Daikin RXP50N5V1B Guide De Référence Installateur
Daikin RXP50N5V1B Guide De Référence Installateur

Daikin RXP50N5V1B Guide De Référence Installateur

Split r32
Masquer les pouces Voir aussi pour RXP50N5V1B:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RXP50N5V1B
RXP60N5V1B
RXP71N5V1B
Guide de référence installateur
Série Split R32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin RXP50N5V1B

  • Page 1 Guide de référence installateur Série Split R32 RXP50N5V1B RXP60N5V1B RXP71N5V1B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières 1 A propos de la documentation A propos du présent document............................1.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................2 Consignes de sécurité générales Pour l'installateur................................2.1.1 Généralités..............................2.1.2 Site d'installation ............................2.1.3 Réfrigérant — en cas de R410A ou R32......................11 2.1.4 Électricité...
  • Page 3 Table des matières 9 Installation électrique À propos du raccordement du câblage électrique......................49 9.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique............49 9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique..................51 9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard ..................52 Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 4: Propos De La Documentation

    AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où les normes IEC s'appliquent, la norme EN/IEC 60335-2-40 est celle en vigueur.
  • Page 5: Signification Des Avertissements Et Des Symboles

    A propos de la documentation Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise).
  • Page 6 A propos de la documentation Symbole Explications L'unité contient des pièces tournantes. Soyez vigilant lorsque vous effectuez la maintenance de l'unité ou lorsque vous l'inspectez. Symboles utilisés dans la documentation: Symbole Explications Indique un titre de figure ou une référence qui s'y reporte. Exemple: "...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Générales

    électriques, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d’autres dommages à l’équipement. Utiliser UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veiller à ce que l’installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation en vigueur (en plus des instructions décrites dans la documentation...
  • Page 8: Site D'installation

    Consignes de sécurité générales Conformément à la législation applicable, il peut être nécessaire de fournir un journal avec l'appareil. Le journal doit contenir des informations concernant l'entretien, les travaux de réparation, les résultats des tests, les périodes de veille, etc. En outre, les informations suivantes DOIVENT être mises à...
  • Page 9 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur et sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées. AVERTISSEMENT Si une ou plusieurs pièces sont reliées à l'unité par un système de conduits, assurez- vous que: ▪...
  • Page 10 Consignes de sécurité générales Exigences d'espace pour l'installation AVERTISSEMENT Si les appareils contiennent du réfrigérant R32, alors la surface du sol de la pièce dans laquelle les appareils sont installés, actionnés et stockés DOIT être supérieure à la surface minimale du sol définie dans le tableau A (m ).
  • Page 11: Réfrigérant - En Cas De R410A Ou R32

    Consignes de sécurité générales Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) A m (kg) A ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 28.9 1.843 3.64 1.843 4.45 3.95 4.83 34.0 4.34 5.31 41.2 5.79 49.0 4.74 5.13 6.39 57.5 7.41...
  • Page 12 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Lors des tests, ne JAMAIS pressuriser le produit avec une pression supérieure à la pression maximale autorisée (comme indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil). AVERTISSEMENT Prendre des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite de gaz réfrigérant, immédiatement ventiler la zone.
  • Page 13: Électricité

    Consignes de sécurité générales Alors Un tube à siphon est installé Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit. (le cylindre doit porter la mention "siphon de remplissage de liquide installé") Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant le cylindre.
  • Page 14 Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Utiliser UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ S’assurer que le câblage sur place est conforme à la législation applicable. ▪ L’ensemble du câblage sur place DOIT être effectué conformément au schéma de câblage fourni avec le produit. ▪...
  • Page 15 Consignes de sécurité générales REMARQUE Précautions lors de la mise en place du câblage d'alimentation: ▪ Ne raccordez PAS des câbles de différentes épaisseurs au bornier d'alimentation (tout relâchement dans le câblage d'alimentation peut causer une surchauffe anormale). ▪ Lorsque vous raccordez des câbles de la même épaisseur, faites comme indiqué sur la figure ci-dessus.
  • Page 16: Instructions De Sécurité Spécifiques De L'installateur

    Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. Pour manipuler l'unité extérieure (voir "4.2.2 Manipulation de l'unité extérieure" [  23]) MISE EN GARDE Pour éviter les blessures, ne PAS toucher l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium de l’unité.
  • Page 17 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "6.2 Ouverture et fermeture de Ouverture et fermeture de l'unité (voir l'unité" [  30]) DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE LAISSEZ PAS l'unité sans surveillance lorsque le couvercle d'entretien est retiré. DANGER: RISQUE DE BRÛLURE DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant (voir "7.2 Raccordement de la tuyauterie de...
  • Page 18 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "8 Charge du réfrigérant" [  45]) Recharge de réfrigérant (voir AVERTISSEMENT ▪ Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
  • Page 19 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Utilisez un disjoncteur de type à déconnexion omnipolaire avec séparation de contact d'au moins 3  mm assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorie III. AVERTISSEMENT Si le câble d'alimentation est endommagé, il DOIT être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes qualifiées afin d'éviter tout danger.
  • Page 20 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur MISE EN GARDE N'effectuez pas l'opération de test pendant une intervention sur les unités intérieures. Lors de la réalisation de l'opération de test, NON SEULEMENT l'unité extérieure, mais l'unité intérieure connectée fonctionnera également. Travailler sur une unité intérieure pendant l'exécution d'une opération de test est dangereux.
  • Page 21 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur "14 Dépannage" [  62]) Dépannage (voir DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION DANGER: RISQUE DE BRÛLURE AVERTISSEMENT ▪ Lors de l'inspection du coffret électrique de l'unité, vérifiez TOUJOURS que l'unité est déconnectée du secteur. Désactivez le disjoncteur du circuit correspondant. ▪...
  • Page 22: Propos Du Carton

    A propos du carton 4 A propos du carton Gardez ce qui suit à l'esprit: ▪ A la livraison, l'unité DOIT être vérifiée pour s'assurer qu'elle n'est pas endommagée et qu'elle est complète. Tout dommage ou pièce manquante DOIT être signalé immédiatement au responsable des réclamations du transporteur. ▪...
  • Page 23: Unité Extérieure

    A propos du carton 4.2 Unité extérieure 4.2.1 Déballage de l'unité extérieure 4.2.2 Manipulation de l'unité extérieure MISE EN GARDE Pour éviter les blessures, ne PAS toucher l’entrée d’air ou les ailettes en aluminium de l’unité. MISE EN GARDE Manipulez UNIQUEMENT l'unité extérieure comme suit: RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur Série Split R32...
  • Page 24: Retrait Des Accessoires De L'unité Extérieure

    A propos du carton REMARQUE ▪ Placez l'unité sur une surface plane. ▪ Assurez-vous que les ailettes en aluminium de l'unité sont droites avant l'installation. Si ce n'est pas le cas, redressez-les avec un peigne à ailettes (fourni sur place). 4.2.3 Retrait des accessoires de l'unité...
  • Page 25: Propos De L'unité

    A propos de l'unité 5 A propos de l'unité AVERTISSEMENT: MATÉRIAU LÉGÈREMENT INFLAMMABLE Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable. 5.1 Identification REMARQUE Lors de l'installation ou de l'entretien de plusieurs unités à la fois, veillez à ne PAS intervertir les panneaux d'entretien entre différents modèles.
  • Page 26: Installation De L'unité

    Installation de l'unité 6 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité...
  • Page 27: Exigences Pour Le Lieu D'installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité 6.1.1 Exigences pour le lieu d'installation de l'unité extérieure INFORMATION Lisez également les exigences suivantes: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [  7]. ▪ "7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur" [  35]. Prenez les directives suivantes en compte en matière d'espacement: >100 >350 >350...
  • Page 28 Installation de l'unité a Chicane b Sens prédominant du vent c Sortie d'air N'installez PAS l'unité aux endroits suivants: ▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple) afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne. Note: Si le son est mesuré dans des conditions d'installation réelles, la valeur mesurée pourrait être supérieure au niveau de pression sonore mentionné...
  • Page 29: Exigences Supplémentaires Pour Le Lieu D'installation De L'unité Extérieure Par Temps Froid

