Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

The DP-502 is a dedicated kit for installing the DM-D110 or DM-D210 on the TM-H6000V.
See the illustration for the installation method.
Le DP-502 est un kit dédié pour installer le DM-D110 ou DM-D210 sur le TM-H6000V.
Voir l'illustration pour la méthode d'installation.
Das DP-502 ist ein spezielles Set für die Installation des DM-D110 oder DM-D210 am TM-H6000V.
DE
Den Installationsvorgang finden Sie in der Abbildung.
De DP-502 is een speciale kit voor het installeren van de DM-D110 of DM-D210 op de TM-H6000V.
NL
Zie de afbeelding voor de installatiemethode.
La DP-502 è un kit dedicato per l'installazione della DM-D110 o della DM-D210 sulla TM-H6000V.
IT
Vedere la figura per il metodo di installazione.
El DP-502 es un kit dedicado para instalar el DM-D110 o el DM-D210 en la TM-H6000V.
ES
Consulte la ilustración para conocer el método de instalación.
O DP-502 é um kit dedicado para a instalação do DM-D110 ou DM-D210 no TM-H6000V.
PT
Consulte a ilustração para ver o método de instalação.
DP-502, TM-H6000V'ye DM-D110 veya DM-D210'un kurulması için özel bir takımdır.
TR
Kurulum yöntemi için resme bakın.
Το DP-502 είναι ένα ειδικό κιτ για την εγκατάσταση του DM-D110 ή του DM-D210 στο TM-H6000V.
EL
Δείτε την απεικόνιση για τη μέθοδο εγκατάστασης.
DP-502 je namenski komplet za namestitev DM-D110 oziroma DM-D210 na TM-H6000V.
SL
Glej sliko z navodili za namestitev.
DP-502 je namjenski komplet za instalaciju DM-D110 ili DM-D210 na TM-H6000V.
HR
Pogledajte ilustraciju za metodu instalacije.
DP-502 е специјално наменет комплет за инсталација на DM-D110 или DM-D210 на TM-H6000V.
MK
Погледнете ја илустрацијата за методот на инсталација.
DP-502 je namenski komplet za instaliranje DM-D110 ili DM-D210 na TM-H6000V.
SR
Pogledajte ilustraciju za metod instalacije.
DP-502 er et tilhørende sæt til installation af DM-D110 eller DM-D210 på TM-H6000V.
DA
Se illustrationen for installationsmetoden.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed
with respect to the use of the information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the
information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affi liates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifi cations,
repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation's operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision is a registered trademark or trademark of Seiko Epson Corporation.
A
DP-502 on erityispakkaus, jonka avulla DM-D110 tai DM-D210 voidaan asentaa TM-H6000V-
FI
tulostimeen.
Katso asennusmenetelmä kuvasta.
DP-502 er et dedikert sett for å installere DM-D110 eller DM-D210 på TM-H6000V.
NO
Se illustrasjonen for installasjonsmetoden.
DP-502 är ett specialset för installation av DM-D110 eller DM-D210 på TM-H6000V.
SV
Se bilden för korrekt installation.
DP-502 to specjalny zestaw do instalacji DM-D110 lub DM-D210 na TM-H6000V.
PL
Sposób instalacji został przedstawiony na ilustracji.
DP-502 je specializovaná sada pro instalaci DM-D110 nebo DM-D210 na TM-H6000V.
CS
Viz obrázek pro způsob instalace.
A DP-502 egy dedikált készlet a DM-D110 vagy DM-D210 telepítéséhez a TM-H6000V-n.
HU
Lásd az ábrát a telepítési eljárást illetően.
DP-502 je špecializovaná súprava na inštaláciu DM-D110 alebo DM-D210 na TM-H6000V.
SK
Spôsob inštalácie nájdete na ilustrácii.
DP-502 este un kit dedicat pentru instalarea DM-D110 sau DM-D210 pe TM-H6000V.
RO
Consultați ilustrația pentru metoda de instalare.
DP-502 е специален комплект за инсталиране на DM-D110 или DM-D210 на TM-H6000V.
BG
Вижте илюстрацията за метода на инсталиране.
DP-502 ir īpašs komplekts DM-D110 vai DM-D210 uzstādīšanai uz printera TM-H6000V.
LV
Skatiet instalēšanas metodes ilustrāciju.
DP-502 yra specialus komplektas DM-D110 arba DM-D210 montavimui modelyje TM-H6000V.
LT
Žr. pav., kuriame pavaizduotas montavimo būdas.
DP-502 on spetsiaalne komplekt DM-D110 või DM-D210 paigaldamiseks TM-H6000V-le.
ET
Paigaldamismeetodit vt jooniselt.
.TM-H6000V ‫ ﺑﺂﻟﺔ‬DM-D210 ‫ أو‬DM-D110 ‫ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ أدوات ﻣ ُ ﺨﺼﺼﺔ ﻟﱰﻛﻴﺐ‬DP-502 ‫إن‬
AR
DP-502 เป็ นชุ ด เฉพาะสํ า หรั บ ติ ด ตั ้ ง DM-D110 หรื อ DM-D210 บน TM-H6000V
TH
สํ า หรั บ วิ ธ ี ต ิ ด ตั ้ ง ให ้ศึ ก ษาจากภาพประกอบ
B
.‫راﺟﻊ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﱰﻛﻴﺐ‬
C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson DP-502

  • Page 1 (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation's operating and maintenance instructions. Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.
  • Page 2 A × 4 C × 1 B × 4 C × 1 413534000 ©Seiko Epson Corporation 2017. All rights reserved. Printed in Taiwan...