aspiré dans le système. La pression anormale au niveau du cycle de réfrigérant entraînera une panne du compresseur ou d'autres dommages au système.
  • Page 62 Mise au rebut 14.3.2 Pour démarrer et arrêter le refroidissement forcé à l'aide de l'interface utilisateur de l'unité intérieure 1 Mettez le mode de fonctionnement sur refroidissement. Reportez-vous à "Exécution d'un test" dans le manuel d'installation de l'unité intérieure. Guide de référence installateur Série Split R32 4P751614-2 –...
  • Page 63 Données techniques 15 Données techniques Un sous-ensemble des dernières données techniques est disponible sur le site web régional de Daikin (accessible au public). L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). Guide de référence installateur Série Split R32...
  • Page 64 Données techniques 15.1 Schéma de câblage Légende du schéma de câblage unifié Pour les pièces utilisées et la numérotation, reportez-vous au schéma de câblage sur l'unité. La numérotation des pièces se fait en numéros arabes et par ordre croissant pour chaque pièce et est représentée dans l'aperçu ci-dessous au moyen du symbole "*" dans le code de la pièce. DISJONCTEUR TERRE DE PROTECTION CONNEXION...
  • Page 65 Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Équipement non fourni Les équipements NON fabriqués par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Guide de référence installateur Série Split R32...
  • Page 68 DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 4P751614-2 2023.09 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Ce manuel est également adapté pour:

Rxp20n5v1b9Rxp35n5v1b9Arxp20n5v1b9Arxp25n5v1b9Arxp35n5v1b9