    Installation de l'unité ▪ Tenez compte des exigences de l'espace réservé à l'entretien lors de l'installation du coupe-vent. a Vent marin b Bâtiment c Unité extérieure d Coupe-vent L'unité extérieure est conçue pour être installée à l'extérieur uniquement et pour les températures ambiantes spécifiées dans le tableau ci-dessous (sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation de l'unité...
  • Page 30: Ouverture Et Fermeture De L'unité

    Installation de l'unité Dans les régions avec de très fortes chutes de neige, il est très important de sélectionner un lieu d'installation où la neige n'affectera PAS l'unité. Si des chutes de neige latérales sont possibles, veillez à ce que le serpentin de l'échangeur de chaleur ne soit PAS affecté...
  • Page 31: Ordre De Montage Habituel

    Installation de l'unité Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure se déroule généralement de la manière suivante: Fourniture de la structure d'installation. Installation de l'unité extérieure. Fourniture du drainage. Protection de l'unité contre les chutes. 6.3.2 Précautions de montage de l'unité extérieure INFORMATION Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪...
  • Page 32: Installation De L'unité Extérieure

    Installation de l'unité 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 4× M8/M10 6.3.5 Fourniture du drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à éviter l'accumulation de glace. ▪...
  • Page 33: Protection De L'unité Extérieure Contre Les Chutes

    Installation de l'unité a Orifice de drainage b Bâti inférieur c Bouchon de drainage d Flexible (non fourni) Fermer les orifices de drainage et attacher le raccord de drainage REMARQUE Dans les régions froides, NE PAS utiliser un raccord de drainage, un flexible de drainage ou bouchons (1, 2) avec l'unité...
  • Page 34: Installation Des Tuyauteries

    Installation des tuyauteries 7 Installation des tuyauteries Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant......................7.1.2 Isolation des conduites de réfrigérant........................7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................7.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................
  • Page 35: Isolation Des Conduites De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries ▪ Degré de trempe de la canalisation et épaisseur de paroi: Diamètre extérieur Degré de trempe Épaisseur (t) (Ø) Ø 6,4 mm (1/4") Recuit (O) ≥0,8 mm 12,7 mm (1/2") En fonction de la législation en vigueur et de la pression de travail maximale (voir "PS High" sur la plaquette signalétique), une épaisseur de tuyauterie plus grande peut être requise.
  • Page 36: Concernant Le Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries 7.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant Avant de raccorder la tuyauterie de réfrigérant Assurez-vous que l'unité extérieure et intérieure sont montées. Ordre de montage habituel Le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant implique: ▪ Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant à...
  • Page 37: Consignes Pour Le Raccordement De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries REMARQUE Respectez les consignes suivantes concernant la tuyauterie du réfrigérant: ▪ Veillez à ce que seul le réfrigérant indiqué soit mélangé au circuit du réfrigérant (air, par exemple). ▪ Utilisez uniquement du réfrigérant R32. ▪ Utilisez uniquement des outils d'installation (jauges de manifold, par exemple) exclusivement conçus pour les installations R32, de manière à...
  • Page 38: Instructions De Cintrage De Tuyaux

    Installation des tuyauteries ▪ Utilisez TOUJOURS 2 clés pour desserrer un raccord conique. ▪ Utilisez TOUJOURS une clé de serrage et une clé dynamométrique pour serrer le raccord conique lors du raccordement la tuyauterie. Cela permet d'éviter les fuites et les fissures au niveau du raccord. a Clé...
  • Page 39: Utilisation De La Vanne D'arrêt Et De L'orifice De Service

    Installation des tuyauteries Outil d'évasement Outil d'évasement classique pour R32 (à À embrayage À écrou à oreilles embrayage) (type Ridgid) (type Imperial) 0~0,5 mm 1,0~1,5 mm 1,5~2,0 mm 5 Vérifiez que l'évasement est correctement effectué. a La surface intérieure de l'évasement DOIT être impeccable. b L'extrémité...
  • Page 40 Installation des tuyauteries a Clé b Clé dynamométrique ▪ S'il est prévu que la pression opérationnelle soit basse (si le rafraîchissement doit s'effectuer alors que la température d'air extérieur est basse, par exemple), appliquez un enduit d'étanchéité à base de silicone sur le raccord conique de la vanne d'arrêt sur la conduite de gaz pour empêcher le gel.
  • Page 41: Raccordement Du Tuyau De Réfrigérant À L'unité Extérieure

    Installation des tuyauteries 7.2.7 Raccordement du tuyau de réfrigérant à l'unité extérieure ▪ Longueur de la tuyauterie. Maintenez la tuyauterie sur place la plus courte possible. ▪ Protection de tuyauterie. Protégez la tuyauterie sur place contre les dommages physiques. 1 Raccordez le raccord du réfrigérant liquide de l'unité intérieure à la vanne d'arrêt du liquide de l'unité...
  • Page 42: Précautions Lors De La Vérification De La Tuyauterie De Réfrigérant

    Installation des tuyauteries 7.3.2 Précautions lors de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [  7] ▪ "7.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [  34] REMARQUE Utilisez une pompe à vide à 2  étapes équipée d'un clapet de non-retour capable d'évacuer une pression de jauge de –⁠...
  • Page 43: Procédure De Séchage Sous Vide

    Installation des tuyauteries 7.3.4 Procédure de séchage sous vide DANGER: RISQUE D'EXPLOSION N'ouvrez PAS les vannes d'arrêt avant que le séchage sous vide ne soit terminé. Raccordez la pompe à vide et le manifold comme suit: a Indicateur de basse pression b Manifold de la jauge c Indicateur de haute pression d Vanne basse pression (Lo)
  • Page 44 Installation des tuyauteries INFORMATION Une fois la vanne d'arrêt ouverte, il est possible que la pression de la tuyauterie de réfrigérant n'augmente PAS. Cela peut être occasionné par la fermeture de la soupape de détente dans le circuit de l'unité extérieure mais cela ne présente PAS de problèmes pour le bon fonctionnement de l'unité.
  • Page 45: Charge Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant 8 Charge du réfrigérant Dans ce chapitre À propos du chargement du réfrigérant ..........................A propos du réfrigérant ................................Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................Détermination de la quantité de réfrigérant additionnelle....................Détermination de la quantité de recharge complète......................Chargement de réfrigérant supplémentaire..........................
  • Page 46: A Propos Du Réfrigérant

    Charge du réfrigérant REMARQUE Avant de recharger complètement, effectuez également un séchage à vide de la tuyauterie interne de réfrigérant de l'unité extérieure. Flux de travail typique – La recharge de réfrigérant supplémentaire consiste généralement en les étapes suivantes: 1 Déterminer combien de réfrigérant charger. 2 Charge du réfrigérant.
  • Page 47: Précautions Lors De La Recharge De Réfrigérant

    Charge du réfrigérant 8.3 Précautions lors de la recharge de réfrigérant INFORMATION Lisez également les précautions et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [  7] ▪ "7.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [  34] 8.4 Détermination de la quantité de réfrigérant additionnelle Si la longueur totale de la Alors…...
  • Page 48: Apposition De L'étiquette Des Gaz À Effet De Serre Fluorés

    Charge du réfrigérant 1 Raccordez le cylindre du réfrigérant à l'orifice d'entretien. 2 Chargez la quantité de réfrigérant supplémentaire. 3 Ouvrez la vanne d'arrêt du gaz. Si une opération d'aspiration est nécessaire au démontage ou au déplacement du système, reportez-vous à la section "15.2 Aspiration" [  65] pour plus de détails.
  • Page 49: Installation Électrique

    Installation électrique 9 Installation électrique Dans ce chapitre À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 9.1.1 Précautions à prendre lors du raccordement du câblage électrique ..............9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... Raccordement du câblage électrique à...
  • Page 50 Installation électrique DC P1+ DC N1- a Multimètre (plage de tension DC) b S80 – fil conducteur de l'électrovanne d'inversion c S20 – fil conducteur de la soupape de détente électronique d S40 – fil conducteur de relais de surcharge thermique e S90 –...
  • Page 51: Directives De Raccordement Du Câblage Électrique

    Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
  • Page 52: Spécifications Des Composants De Câblage Standard

    Installation électrique ▪ Installez les fils comme suit: Type de fil Méthode d'installation Fil à un conducteur AA´ A´ a Fil à un conducteur en spirale b Vis c Rondelle plate Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate...
  • Page 53: Raccordement Du Câblage Électrique À L'unité Extérieure

    Installation électrique Composant Disjoncteur recommandé 20 A Disjoncteur de fuite à la terre DOIVENT se conformer à la législation en vigueur Équipement électrique conforme à la norme EN/IEC 61000-3-12 (norme technique européenne/internationale définissant les seuils pour les courants harmoniques produits par les équipements raccordés à des systèmes basse tension publics, avec un courant d'entrée de >16 A et ≤75 A par phase).
  • Page 54 Installation électrique 3× 1 2 3 6 Serrez bien les vis des bornes. Nous recommandons d'utiliser un tournevis cruciforme. 7 Installez le couvercle d'entretien. 8 Installez le couvercle du coffret électrique. RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur Série Split R32 4P519439-18T – 2022.06...
  • Page 55: Finalisation De L'installation De L'unité Extérieure

    Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre. ▪ COUPEZ l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. ▪...
  • Page 56: Mise En Service

    Liste de contrôle de mise en service générale. En plus des instructions de mise en service figurant dans ce chapitre, une liste de contrôle de mise en service générale est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète les instructions du présent chapitre et elle peut servir de référence et de modèle de rapport durant la mise en...
  • Page 57: Liste De Contrôle Avant La Mise En Service

    Mise en service 11.2 Liste de contrôle avant la mise en service 1 Après l'installation de l'unité, vérifiez les points ci-dessous. 2 Fermez l'unité. 3 Mettez l'unité sous tension. L'unité intérieure est correctement montée. L'unité extérieure est correctement montée. Le système est correctement relié à la masse et les bornes de terre sont serrées. La tension d'alimentation correspond à...
  • Page 58: Démarrage De L'unité Extérieure

    Mise en service Exigence préalable: Le test de fonctionnement doit être effectué conformément au manuel d'utilisation de l'unité intérieure pour s'assurer que toutes les fonctions et pièces fonctionnent correctement. 1 En mode refroidissement, sélectionnez la température programmable la plus basse. En mode chauffage, sélectionnez la température programmable la plus haute.
  • Page 59: Remise À L'utilisateur

    Remise à l'utilisateur 12 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
  • Page 60: Maintenance Et Entretien

    Liste de contrôle générale d’entretien/inspection. En plus des instructions de maintenance de ce chapitre, une liste de contrôle générale d’entretien/inspection est également disponible sur le portail Daikin Business Portal (authentification requise). La liste de contrôle générale d’entretien/inspection complète les instructions du présent chapitre, et peut servir de guide et de modèle de rapport pendant...
  • Page 61: Liste De Vérification Pour La Maintenance Annuelle De L'unité Extérieure

    Maintenance et entretien AVERTISSEMENT ▪ Avant d'exécuter une opération de maintenance ou une réparation, il faut TOUJOURS mettre le disjoncteur à l'arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les fusibles, puis ouvrir les dispositifs de protection de l'unité. ▪ Ne PAS toucher les parties sous tension pendant 10 minutes une fois que l'alimentation électrique est coupée en raison du risque de haute tension.
  • Page 62: Dépannage

    Dépannage 14 Dépannage 14.1 Aperçu: Dépannage Ce chapitre explique ce que vous devez faire en cas de problèmes. Il contient des informations de dépannage en fonction des symptômes. Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité et recherchez des défauts évidents tels que des connexions détachées ou des câbles défectueux.
  • Page 63: Symptôme: L'unité Ne Chauffe Ou Ne Rafraîchit Pas Comme Prévu

    Dépannage 14.3.2 Symptôme: l'unité ne chauffe ou ne rafraîchit PAS comme prévu Causes possibles Mesure corrective Mauvaise connexion des fils électriques Branchez les fils électriques correctement. Fuite de gaz Vérifiez s'il y a une fuite de gaz. 14.3.3 Symptôme: Fuite d'eau Causes possibles Mesure corrective Isolation thermique incomplète...
  • Page 64 Dépannage DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Lorsque l'unité ne fonctionne PAS, les LED de la carte de circuits imprimés sont éteintes pour économiser l'énergie. ▪ Même lorsque les LED sont désactivées, le bornier et la carte de circuits imprimés peuvent être alimentés. RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur Série Split R32...
  • Page 65: Mise Au Rebut

    Mise au rebut 15 Mise au rebut REMARQUE NE tentez PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
  • Page 66: Démarrage Et Arrêt Du Rafraîchissement Forcé

    Mise au rebut 3 Au bout de 5 à 10  minutes (au bout de seulement 1 ou 2  minutes si la température ambiante est très faible (<−10°C)), fermez la vanne d'arrêt du liquide à l'aide d'une clé hexagonale. 4 Contrôlez le collecteur si le vide est atteint. 5 Au bout de 2 à...
  • Page 67 Mise au rebut INFORMATION Si le refroidissement forcé est utilisé et que la température extérieure est inférieure à −10°C, le dispositif de sécurité peut empêcher le fonctionnement. Chauffez la thermistance de température extérieure de l'unité extérieure ≥−10°C. Résultat: L'opération démarrera. RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur Série Split R32...
  • Page 68: Données Techniques

    Données techniques 16 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 16.1 Schéma de câblage Le schéma de câblage est fourni avec l'unité, situé...
  • Page 69 Données techniques Symbole Signification Bouton-poussoir marche/arrêt, interrupteur de fonctionnement BZ, H*O Sonnerie Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à...
  • Page 70 Données techniques Symbole Signification Alimentation de commutation PTC* Thermistance PTC Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH...
  • Page 71 Données techniques Symbole Signification Tore en ferrite ZF, Z*F Filtre antiparasite RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur Série Split R32 4P519439-18T – 2022.06...
  • Page 72: Schéma De Tuyauterie

    Données techniques 16.2 Schéma de tuyauterie 16.2.1 Schéma de tuyauterie: unité extérieure Catégories PED d'équipement: ▪ Pressostats haute pression: catégorie IV, ▪ Compresseur: catégorie II; ▪ Autre équipement: art. 4§3. RXP50N 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT...
  • Page 73 Données techniques RXP60N, RXP71N 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 4.0 CuT 7.0 CuT 7.0 CuT 4.0 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT 6.4 CuT 6.4 CuT 9.5 CuT 12.7 CuT 12.7 CuT a Tuyauterie du liquide à...
  • Page 74: Glossaire

    Les équipements fabriqués ou approuvés par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. Équipement non fourni Les équipements NON fabriqués par Daikin qui peuvent être combinés avec le produit conformément aux instructions de la documentation d'accompagnement. RXF50~71D5V1B Guide de référence installateur...
  • Page 76 DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 4P519439-18T 2022.06 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Ce manuel est également adapté pour:

Rxp60n5v1bRxp71n5v1b

Table des Matières